485 matches
-
a jucătorului. * Executarea loviturilor peste fileu din mingi trimise spre fundul terenului. Antrenorul îi trimite executantului peste fileu mingi spre fundul terenului, urmărind plasamentul loviturilor executantului care trebuie să trimită mingile cât mai lung. Se pot marca zone unde trebuie trimise mingile executantului. * Executarea loviturilor peste fileu în cros și în lung de linie. Executantul va alterna loviturile clear în cros și lung de linie urmărind trimiterea de mingi lungi spre fundul terenului. * Executarea loviturilor de atac cu antrenorul. Antrenorul trimite
Badminton, curs de bază by Tomoiagă Simion () [Corola-publishinghouse/Science/350_a_1128]
-
au avut în cadrul acestor controverse cei mai mulți scriitori occidentali, cu excepția lui Cassian, a lui Boethius sau Rusticus. Alte scrisori, mai scurte, care nu au deci formă de „carte”, se referă la penitență și combat „semipelagianismul” lui Faustus din Riez; câteva sunt trimise prietenului său, principelui Sigismund, pe care chiar Avitus îl convertise; altele sunt adresate împăratului din Orient, Anastasius I sau regelui francilor, Clovis, ori senatorilor din Roma cu ocazia alegerii papei Symmachus, în 501, căruia Avitus îi acordă sprijinul său (cf.
[Corola-publishinghouse/Science/2080_a_3405]
-
de a determina și alte personaje din gruparea sa să accepte formula de uniune sunt scrise și epistola către Eulogios, preot alexandrin și agent al lui Chiril la Constantinopol (Epist. 44; ACO I, 1, 4, pp. 35-37), ori cele două trimise lui Succensus, episcop de Diocezareea în Isauria (Epist. 45 și 46; ACO I, 1, 6, pp. 151-162). Am menționat deja (p. ???) epistola despre Crez (Epist. 55; ACO I, 1, 4, pp. 49-61) unde este combătut Tomus ad Armenios al lui
[Corola-publishinghouse/Science/2080_a_3405]
-
el, au susținut aceleași idei oral sau în scris; trimiterea implicită îl vizează în special pe Teodor din Mopsuestia. Alte scrisori expun chestiuni doctrinale legate de evenimente locale; așa se întâmplă cu unele răspunsuri - ce datează probabil din anii 431-434 - trimise diaconului palestinian Tiberiu și colegilor săi care i se adresaseră lui Chiril ca să-i ceară să ia poziție împotriva tezelor susținute de unii membri din comunitatea lor potrivit cărora, dacă Biblia spune că omul e făcut după chipul lui Dumnezeu
[Corola-publishinghouse/Science/2080_a_3405]
-
resorturile socio-psihologice ale „ponturilor” avansate de boiernașii moldoveni, dar aceste rezultate oneste sunt umbrite de interpretări fanteziste și de înlocuirea documentului cu intuiția și cu arbitrarul concluziilor. Înființează revista „Cărvunarii”, apărută în două serii, în 1927 și în 1931, și trimisă gratuit „întregii elite sociale a țării”. În numele propriului „cărvunarism”, B. anunță „falimentul capitalismului”, sistem social față de care a avut rezerve serioase. A fost un democrat convins și un adversar al exceselor de ordin politic și social, atitudini vizibile în colaborările
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285651_a_286980]
-
care le putea conține documentul de lucru neoficial. Ele se refereau la următoarele trei categorii de probleme: dezarmarea, garanțiile de securitate și folosirea pașnică a energiei nucleare. În finalul telegramei se arăta: " Propunerile de mai sus sunt pe linia celor trimise anterior, adaptate la noile condiții. Vă rugăm să ne comunicați de urgență răspunsul dumneavoastră pentru a putea acționa neîntârziat" (telegrama nr. 69.488 din 15.V.1968, transmisă de Misiunea permanentă de la New York). Acțiuni și demersuri în faza finală Răspunsul
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
of American Submarine Espionage (Public Affairs, New York, 1998), pp. 158-183, passim. 70. Wright, Spycatcher, pp. 81-86. Mai recent, serviciile secrete sovietice au putut, din cauza practicilor deficiente în materie de securitate ale Statele Unite, să aibă acces la mașinile de scris electrice trimise Ambasadei Americane din Moscova. (Departamentul de Stat al SUA a trimis mașini de scris în Uniunea Sovietică cu un transport comercial neînsoțit.) Prin inserarea unor dispozitive de interceptare sofisticate în mașinile de scris, sovieticii au putut să „citească” materialele (secrete
[Corola-publishinghouse/Science/2146_a_3471]
-
acestora, rugându-ne pentru noi și pentru ei. După amiaza s-au distribuit pachetele de acasă. Și eu primisem coletul. Am adus în celulă o târnă (coș) cu bunătăți: carne, cozonac, slănină, pâine, ouă, brânză, prăjituri, murături, sarmale și altele trimise de părinți și frați din dragoste; o pătură cu cearceaf, un cojocel cu mâneci și o pereche de pantaloni groși de dimie, pentru că nu permitea folosirea lor regulamentul închisorilor, au fost returnate. Ca favoare de Crăciun am avut dreptul să
Imn pentru crucea purtată – abecedar duhovnicesc pentru un frate de cruce by Virgil Maxim () [Corola-publishinghouse/Memoirs/863_a_1818]
-
sa, comunismul în Peninsula Iberică". Recunoașterea și sprijinirea guvernului Franco de către guvernul portughez va determina ridicarea relațiilor diplomatice dintre cele două țări la rang de ambasadă, fiind numit ambasador la Lisabona fratele generalului Franco. Într-un raport, unul dintre ultimele trimise Centralei, informând despre semnarea la Lisabona a unui Tratat de amiciție și neagresiune între Spania și Portugalia, Blaga face o corectă analiza privind poziția lui Salazar față de războiul civil din Spania: "Salazar a arătat din primul moment multă bunăvoință acțiunii
[Corola-publishinghouse/Administrative/1540_a_2838]
-
v-am promis, vă trimit alăturat ziarul „Aviachim” În care o pagină este dedicată mișcării aviatice de tineret din orașul Fălticeni, lucru ce cred că vă va interesa, În investigațiile ce le faceți În trecutul acestui oraș. și chiar dacă cele trimise nu au o valoare În sine, simplul fapt că readuce peste ani ceva din preocupările tineretului fălticenean din acea vreme, din entuziasmul cu care cei tineri de atunci subscriau la tradițiile noastre aviatice, tot ce se cheamă că are legătură
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
Încălzire a localului, deocamdată nu se poate porni la treabă. Dar timpul trece repede și venirea mea se apropie. Cu cele mai calde sentimente de prietenie, Irimescu, Ion 4 Ilustrată color Fălticeni, 17.4.2001 Cu mulțumiri pentru cartea 21 trimisă, dorim ca Sfintele Sărbători ale Paștelui să vă dăruiască sănătate, bucurii și Împliniri. Ion Irimescu Fam. Dăscălescu 22 20 D-na Melidon este soacra artistului, care locuia la fiica sa Eugenia, În București, pe str. Zambaccian. În casa Enăchioaiei a
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
o recreație e bine venită. Noi vă așteptăm pe amândoi, cu multă plăcere, chiar pentru mai multe zile, ca să admirați și frumusețile Brașovului, de care eu sunt mult Îndrăgostită. De cazare mă voi interesa eu. Vă mulțumesc mult pentru cele trimise. Biografia lui Ion Dragoslav este veridică, f.(oarte) expresivă și cu talent de scriitor bun. Vă felicit! Aceasta mi-a reamintit unele amănunte, pe cari vi le povestesc, cu teama de a nu vă plictisi. Eu pe Dragoslav l-am
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
al „Galeriei”. Fostul asistent al lui Virgil Madgearu la Academia de Înalte Studii Comerciale era și un condeier de talent, care a publicat mult În presa vremii, iar În arhiva personală avea numeroase manuscrise - romane, povestiri etc. Din păcate, deși trimisă recomandat, autobiografia cu pricina a stârnit curiozitatea unor poștași care au semnat de primire În locul meu și astfel n-a mai ajuns la „Galerie”. A trebuit să cer alt exemplar, pe care l-am adus personal la Muzeu. Împrejurările nu
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
ceva din ea - dacă interesează. P.S. (cu creionul, pe pag. 1, sus În stânga): În lucrarea mea „Istoria lit. germane”, pe care sper s-o aveți, găsiți multe traduceri din revistele „Germaniștilor”, „Ramuri”, „Datina” etc. Aștept de la Dv. confirmarea primirii celor trimise și alte sugestii. Mulțumesc pentru urările ce-mi adresați mie și familiei mele. Vă urez și eu sănătate și spor la munca frumoasă pe care v-ați ales-o și vă strâng cu prietenie mâna. V. Tempeanu 4 Bft., 5
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
și școlile Încep; dar frigul și vremea rea nu invadează Încă. Te supăr cu multe, dragă d le Dimitriu. Cu toată prietenia și mulțumiri Îndatorate, V. Tempeanu 5 C.P. Buftea, 6 mai 1970 Dragă domnule Dimitriu, În „Ist. lit. germane” trimisă am adăogat un bilețel, prin care te rugam să-mi comunici, ce e la Flt., căci d. Havriș, care-mi răspundea atât de prompt altădată, nu mai Îmi scrie nimic. E vorba de Anuarul festiv, pe care-l pregătea; dar
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
și cu mine, la nevoie, și care lucra deja la această monografie festivă. Mărturisesc, că nu mai Înțeleg nimic și te rog pe mata, să mă lămurești. Firește, i-am răspuns doamnei directoare, că bine a făcut dându-vă documentele trimise 539 (mai ales acea Înștiințare semnată de mine ca președinte al șc. profesionale de fete și directoarea M. Angelescu, secretară - Înștiințare care e, de fapt, actul de naștere al școalei) și că sunt gata, de socotește nimerit, să acționez și
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
suceveană cu vestea bucuroasă, că veniți și pe la Bft.; de aceea Închei această scrisoare În așteptarea Dv. să v-o dau personal. Salutări amicale d-lor Prof. Popa și Tatos. D-lui Prof. Popa Încredințați-i ce socotiți, din cele trimise, că l-ar privi. Toate urările de bine celor dragi ai matale. Cu salutări amicale, V. Tempeanu 34 Bft. 9 martie 1972 Iubite domnule Dimitriu, Trimit În acest colet 2 cutii de „Purinor” a 30 pastile cutia, pe care mi
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
adresa: Calea Victoriei Nr. 126). Voi Încerca să-l vizitez, căci angajez o lucrare la ei: Literatura germană medievală În prima epocă de Înflorire (sec. XII și XIII). știu eu cu ce șanse? În ceea ce privește „Calendarul Învățătorilor” le puteți opri pe cele trimise. Voi revizui pe cele din pod, să văd ce dublete am și de voi găsi ceva, le voi trimite cu plăcere. Vă felicit, pe cei din Suceava, că ați reușit să aduceți Filarmonica de la Iași. Folticenenii nu-s dornici de
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
leu nou. r. Industriile alimentare din Bârlad Categoric, „industriile alimentare” sună bombastic și nerealist dar asta era formula ce fusese folosită de dr. A. Kagel, directorul Direcțiunii Creșterii Animalelor din cadrul MAD de la București, în adresa nr.404/28 februarie 1948 trimisă SSV Tutova, prin care cerea relații despre stabilimentele bârlădene în care se procesa carnea. Motivul era unul cât se poate de stringent la acea vreme: stârpirea speculei și a clandestinității. Iată ce scrisese responsabilul ministerial: „Deoarece din rapoartele primite până în
Fălciu, Tutova, Vaslui : secvenţe istorice (1907-1989) : de la răscoală la revoltă by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1235_a_1928]
-
90.000 pentru copiii până la vârsta de 15 ani împliniți (art.4)”. Așadar, fuseseră angajate sume enorme datorită pretențiilor rușilor. a. „Toți cetățenii sovietici sunt OBLIGAȚI să se întoarcă în URSS” Așa suna tonul telegramei-fulger nr.166/18 octombrie 1944 trimisă tuturor prefecturilor din țară de către Ministerul Afacerilor Interne. De altfel, o parte din conținutul acesteia era următorul: „(...) toți cetățenii sovietici cari se găsesc pe teritoriul țării sunt obligați să se întoarcă în URSS și urmează a fi înscriși în listele
Fălciu, Tutova, Vaslui : secvenţe istorice (1907-1989) : de la răscoală la revoltă by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1235_a_1928]
-
clocise de către ferocele asasin Stalin, numai prin simpla specificare a unor boli, cel mai frecvent, extrem de contagioase. Comportamentul abuziv și arbitrar al rușilor pe teritoriul județului Fălciu în acei ani este ilustrat și de adresa nr.919/9 februarie 1945 trimisă prefecturii de către pretorul Plășii Huși, Theodor Alexa care scrisese următoarele relativ la o răpire mișelească: „Motivat de raportul comunei Stănilești (...) avem onoare a vă raporta că pe ziua de 2 februarie 1945 a fost ridicat (subl.ns.) de către delegația Sovietică însărcinată
Fălciu, Tutova, Vaslui : secvenţe istorice (1907-1989) : de la răscoală la revoltă by Paul Zahariuc () [Corola-publishinghouse/Science/1235_a_1928]
-
oprească aici. Nu con- cepea nici măcar o pauză. Continua să stea în camera lui ore întregi, zilnic, fără oprire, ca să mai găsească o melodie. Sau s-o îmbunătățească pe alta. Verifica de zeci de ori câte un text, din sutele trimise lunar, ca să fie sigur dacă îl preia sau renunță la el. Zâmbea apoi, când după câteva săptămâni găsea ce aruncase în repertoriul vreunui amic de-al său, și nu-i spunea asta niciodată, pentru a nu-l deranja. Și mai
Zaraza by Andrei Ruse () [Corola-publishinghouse/Science/864_a_1839]
-
de rame și șasiuri, la un preț rezonabil, ba chiar și vopsește ramele. Așa am și făcut, astfel că am comandat 20 de rame vopsite in alb. Diferența până la 30, le aveam deja puse pe alte tablouri. De asemenea, aveam trimise la expoziții în țară tablouri, 3 la Pitești și 3 la București, tablouri care speram să le recuperez până la data vernisajului. Doream să fac un pliant de foarte bună calitate, cu bani puțini, dacă se poate deloc, astfel că am
Povestiri din spatele simezelor by Mihai Dascălu, Gustav Ioan Hlinka () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1778_a_3166]
-
zile înainte de plecare am primit numărul din Ateneu cu articolul despre cărțile lui Blaga și vă mulțumeam pentru el printr-o ilustrată trimisă din Roma pe care aș fi bucuros să știu că ați primit-o (soția mea, din șase trimise, a primit ieri și azi ultimele două, celelalte așteptîndu-le încă). În orice caz vă mulțumesc încă o dată deși nu știu cine a modificat cuvîntul filosofie în filozofie, așa cum nu am scris și nu scriu nicicînd. Și dacă în cazul meu se poate
Scrisori către un redactor vol. I by Constantin Călin () [Corola-publishinghouse/Memoirs/859_a_1713]
-
-și construiască sistem propriu de difuzare nici acesta a-toate-acoperitor, fiindcă orașele mici (nu mai vorbim despre sate!) rămân pe dinafară. Dar dacă n-ai cum avea sub ochi, fizic, ansamblul producției editoriale românești, barem să te poți informa în legătură cu noutățile trimisă în cutare librărie de peste munți, pe care, apoi, să le poți comanda printr-un sistem oarecare. Asociațiile profesionale ale editorilor n-au izbutit să înființeze o publicație mai mult decât necesară, de tipul fostei reviste "Cărți noi", așa că informarea în
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1578_a_2876]