7,958 matches
-
Rudenie și Înțelegere În Papua de Nord, Noua Guinee. Începutul acela era: „Comuni carea non-verbală stă la temelia ori cărui tip de societate umană“. Crezuse Întotdeauna că oricine (În sfârșit, ea) e În stare să priceapă ceea ce rămâne nespus, asemenea triburilor din junglă, care au prea puțină nevoie de o limbă sofisticată. Nu mai dăduse nicicând peste o persoană ca Din. Câteodată Îl găsea Întru totul occidentalizat, alteori teribil de indonezian și, din când În când, primitiv. S-a gândit din
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
informații de la șoferi contra un bacșiș. Margaret Încerca să deslușească cu ce se ocupa fiecare după deosebirile dintre ei. Era obișnuită cu așa ceva, se pricepea să descopere ce se ascunde În spatele măștii asiatice. Învățase asta În junglă, printre cei din triburile unde se purtau chiar măști adevărate și al căror limbaj corporal rămânea indescifrabil pentru oricine altcineva. Aplica acele cunoștințe cu mare succes oriunde În Indonezia, chiar și În orașul acesta cu trei milioane de locuitori. În America și În Europa
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
să se scurgă din el. Curând avea să fie bărbat și, dintr-odată, inevitabil, bătrân. E ceea ce se-ntâmplă când speranța ți se scurge printre degete. Margaret constatase că Îmbătrânirea era mult mai puțin evidentă decât prin tre membrii unor triburi izolate din Irian, rămase aproape În epoca de piatră. Aceia nu Înfloreau În adolescență, nu se ofileau la bătrânețe, se nășteau bătrâiori, deveneau maturi Înainte de vreme, copii-adulți, și așa rămâneau, cu chipurile marcate definitiv de un ciudat zâmbet copilăros, chiar
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
invizibilă. A ei, un fel de colier de sclavă a fost în modă pînă la refuz o bandă lată de argint, de care atîrna un I. Era darul Iordan. Marcat Iordan. Cum altfel? Nu avea el psihologie de șef de trib? Cel care întreține armele de vînătoare, face rost de hrană, aprinde focul. Cel care mîngîie și cel care pedepsește. Războinicul puternic. Niciodată indulgent. "Bărbatul ia inițiativa". De cîte ori nu m-a îmbolnăvit cu o remarcă acidă. Și privirea mereu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1471_a_2769]
-
nume. De altfel, printre amuletele lor ritualice figurează un cap antropomorf de maimuță ce în timpuri imemoriale a ocupat un loc privilegiat în generosul lor panteon de zei și zeițe. Maimuța s-a adresat cu ușurință în limba makonde șefului tribului, Ndonde, dându-i prețioase sfaturi agricole, alături de prognoza vremii pentru următoarele zile. Dialectul întrebuințat de maimuță era oarecum diferit ca structură de limba băștinașă, deși fondul principal de cuvinte era întocmai același folosit de Ndonde, adică perfect inteligibil. Ndonde a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
doar mâinile foarte lungi se bălăbăneau haotic într-o poziție nefirească. Era foarte ușor de recunoscut între alte specimene de același gen cu ea, având o statură aproape umană. Trăsăturile ei antropomorfe aduceau întrucâtva cu liniile de expresie de pe amuletele tribului Makonde: ochii expresivi și inteligenți, nasul conturat, adică nu complet teșit cum îl au maimuțele, spațiul dintre baza nasului și gură vizibil micșorat, iar maxilarul inferior cu nimic mai proeminent ca al oricărui băștinaș. În plus, gura orientată cu colțurile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
în scurt timp pe prima pagină a ziarelor locale și printr-o neexagerată retușare realiza o asemănare indiscutabilă cu prototipul uman, având darul de a reactualiza și justifica în mințile oamenilor vechea, uitata și controversata evoluție a speciilor. După numele tribului ce a descoperit-o sau al primei limbi pe care maimuța o vorbea fluent, i s-a dat numele de Maimuța Makonde sau M.M., inițiale ce erau pe buzele oricărui individ atent la ultimele știri. Alături de fotografia ei este expusă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
pline de miez ale ziaristului, cum ar fi care este limba maternă a maimuțoiului sau cum se face că vorbește deopotrivă franceză și makonde, două limbi fără nicio legătură etnică sau geografică. Descrierea corespunde în bună măsură relatărilor șefului de trib. M.M. dă semne să înțeleagă tot ce i se vorbește, începe prin a se exprima greoi, căutându-și cuvintele, apoi, pe măsură ce conversația avansează, răspunsurile devin tot mai complexe și sofisticate, dând cont de o temeinică cunoaștere a limbii. Totuși, M.M.
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
D-zeu însuși, darwiniștii imaginau o specie de maimuță sau alt animal ciudat ce părea să fi regresat printr-un accident mutant la condiția umană, de unde și asemănarea fizică tot mai evidentă. Până și căpeteniile cele mai de seamă ale tribului Makonde urmăreau conferința de la televizorul hanului din proximitatea rezervației. Ele erau singurele neutre și priveau zeul-maimuță cu calm și detașare, continuau să-l onoreze, deși își încetase de multă vreme serviciile protectoare către tribul lor. Deci, nimic rău sau inoportun
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
căpeteniile cele mai de seamă ale tribului Makonde urmăreau conferința de la televizorul hanului din proximitatea rezervației. Ele erau singurele neutre și priveau zeul-maimuță cu calm și detașare, continuau să-l onoreze, deși își încetase de multă vreme serviciile protectoare către tribul lor. Deci, nimic rău sau inoportun nu era de așteptat din partea maimuțoiului oțios. Ori de câte ori se aducea vorba de părinții ei, M.M. se mulțumea să ridice un deget în sus arătând spre înaltul cerului. Nu s-a putut afla nimic vizavi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
ea, și la faptul că am cunoscut acest cuvânt într-o singură limbă. Mă întreb, dacă cu alte ocazii, într-o altă limbă, voi mai putea simți la fel în raport cu acest cuvânt. După un timp, m-a vizitat Ndonde, căpetenia tribului Makonde. Părea îngrijorat. A făcut o plecăciune și a început să-mi relateze ce a văzut la televizorul hanului de la marginea rezervației. Mergea adesea acolo să consume bere, ce-i era interzisă în ideea că alcoolul ar putea avea efecte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
o plecăciune și a început să-mi relateze ce a văzut la televizorul hanului de la marginea rezervației. Mergea adesea acolo să consume bere, ce-i era interzisă în ideea că alcoolul ar putea avea efecte imprevizibile asupra spiritului războinic al tribului Makonde. De altfel, băștinașii nu aveau voie afară din rezervație decât cu aprobare și pe motive de trading. Era vorba de ziarista mea, prima și ultima mea iubire. Nu făcuse niciun secret în fața lumii din relația mea intimă cu ea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
ar fi lăsat o perdea compactă și grea. Doar cuvântul "dor" continua să nu-mi dea pace, îmi penetra urechile ca un ecou din toate direcțiile și-mi umplea, în convulsii, în valuri zdrobitoare și năvalnice, întreaga mea ființă. Mărturiile tribului Makonde În pădurile Tanzaniei nu mai sălășuiește de mult maimuța vorbitoare. Ea a fost alungată de oamenii cu un singur zeu războinic și gelos și acum s-a întors în ceruri de unde mai veghează, foarte rar, asupra recoltelor noastre. După
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
sălășuiește de mult maimuța vorbitoare. Ea a fost alungată de oamenii cu un singur zeu războinic și gelos și acum s-a întors în ceruri de unde mai veghează, foarte rar, asupra recoltelor noastre. După vizita ei pe pământ, toți bărbații tribului Makonde vor purta o amuletă cu chipul maimuței la gât. Fereastra Pastel Tocmai în punctul unde valea se împreună cu cerul, arareori, se deschide puțin înainte de asfințitul soarelui o fereastră de lumină, ca un hublou. Și pe măsură ce soarele se retrage lent
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1567_a_2865]
-
și second-hand, să nu cumperi și un sac de adeziv alb pentru zile negre. Năpădiți de modernizare, brăilenii uitaseră să se modernizeze. Ascultau aceeași muzică cu gust oriental, tare, încât decibelii pulsau în locul inimii, dansul era la fel de feroce ca al triburilor africane, dar fără motivație, pentru că haosul era creat de detergenții din băuturile turnate pe gâturile pâlnie, orașul fiind unic în lume în privința extirpării plămânilor pentru a face loc ficatului nesățios după cifrele octanice din alcoolul industrial preparat după rețete cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1494_a_2792]
-
a acestui neam pândit de moarte de la -∞ până la +∞. Ceea ce o miră pe Mioara fu asemănarea celor două lumi, precum era sus, așa era și jos, adică rase diferite de rozătoare care viețuiau împreună, într-un conglomerat de orașe, țări, cetăți, triburi și continente, încât cel mai prost statistician putea să prevadă sfârșitul ronțăit al lumii în câțiva ani, dacă nu în șase, sigur în douăzeci. Înspăimântată, Mioara avertiză lumea de sus, care se întruni în Palatul Elysée în timp ce Napoleon al III
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1494_a_2792]
-
venise de la București să-și ia rămas bun. Nu venisem. A luat-o Dumnezeu a doua zi, În lunea din Săptămîna Mare. Îl luase și pe tata cu aproape opt luni mai devreme. Îl prinsese din urmă la Satu Mare, la Tribul Ruba, cum Îmi plăcea mie să proclam. Sosise aici de la Cluj unde se mutase Încă din 1990. Nicole și cu mine tocmai ne Întorseserăm de la mare la București. Și tata, și eu Înaintam dinspre sud Înspre nord, parcă dorind să
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
vizibil În pofida unei volubilități cît o inundație, ia decizii rapide, nu se teme de situațiile inedite, iar Între frații și surorile ei În număr de șase, chiar dacă e a doua În ordinea vîrstei, a fost tratată Întotdeauna ca șefă de trib. A avut o singură preocupare majoră: ca familia și mai cu seamă odraslele ei să răzbată. Marea Îngrijorare a Încercat-o În legătură cu mine, fără Îndoială, dar după primii vreo doisprezece ani ai mei, cînd și-a dat seama că vederea
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
numească fiii „Iuda”, pentru a nu-i supune pe aceștia oprobriului public. În secolul I, conotația era sută la sută pozitivă. Numele trimite la unul dintre cei doisprezece fii ai patriarhului Iacob, Iuda, strămoșul eponim al unuia dintre cele douăsprezece triburi. De asemenea, el trimite la un șir întreg de comandanți militari naționaliști, patrioți, începând cu Iuda Macabeul. Numele se întâlnea frecvent printre zeloți, fără să devină o trăsătură specifică a lor. Reamintesc pe scurt că Iuda este al patrulea fiu
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
să fi luat hotărârea de a-L da pe Isus în mâinile Sinedriului. 3. Teza cea mai pertinentă explică supranumele prin locul de baștină al lui Iuda. În Iosua 15,25 se menționează o localitate Qeriyyot, aflată pe teritoriul alocat tribului fiilor lui Iuda. Amos 2,2 și Ier. 48,24 situează o localitate cu același nume în ținutul moabiților. Septuaginta traduce termenul ebraic prin Karioth. Iscariot ar putea fi așadar transcrierea ebraicului Isch Qeriyyot: „omul din Qeriyyot” sau „Karioth”. O
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
Iuda, care merge de la naștere până la moarte, biografie calchiată în bună măsură după mitul lui Oedip. Citim într-o relatare (historia), deși apocrifă, că era un bărbat în Ierusalim pe nume Ruben, care, cu alt nume, se cheamă Simon, din tribul lui Dan sau, după Ieronim, din tribul lui Isahar. El avea o soție care se numea (nuncupata est) Cyborea. Într-o noapte, după ce și-au împlinit amândoi îndatoririle șconjugaleț, Cyborea, adormind, a avut un vis (somnium vidit) care a înspăimântat
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
biografie calchiată în bună măsură după mitul lui Oedip. Citim într-o relatare (historia), deși apocrifă, că era un bărbat în Ierusalim pe nume Ruben, care, cu alt nume, se cheamă Simon, din tribul lui Dan sau, după Ieronim, din tribul lui Isahar. El avea o soție care se numea (nuncupata est) Cyborea. Într-o noapte, după ce și-au împlinit amândoi îndatoririle șconjugaleț, Cyborea, adormind, a avut un vis (somnium vidit) care a înspăimântat-o și pe care i l-a
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
așa în text), vrăjmașii vor încheia un armistițiu de circumstanță și se vor uni împotriva intrusului. Dar El se va refugia pe muntele Sion, de unde-i va pedepsi pe nelegiuiți. Cât despre mulțimea pașnică, ea este alcătuită din cele zece triburi duse în captivitate de către Salmanasar, regele Asiriei. Aceste triburi sunt singurele care au trăit în puritate până la sfârșitul lumii. Baruh grec sau 3Baruh Baruh este, așa cum știm din Vechiul Testament, un discipol al profetului Ieremia, a cărui activitate publică s-a
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
circumstanță și se vor uni împotriva intrusului. Dar El se va refugia pe muntele Sion, de unde-i va pedepsi pe nelegiuiți. Cât despre mulțimea pașnică, ea este alcătuită din cele zece triburi duse în captivitate de către Salmanasar, regele Asiriei. Aceste triburi sunt singurele care au trăit în puritate până la sfârșitul lumii. Baruh grec sau 3Baruh Baruh este, așa cum știm din Vechiul Testament, un discipol al profetului Ieremia, a cărui activitate publică s-a desfășurat în vremea exilului babilonian (626-586 î.Hr.). Scrierea datează
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
altul decât Abel, numit, în versiunea greacă scurtă, „primul martir” al omenirii 114. Fiul lui Adam face prima judecată dintre cele trei hărăzite fiecărui suflet. La a doua venire, „tot ce respiră, toate creaturile vor fi judecate de către cele douăsprezece triburi ale lui Israel” și abia la a treia venire, de către Dumnezeu Însuși (cap. XIII)115. Mai departe: îngerul din dreapta judecătorului notează faptele bune; cel din stânga, faptele rele. Purtătorul balanței este arhanghelul Dokiel 116, „care cântărește binele și răul după dreptatea
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]