5,269 matches
-
Ministerie voor ntwikkelingssamenwerking 4. Ministerul Apărării - Ministerie van Defensie 1 - Direcția pentru material a Marinei Regale Olandeze - Direcție materieel Koninklijke Marine - Direcția pentru material a Armatei de Uscat Regale Olandeze - Direcție materieel Koninklijke Landmacht - Direcția pentru material al Aviației Regale Olandeze - Direcție materieel Koninklijke Luchtmacht 5. Ministerul Afacerilor Economice - Ministerie van Economische Zaken - Agenția de Investigare Economică- Economische Controledienst - Biroul Central de Planificare - Centraal Planbureau - Biroul Statistic Central al Olandei - Centraal Bureau voor de Statistiek - Senter - Senter - Oficiul pentru Proprietatea Industrială
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
Departamentul Arhivelor Naționale - Rijksarchiefdienst - Departamentul pentru Conservarea Clădirilor și Siturilor Istorice - Rijksdienst voor de Monumentenzorg - Institutul Național pentru Sănătate Publică și Protecția Mediului Înconjurător - Rijksinstituut voor Milieuhygiëne - Comisia Națională de Supraveghere a Câmpurilor Arheologice - Rijksdienst voor het Oudheidkundig Bodemonderzoek - Biroul Olandez pentru Arte Plastice - Rijksdienst Beeldende Kunst 14. Cabinetul pentru Afaceri legate de Antilele Olandeze și Aruba - Kabinet voor Nederlands-Antilliaanse en Arubaanse zaken 1 5. Colegiile Superioare de Stat - Hogere Colleges van Staat 16. Consiliul de Stat - Raad van State 17. Curtea
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
pentru Arte Plastice - Rijksdienst Beeldende Kunst 14. Cabinetul pentru Afaceri legate de Antilele Olandeze și Aruba - Kabinet voor Nederlands-Antilliaanse en Arubaanse zaken 1 5. Colegiile Superioare de Stat - Hogere Colleges van Staat 16. Consiliul de Stat - Raad van State 17. Curtea Olandeză de Audit - Algemene Rekenkamer 18. Avocatul Poporului - Naționale Ombudsman AUSTRIA 1. Bundeskanzleramt - Amtswirtschaftsstelle 2. Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten 3. Bundesministerium für Gesundheit und Konsumentenschutz 4. Bundesministerium für Finanzen (a) Amtswirtschaftsstelle (b) Abteilung VI/5 (EDV-Beschaffung des Bundesministeriums für Finanzen und
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
ar fi fost puse în aplicare la acea dată se restituie, și se consideră că această restituire reprezintă respectarea deplină a obligației de a nu impune aceste taxe. Articolul 9 Prezentul protocol se redactează în două exemplare în limbile daneză, olandeză, engleză, franceză, germană, greacă, italiană, portugheză, spaniolă și bulgară, fiecare din aceste texte fiind autentice în egală măsură. Hecho en Bruselas, el treinta de diciembre de mil novecientos noventa y cuatro. Udfaerdigaet i Bruxelles, den tredivte december nitten hundrede og
jrc2466as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87620_a_88407]
-
que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle...2. Versiunea italiană L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n....1) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale...2. Versiunea olandeză De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr....1), veerklart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiele...2 oorsprong zijn. Versiunea portugheză O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorizaçăo
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
data operațiunii de licitare, - tipul operațiunii (generare sau absorbție de lichidități și tipul instrumentului de politică monetară care urmează să fie folosit), - durata operațiunii, - tipul licitației (licitație cu rată fixă sau cu rată variabilă), - metoda de alocare (licitație de tip olandez sau de tip american, conform definiției din secțiunea 5.1.5.d), - volumul prevăzut pentru operațiune (în mod normal, numai în cazul operațiunilor de refinanțare pe termen prelungit), - rata dobânzii/prețul/punctul swap fixe (în cazul licitațiilor cu rată fixă
jrc4627as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89793_a_90580]
-
Valoarea alocată fiecărui partener contractual este rotunjită la cel mai apropiat euro. (d) Tipul licitației Pentru licitațiile cu rată variabilă, Eurosistemul poate aplica proceduri de licitație cu rată unică sau cu rată multiplă. În licitațiile cu rată unică (de tip olandez), rata dobânzii/prețul/punctul swap aplicate ofertelor câștigătoare sunt egale cu rata dobânzii/prețul/punctul swap marginale (adică, rata dobânzii/prețul/punctul swap la care valoarea totală a alocării a fost epuizată). În licitațiile cu rată multiplă (de tip american
jrc4627as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89793_a_90580]
-
milioane EUR) Banca 1 Banca 2 Banca 3 Total Total oferte 30,0 45,0 70,0 145 Total alocare 14,0 34,0 46,0 94 Dacă procedura de alocare este organizată conform licitației cu rată unică (de tip olandez), rata dobânzii aplicată sumelor alocate partenerilor contractuali este de 3,05 %. Dacă procedura de alocare este organizată conform licitației cu rată multiplă (de tip american), nu se aplică o rată a dobânzii unică sumelor alocate partenerilor contractuali; de exemplu, banca
jrc4627as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89793_a_90580]
-
0 235,0 Total alocare 48,25 52,55 57,20 158,0 BCE stabilește cursul de schimb EUR/USD la vedere pentru operațiune la 1,1300. Dacă procedura de alocare este organizată conform licitației cu rată unică (de tip olandez), la data începerii operațiunii Eurosistemul cumpără 158 000 000 EUR și vinde 178 540 000 USD. La data scadenței operațiunii, Eurosistemul vinde 158 000 000 EUR și cumpără 178 644 754 USD (cursul de schimb la termen este 1,130663
jrc4627as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89793_a_90580]
-
0 75,0 220 Total alocare 55,5 75,5 66,0 197 BCE stabilește cursul de schimb EUR/USD la vedere pentru operațiune la 1,1300. Dacă procedura de alocare este organizată conform licitației cu rată unică (de tip olandez), la data începerii operațiunii, Eurosistemul vinde 197 000 000 EUR și cumpără 222 610 000 USD. La data scadenței operațiunii, Eurosistemul cumpără 197 000 000 EUR și vinde 222 738 838 USD (cursul de schimb la termen este 1,130654
jrc4627as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89793_a_90580]
-
de la o zi la alta remunerate la o rată a dobânzii prespecificată. Depozitar: un agent al cărui rol principal este de a înregistra fizic sau electronic valori mobiliare și de a păstra înregistrări privind proprietatea valorilor mobiliare. Licitație de tip olandez: vezi licitația cu rată unică. Sistem de alocare: un sistem de administrare a garanțiilor al băncilor centrale în care lichiditățile sunt furnizate pe baza activelor alocate pentru fiecare tranzacție individuală. Ora BCE: ora la locul în care se află BCE
jrc4627as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89793_a_90580]
-
aceeași zi cu tranzacția (regularizare în aceeași zi) sau poate avea loc la o zi sau la câteva zile de la tranzacție [data regularizării este specificată ca fiind data tranzacției (T) + intervalul de regularizare]. Licitația cu rată unică (licitație de tip olandez): o licitație în care rata dobânzii alocării (sau prețul/punctele swap) aplicată tuturor ofertelor onorate este egală cu rata dobânzii marginală. Risc de solvabilitate: riscul de pierderi datorate falimentului emitentului unui activ financiar sau insolvabilității partenerului contractual. Licitație standard: o
jrc4627as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89793_a_90580]
-
b) cu un conținut masic de minimum 9% grăsime și de 31% substanță uscată totală din lapte. (b) Termenii în limba franceză "lait demi-écrémé"și "lait demi-écrémé concentré non sucré", termenul în limba spaniolă "leche evaporada semidesnatada", termenii în limba olandeză "geëvaporeerde halfvolle melk" și "halfvolle koffiemelk", precum și termenul în limba engleză "evaporated semi-skimmed milk" se referă la produsul definit în anexa I pct. 1(c), cu un conținut masic între 4% și 4,5% grăsime și de minimum 24% substanță
jrc5164as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90332_a_91119]
-
în limba suedeză "gräddpulver", termenul în limba finlandeză "kermajauhe" se referă la produsul definit în anexa I pct. 2(a). (e) Termenul în limba franceză "lait demi-écrémé concentré sucré", termenul în limba spaniolă "leche condensada semidesnatada" și termenul în limba olandeză "gecondenseerde halfvolle melk met suiker" se referă la produsul definit în anexa I pct. 1(f), cu un conținut masic între 4% și 4,5% grăsime și de minimum 28% substanță solidă totală. (f) Termenul în limba franceză "lait demi-écrémé
jrc5164as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90332_a_91119]
-
se referă la produsul definit în anexa I pct. 1(f), cu un conținut masic între 4% și 4,5% grăsime și de minimum 28% substanță solidă totală. (f) Termenul în limba franceză "lait demi-écrémé en poudre", termenul în limba olandeză "halfvolle melkpoeder" și termenii în limba engleză "semi-skimmed milk powder" sau "dried semi-skimmed milk" se referă la produsul definit în anexa I pct. 2(c), cu un conținut de grăsime cuprins între 14% și 16%. (g) Termenul în limba portugheză
jrc5164as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90332_a_91119]
-
cuprins între 14% și 16%. (g) Termenul în limba portugheză "leite em pó meio gordo" se referă la produsul definit în anexa I pct. 2(c) cu un conținut de grăsime cuprins între 13% și 26%. (h) Termenul în limba olandeză "koffiemelk" se referă la produsul definit în anexa I pct. 1(b). (i) Termenul în limba finlandeză "rasvaton maitojuahe" se referă la produsul definit în anexa I pct. 2(d). (j) Termenul în limba spaniolă "leche en polvo semidesnatada" se
jrc5164as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90332_a_91119]
-
B B V Viu SO Nu este cazul TABEL 6 Coduri pentru monedă Cod Moneda BEF francul belgian DKK coroană daneză DEM marca germană GRD drahma grecească EUR euro PTE escudo portughez FRF francul francez FIM marca finlandeza NLG guldenul olandez IEP lira irlandeză ITL lira italiană ATS șilingul austriac ESP peseta spaniolă SEK coroana suedeză GBP lira sterlină LUF francul luxemburghez TABEL 7 Cod Specie ALB Thunnus Alalunga ALK Theragre chalcogramma BFT Thunnus thynnus BIB Trisopterus luscus BOG Boops Boops
jrc5179as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90347_a_91134]
-
de rambursare este de 12 ani. 5. Monede admise Conform dispozițiilor care figurează în partea introductivă a acordului, monedele în care poate fi acordat un sprijin financiar public sunt dolarul american, marca germană, francul francez, lira sterlină, euro și florinul olandez. 6. Ratele minime ale dobânzii a) Participanții care acordă un sprijin financiar public ce nu trebuie să depășească 85 % din prețul total al aeronavei menționate anterior în art. 3, la lit. a), trebuie să aplice rate minime ale dobânzii până la
jrc4907as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90075_a_90862]
-
1408/71; (5) întrucât este oportun să se adapteze secțiunile "G. IRLANDA", "H. ITALIA", "J. ȚĂRILE DE JOS" și "M. FINLANDA" din anexa IIa la Regulamentul (CEE) nr. 1408/71, pentru a lua în considerare modificările aduse legislațiilor irlandeză, italiană, olandeză și finlandeză; (6) întrucât modificările din legislațiile irlandeză și olandeză fac necesară modificarea trimiterilor la legislație de la secțiunea "G: IRLANDA" din partea A și de la secțiunea "J: ȚĂRILE DE JOS" lit. (b) din partea A și alin. (1) lit.(f) din partea D
jrc3801as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88963_a_89750]
-
G. IRLANDA", "H. ITALIA", "J. ȚĂRILE DE JOS" și "M. FINLANDA" din anexa IIa la Regulamentul (CEE) nr. 1408/71, pentru a lua în considerare modificările aduse legislațiilor irlandeză, italiană, olandeză și finlandeză; (6) întrucât modificările din legislațiile irlandeză și olandeză fac necesară modificarea trimiterilor la legislație de la secțiunea "G: IRLANDA" din partea A și de la secțiunea "J: ȚĂRILE DE JOS" lit. (b) din partea A și alin. (1) lit.(f) din partea D din anexa IV la Regulamentul (CEE) nr. 1408/71; (7
jrc3801as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88963_a_89750]
-
întrucât este necesară modificarea pct. (5) de la secțiunea "G. IRLANDA" din anexa VI la Regulamentul (CEE) nr. 1408/71, pentru a lua în considerare metoda calculării salariului pentru acordarea prestațiilor de boală și de șomaj; (11) întrucât modificările din legislația olandeză referitoare la urmași și incapacitatea de muncă în ceea ce privește persoanele care desfășoară activități independente fac necesară adaptarea în consecință a secțiunii "J. ȚĂRILE DE JOS" din anexa VI la Regulamentul (CEE) nr. 1408/71; (12) întrucât este necesar să se clarifice
jrc3801as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88963_a_89750]
-
în paragrafele al doilea, al patrulea și al cincilea, textul "legislația privind asigurarea generalizată pentru văduve și orfani" se înlocuiește cu "legea privind asigurarea generalizată a pentru urmași"; (2) la pct. (3): (i) se adaugă următorul titlu: "3. Aplicarea legislației olandeze privind asigurarea generalizată pentru urmași"; (ii) lit. (a) se înlocuiește după cum urmează: "(a) orice salariat sau persoană care desfășoară activități independente, care nu se mai află sub incidența legislației olandeze referitoare la asigurarea generalizată pentru urmași se consideră a fi
jrc3801as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88963_a_89750]
-
pct. (3): (i) se adaugă următorul titlu: "3. Aplicarea legislației olandeze privind asigurarea generalizată pentru urmași"; (ii) lit. (a) se înlocuiește după cum urmează: "(a) orice salariat sau persoană care desfășoară activități independente, care nu se mai află sub incidența legislației olandeze referitoare la asigurarea generalizată pentru urmași se consideră a fi asigurată în baza acestei legislații în momentul în care riscul se materializează, în sensul aplicării dispozițiilor titlului III, capitolul 3, din regulament, dacă acea persoană este asigurată în baza legislației
jrc3801as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88963_a_89750]
-
îndeplinită, totuși, în cazul la care se face referire în art. 48 alin.(1)"; (iii) lit. (b) primul alineat se înlocuiește după cum urmează: "(b) când, în temeiul lit. (a), o văduvă are dreptul la pensia de văduvă în baza legislației olandeze referitoare la asigurarea generalizată pentru urmași, acea pensie se calculează în conformitate cu art. 46 alin.(2) din regulament"; (iv) lit. (d) se înlocuiește după cum urmează: "(d) în aplicarea art. 46 alin. (2) din regulament, numai perioadele de asigurare încheiate după vârsta
jrc3801as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88963_a_89750]
-
acea pensie se calculează în conformitate cu art. 46 alin.(2) din regulament"; (iv) lit. (d) se înlocuiește după cum urmează: "(d) în aplicarea art. 46 alin. (2) din regulament, numai perioadele de asigurare încheiate după vârsta de 15 ani în temeiul legislației olandeze se iau în considerare ca perioade de asigurare"; (3) la pct. (4): (i) se adaugă următorul titlu: "4. Aplicarea legislației olandeze privind incapacitatea de muncă"; (ii) la lit. (a), după "Legea din 11 decembrie 1975 privind incapacitatea de muncă (AAW
jrc3801as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88963_a_89750]