4,644 matches
-
hidrometeorologie I.4.a. Comisia constată: - Grupa de lucru pentru Directiva-cadru a apei și Subcomisia au avut o întâlnire comună la Balmazujvaros, în perioada 15-19 noiembrie 2010. - Sarcinile prevăzute în "Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară" au fost îndeplinite". - Sarcinile prevăzute în "Regulamentul privind efectuarea de observații hidrometrice sistematice și determinarea în comun a resurselor de apă pe apele de frontieră au fost îndeplinite". - Referitor la sarcinile prevăzute în "Regulamentul de
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
și până la prezenta sesiune, valorile debitelor nu au scăzut sub valorile debitelor limită (prag) stabilite în anexa la regulament, nefiind necesar să se aplice măsurile stabilite în regulament. - Schimbul de experiență între experții români și unguri implicați în elaborarea prognozelor hidrologice a avut loc la Budapesta în perioada 11-13 octombrie 2010. Experții părților propun continuarea schimbului de experiență în cadrul unei întâlniri ce se va desfășura la București, în perioada septembrie-octombrie 2011. - Partea română a informat că datele din sistemele de transmitere
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
în legătură cu proiectele aflate în curs de derulare, care au legătură cu activitatea Subcomisiei. - Privitor la solicitarea părții ungare referitor la posibilitatea completării anexelor nr. 1.a și 1.d la "Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară", experții părții române au informat că, în conformitate cu răspunsul primit de la Administrația Națională de Meteorologie, stațiile Baia Borșa (Borsabanya), Mara (Kracsfalva) și Huta Certeze (Lajosvolgy) nu sunt stații meteorologice, deci nu pot fi incluse în anexele
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
Lajosvolgy) nu sunt stații meteorologice, deci nu pot fi incluse în anexele 1.a și 1.d la Regulament. - În scopul eficientizării modului de transmitere a informațiilor hidrometeorologice stabilit în "Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară", experții părților au analizat problematica și au convenit ca schimbul de date să se facă prin serverele FTP și e-mail. Având în vedere cele de mai sus au fost modificate anexele nr. 4.a, 4
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
să se facă prin serverele FTP și e-mail. Având în vedere cele de mai sus au fost modificate anexele nr. 4.a, 4.b, 6.a și 6.b la "Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară". - Privitor la solicitarea părții ungare referitor la posibilitatea introducerii râului Ier în "Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară", experții părții române au informat că, atât
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
b la "Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară". - Privitor la solicitarea părții ungare referitor la posibilitatea introducerii râului Ier în "Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară", experții părții române au informat că, atât din punct de vedere tehnic, cât și financiar, nu este oportună introducerea râului Ier în Regulament, problematica urmând a fi reluată după finalizarea proiectului DESWAT în bazinul Crișuri
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
al întâlnirii Grupei de lucru pentru Directiva-cadru pentru apă și Subcomisiei de gospodărirea apelor și hidrometeorologie, semnat la Balmazujvaros la 19 noiembrie 2010. - Să se examineze îndeplinirea sarcinilor cuprinse în "Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară". - Să se examineze îndeplinirea sarcinilor cuprinse în "Regulamentul privind efectuarea de observații hidrometrice sistematice și determinarea în comun a resurselor de apă pe cursurile de apă pe apele de frontieră". - Să se examineze îndeplinirea sarcinilor
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
în "Regulamentul de colaborare între organele hidrotehnice teritoriale în cazul scurgerii apelor mici (extraordinare) pe râurile din subunitățile hidrografice care formează sau traversează frontiera româno-ungară". - Să se continue schimbul de experiență între experții români și unguri implicați în elaborarea prognozelor hidrologice. - Să se continue după calibrare discuțiile privind introducerea datelor obținute din sistemele de monitoring elaborate în cadrul proiectelor PHARE CBC (Cross Border Cooperation), în fluxul informațional existent între părți. - Să se continue activitatea grupelor comune de experți pentru examinarea posibilităților teoretice
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
în vigoare după aprobarea lor de către guvernele celor două state, conform cap. III, art. 10, pct. 5 al Acordului. Odată cu acesta își pierd valabilitatea: 1. anexa nr. 4 a la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară, intrată în vigoare la data de 1 iulie 2010; 2. anexa nr. 4 b la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară, intrată în vigoare la
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară, intrată în vigoare la data de 1 iulie 2010; 2. anexa nr. 4 b la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară, intrată în vigoare la data de 20 mai 2008; 3. anexele nr. 6 a și 6 b la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară, intrate
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară, intrată în vigoare la data de 20 mai 2008; 3. anexele nr. 6 a și 6 b la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară, intrate în vigoare la data de 26 aprilie 2006; 4. anexa nr. 9 la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară, intrată în vigoare la data
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară, intrate în vigoare la data de 26 aprilie 2006; 4. anexa nr. 9 la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară, intrată în vigoare la data de 6 august 2007; 5. art. 5 lit. d a Regulamentului privind urmărirea calității apelor pe râurile care formează sau traversează frontiera româno-ungară, intrată în vigoare la data de 26
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
română, Dan Cârlan Pentru partea ungară, Dr. Kling Istvan Anexa 1 la Protocolul sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, Gyula, 4 martie 2011 Anexa nr. 4.a la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară Schimbul zilnic curent al datelor hidrologice Transmiterea telegramelor HYDRA Transmiterea curentă a datelor hidrologice din partea română se referă la următoarele stații: Nr Codul Râul Stația hidrometrică Punct Cote de apărare stației "0" (MN) CA CI
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
la Protocolul sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, Gyula, 4 martie 2011 Anexa nr. 4.a la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară Schimbul zilnic curent al datelor hidrologice Transmiterea telegramelor HYDRA Transmiterea curentă a datelor hidrologice din partea română se referă la următoarele stații: Nr Codul Râul Stația hidrometrică Punct Cote de apărare stației "0" (MN) CA CI CP 1 Anexa 2 la Protocolul sesiunii a XXII-a a
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
hidrotehnice româno-ungare, Gyula, 4 martie 2011 Anexa nr. 4.a la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară Schimbul zilnic curent al datelor hidrologice Transmiterea telegramelor HYDRA Transmiterea curentă a datelor hidrologice din partea română se referă la următoarele stații: Nr Codul Râul Stația hidrometrică Punct Cote de apărare stației "0" (MN) CA CI CP 1 Anexa 2 la Protocolul sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, Gyula, 4 martie 2011 Anexa
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
de apărare stației "0" (MN) CA CI CP 1 Anexa 2 la Protocolul sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, Gyula, 4 martie 2011 Anexa nr. 6.a la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară Schimbul de prognoze hidrologice Transmiterea telegramelor HYFOR Prognoza hidrologică elaborată de partea română se va întocmi pentru următoarele stații: Nr Codul Râul Mira Punct Prognoza cotelor stației "0" (MN) Cota de Ore de atenție anticipare
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
Anexa 2 la Protocolul sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, Gyula, 4 martie 2011 Anexa nr. 6.a la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară Schimbul de prognoze hidrologice Transmiterea telegramelor HYFOR Prognoza hidrologică elaborată de partea română se va întocmi pentru următoarele stații: Nr Codul Râul Mira Punct Prognoza cotelor stației "0" (MN) Cota de Ore de atenție anticipare (cm) (ore) 1 Anexa 3 la Protocolul sesiunii a
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, Gyula, 4 martie 2011 Anexa nr. 6.a la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară Schimbul de prognoze hidrologice Transmiterea telegramelor HYFOR Prognoza hidrologică elaborată de partea română se va întocmi pentru următoarele stații: Nr Codul Râul Mira Punct Prognoza cotelor stației "0" (MN) Cota de Ore de atenție anticipare (cm) (ore) 1 Anexa 3 la Protocolul sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
MN) Cota de Ore de atenție anticipare (cm) (ore) 1 Anexa 3 la Protocolul sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare, Gyula, 4 martie 2011 Anexa nr. 9 la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară Adresele poștale și telefoanele instituțiilor care participă la schimbul de date meteorologice și hidrologice Pentru partea română: Organe centrale: 1. Administrația Națională de Meteorologie - București Șos. București-Ploiești nr. 97, sectorul 1, București, codul 013686, România
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
Comisiei hidrotehnice româno-ungare, Gyula, 4 martie 2011 Anexa nr. 9 la Regulamentul privind transmiterea reciprocă a datelor și informațiilor meteorologice și hidrologice între România și Republica Ungară Adresele poștale și telefoanele instituțiilor care participă la schimbul de date meteorologice și hidrologice Pentru partea română: Organe centrale: 1. Administrația Națională de Meteorologie - București Șos. București-Ploiești nr. 97, sectorul 1, București, codul 013686, România Telefon centrală: 40-21-3183240; fax: 40-21-3163116 E-mail: relatii@meteoromania.ro Director general: Tel: 40-21-3164292; fax: 40-21-3163143 Director executiv științific meteorologie
PROTOCOLUL din 4 martie 2011 sesiunii a XXII-a a Comisiei hidrotehnice româno-ungare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232375_a_233704]
-
cheltuielile legate de proiectare și asistență tehnică, cuprinzând cheltuielile privind studiile de teren, obținerea de avize, acorduri și autorizații, proiectarea și ingineria, consultanța și asistența tehnică. (2) Pentru efectuarea studiilor de teren, cheltuielile eligibile cuprind cheltuielile pentru studii geotehnice, geologice, hidrologice, hidrogeotehnice, fotogrammetrice, topografice și de stabilitate a terenului pe care se amplasează obiectivul de investiție. Pentru proiectele vizând reabilitarea siturilor poluate și neutilizate și pregătirea acestora pentru noi tipuri de activități economice și/sau sociale sunt eligibile și cheltuielile pentru
ORDIN nr. 1.360 din 20 aprilie 2011 (*actualizat*) privind aprobarea categoriilor de cheltuieli eligibile pentru domeniul major de intervenţie "Planuri integrate de dezvoltare urbană" al axei prioritare "Sprijinirea dezvoltării durabile a oraşelor - poli urbani de creştere" din cadrul Programului operaţional regional 2007-2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232051_a_233380]
-
cheltuielile legate de proiectare și asistență tehnică, cuprinzând cheltuielile privind studiile de teren, obținerea de avize, acorduri și autorizații, proiectarea și ingineria, consultanța și asistența tehnică. (2) Pentru efectuarea studiilor de teren, cheltuielile eligibile cuprind cheltuielile pentru studii geotehnice, geologice, hidrologice, hidrogeotehnice, fotogrammetrice, topografice și de stabilitate a terenului pe care se amplasează obiectivul de investiție. Pentru proiectele vizând reabilitarea siturilor poluate și neutilizate și pregătirea acestora pentru noi tipuri de activități economice și/sau sociale sunt eligibile și cheltuielile pentru
ORDIN nr. 1.938 din 29 aprilie 2011 (*actualizat*) privind aprobarea categoriilor de cheltuieli eligibile pentru domeniul major de intervenţie "Planuri integrate de dezvoltare urbană" al axei prioritare "Sprijinirea dezvoltării durabile a oraşelor - poli urbani de creştere" din cadrul Programului operaţional regional 2007-2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232067_a_233396]
-
grosimea și compoziția granulometrică a filtrelor de pietriș din jurul coloanei filtrante; - rezultatele pompărilor experimentale realizate la execuția captării; - evoluția debitelor exploatate, de preferință pe fiecare puț, a nivelurilor piezometrice și hidrodinamice și a calității apei, cel puțin pentru ultimul an (hidrologic în cazul acviferelor freatice); - regimul de funcționare a captării; b) la captările prin drenuri: ... - amplasamentul, numărul, tipul (perfecte sau imperfecte), adâncimea, lungimea, panta longitudinală și secțiunea de scurgere a drenurilor; - diametrul și tipul tuburilor de drenaj; - numărul, grosimea și compoziția
INSTRUCŢIUNI din 20 aprilie 2011 privind delimitarea zonelor de protecţie sanitară şi a perimetrului de protecţie hidrogeologică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232148_a_233477]
-
diametrul și tipul tuburilor de drenaj; - numărul, grosimea și compoziția granulometrică a straturilor din componența filtrului invers; - evoluția debitelor exploatate și a calității apei (analize lunare incluzând indicatorii toxici specifici zonei respective și indicatorii microbiologici), cel puțin pentru ultimul an hidrologic; - regimul de funcționare a captării; c) la captările de izvoare: ... - amplasamentul și caracteristicile constructive ale captării; - evoluția debitelor și a calității apei, cel puțin pentru ultimul an hidrologic. D. Caracteristicile activității antropice din zona analizată: - densitatea populației; - modul de utilizare
INSTRUCŢIUNI din 20 aprilie 2011 privind delimitarea zonelor de protecţie sanitară şi a perimetrului de protecţie hidrogeologică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232148_a_233477]
-
toxici specifici zonei respective și indicatorii microbiologici), cel puțin pentru ultimul an hidrologic; - regimul de funcționare a captării; c) la captările de izvoare: ... - amplasamentul și caracteristicile constructive ale captării; - evoluția debitelor și a calității apei, cel puțin pentru ultimul an hidrologic. D. Caracteristicile activității antropice din zona analizată: - densitatea populației; - modul de utilizare a terenurilor (regimul irigațiilor, fertilizărilor și ierbicidărilor etc.); - localizarea obiectivelor poluante și potențial poluante, contaminanți specifici, zone poluate; - rețelele locale de urmărire a poluării și datele furnizate de
INSTRUCŢIUNI din 20 aprilie 2011 privind delimitarea zonelor de protecţie sanitară şi a perimetrului de protecţie hidrogeologică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232148_a_233477]