38,011 matches
-
aplicarea concluziilor adoptate la Consiliul European de la Amsterdam; întrucât au fost de acord, de asemenea, cu aplicarea aceleiași proceduri, mutatis mutandis, la viitoarele directive adoptate pe baza Acordului privind politica socială; întrucât prezenta directivă urmărește să atingă acest obiectiv prin extinderea Directivei 97/81/CE la Regatul Unit; întrucât neaplicarea Directivei 97/81/CE la Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord afectează direct funcționarea pieței interne; întrucât aplicarea acordului-cadru anexat directivei menționate, în special principiul nediscriminării între lucrătorii cu fracțiune de normă și cei cu normă
jrc3659as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88819_a_89606]
-
de promovare a consumului în vederea asigurării unui echilibru pe termen mediu și lung între cerere și ofertă; (ii) să se asigure o ofertă corespunzătoare la prețuri rezonabile și echitabile atât pentru producători cât și pentru consumatori; (c) de a facilita extinderea comerțului internațional în sectorul produselor din cacao; (d) de a promova o funcționare transparentă a economiei mondiale în sectorul produselor din cacao prin realizarea, analizarea și diseminarea de statistici relevante și prin efectuarea de studii adecvate; (e) de a promova
jrc3590as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88749_a_89536]
-
DIRECTIVA CONSILIULUI 98/52/CE din 13 iulie 1998 privind extinderea aplicării la Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord a Directivei 97/80/ CE privind sarcina probei în cazurile de discriminare pe bază de sex CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 100, având în vedere propunerea Comisiei
jrc3678as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88838_a_89625]
-
aplicării concluziilor adoptate la Consiliul European de la Amsterdam; întrucât au fost de acord, de asemenea, cu aplicarea aceleiași proceduri, mutatis mutandis, la viitoarele directive adoptate pe baza Acordului privind politica socială; întrucât prezenta directivă urmărește să atingă acest obiectiv prin extinderea aplicării Directivei 97/80/ CE la Regatul Unit; întrucât faptul că Directiva 97/80/ CE nu se aplică Regatului Unit afectează direct funcționarea pieței comune; întrucât aplicarea eficientă, în toate statele membre, a principiului tratamentului egal pentru bărbați și femei
jrc3678as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88838_a_89625]
-
Se recomandă consultarea clasificării generale de metode și indicatori. SEC 95 conține recomandări specifice cu privire la agențiile de turism (vezi pct. 10.39). 64: Servicii de poștă și telecomunicații Estimarea serviciilor de poștă și telecomunicații în prețuri constante este îngreunată de extinderea continuă a gamei diverselor tipuri de servicii oferite și de tarife percepute. Din acest motiv, orientările specifice privind practicile de aplicat pentru aceste produse vor fi elaborate în cadrul programului de cercetare. CPA J: Servicii de intermediere financiară În ce privește produse cum
jrc3637as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88796_a_89583]
-
și anexa la prezenta directivă sunt în conformitate cu activitatea unui forum internațional al autorităților de supraveghere din domeniul bancar, privind un tratament ameliorat și, din anumite puncte de vedere, mai strict, al riscului de credit inerent instrumentelor derivate extrabursiere, în special extinderea acoperirii obligatorii a capitalului la instrumentele derivate extrabursiere privind elemente subiacente, altele decât rata dobânzii și cursul de schimb valutar, și posibilitatea de a ține seama de efectele de reducere a riscului datorate acordurilor contractuale de compensare recunoscute de autoritățile
jrc3668as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88828_a_89615]
-
pentru: - o interpretare armonizată a dispozițiilor din anexa la Protocolul de la Torremolinos care au fost lăsate la aprecierea administrațiilor fiecărei părți contractante, în măsura necesară pentru asigurarea aplicării coerente a acestora în Comunitate, - punerea în aplicare a prezentei directive, fără extinderea domeniului de aplicare a acesteia. (b) Articolele 2, 3, 4, 6 și 7 ale prezentei directive pot fi adaptate iar anexele acesteia pot fi modificate pentru aplicarea, în sensul prezentei directive, a modificărilor ulterioare ale Protocolului de la Torremolinos care intră
jrc3359as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88517_a_89304]
-
exploatație aflată într-o țară terță, în temeiul prezentului alineat, el informează și celelalte state membre și Comisia în această privință, în cadrul comitetului veterinar permanent. În termen de 10 zile lucrătoare, comitetul veterinar permanent se autosesizează, conform art. 28, în vederea extinderii, modificării sau abrogării prevederilor alin. (1) și (3). Procedura prevăzută la art. 28 poate, de asemenea, să fie utilizată pentru adoptarea deciziilor necesare, inclusiv a celor legate de circulația intracomunitară a produselor și de tranzit. 6. Deciziile de modificare, abrogare
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
sau abrogării prevederilor alin. (1) și (3). Procedura prevăzută la art. 28 poate, de asemenea, să fie utilizată pentru adoptarea deciziilor necesare, inclusiv a celor legate de circulația intracomunitară a produselor și de tranzit. 6. Deciziile de modificare, abrogare sau extindere a prevederilor alin. (1), (2), (3) și (5) sunt adoptate conform procedurii stabilite la art. 28. 7. Conform procedurii stabilite la art. 29, se adoptă, dacă este cazul, norme detaliate de punere în aplicare a prezentului articol. CAPITOLUL III INSPECȚII
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
4 pot îndeplini condițiile de examinare în cadrul unui anumit număr de sisteme naționale de control al fuziunilor; întrucât notificarea multiplă a aceleiași tranzacții sporește incertitudinea juridică, eforturile și costurile suportate de societăți și poate conduce la evaluări contradictorii; (2) întrucât extinderea sferei controlului comunitar al fuziunilor la concentrările cu un impact semnificativ în mai multe state membre va asigura aplicarea unui sistem al "ghișeului unic" și va permite, în conformitate cu principiul subsidiarității, aprecierea impactului concurențial al acestor concentrări în ansamblul Comunității; (3
jrc3446as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88605_a_89392]
-
materiile prime ce urmează a fi utilizate în Laos în contextul acestei derogări, să provină din țări aparținând Asociației Națiunilor Asiei de Sud-Est (ASEAN) cu excepția Myanmar, Asociației Asiei de Sud pentru Cooperare Regională (SAARC) sau Convenției de la Lomé; întrucât orice cerere de extindere a aplicării derogării peste cantitățile stabilite trebuie analizată în consultare cu autoritățile din Laos; întrucât derogarea nu poate fi în nici un caz aplicată dupa data de 31.12.1998, când programul actual al tarifelor preferenițiale generalizate pentru produsele industriale expiră
jrc3461as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88620_a_89407]
-
că materia primă ce urmează să fie folosită în Cambodgia în contextul acestei derogări, să provină din țări aparținînd Asociației Națiunilor din Asia de Sud-Est (ASEAN) cu exceptia Myanmar, Asociației Sud-Asiatice pentru Cooperare Regională (SAARC) sau Convenției de la Lomé; întrucât orice cerere de extindere a aplicării derogării peste cantitățile stabilite trebuie analizată împreună cu autoritățile cambodgiene; întrucât derogarea nu poate fi în nici un caz aplicată după data de 31 decembrie 1998, cănd sistemul generalizat de referință pentru produsele industriale expiră; întrucât măsurile prevăzute sunt în
jrc3462as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88621_a_89408]
-
1994)4, a aprobat în numele Comunității, inter alia, Acordul privind achizițiile publice guvernamentale, numit în continuare "Acordul", al cărui scop este să stabilească un cadru multilateral de drepturi și obligații echilibrate în ceea ce privește contractele de achiziții publice în vederea realizării liberalizării și extinderii comerțului internațional; întrucât Acordul nu are efect direct; (2) întrucât Directivele 92/50 /CEE5, 93/36/CEE6 și 93/37/ CEE7 au coordonat procedurile naționale privind contractele de achiziții publice de servicii, contractele de achiziții publice de produse și, respectiv
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
Politiediensten - Birourile Districtuale ale Serviciului de Imigrare și Naturalizare - Districtskantoren Immigratie- en Naturalisatiedienst 8. Ministwerul Agriculturii, Gestionării Naturii și al Pescuitului - Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij - Serviciul Național Forestier - Staatsbosbeheer - Serviciul de Cercetare Agricolă - Dienst Landbouwkundig Onderzoek - Serviciul de Extindere a Agriculturii - Dienst Landbouwvoorlichting - Serviciul de Îmbunătățiri Funciare - Landinrichtingsdienst - Serviciul Național de Inspecție pentru Animale și Protecția Animalelor - Rijksdienst voor de Keuring van Vee en Vlees - Serviciul de Protecție a Plantelor - Plantenziektenkundige Dienst - Serviciul General de Inspecție - Algemene Inspectiedienst - Institutul
jrc3346as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88504_a_89291]
-
care se returnează fără întârziere biroului vamal inițial care a realizat operațiunea de import temporar; (b) primește carnetul înlocuitor și reține actul de import, completând în actul amintit data finală de reexport, așa cum se arată în carnetul original plus orice extindere, și numărul carnetului original. 3. Când este îndeplinită regimul de import temporar, biroul de reexportare realizează formalitățile stabilite în art. 706 alin. (3) folosind documentul de reexport din carnetul înlocuitor, care se înapoiază fără întârziere biroului vamal care a primit
jrc2353as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87506_a_88293]
-
Nobi-Porvac Aujeszky viu (gl −, tk−) (cu Divulac forte) virus Pseudorabies (sușa Begonia) (numai pentru aplicații intramusculare); întrucât, ulterior deciziei respective, autoritatea competentă a Republicii Federale Germania a primit o notificare suplimentară de la același expeditor prin care se cerea acordul pentru extinderea utilizării respectivului produs și la aplicări intradermice; întrucât, ca urmare, autoritatea competentă a înaintat dosarul Comisiei cu un aviz favorabil; întrucât Comisia a înaintat dosarul autorităților competente ale tuturor statelor membre; întrucât autoritatea competentă a altui stat membru a ridicat
jrc2430as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87584_a_88371]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 24 octombrie 1994 privind extinderea protecției juridice a topografiilor produselor din materiale semiconductoare asupra persoanelor din Canada (94/700/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 87/54/CEE din 16 decembrie 1986 privind
jrc2445as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87599_a_88386]
-
aplică persoanelor care au dreptul la protecție în temeiul art. 3 alin. (1)-(5) din Directiva 87/54/CEE; întrucât, prin Decizia Consiliului, dreptul la protecție poate fi acordat persoanelor care nu beneficiază de protecție în temeiul dispozițiilor menționate; întrucât extinderea protecției trebuie, pe cât posibil, să fie hotărâtă de către întreaga Comunitate; întrucât această protecție a fost anterior extinsă pe bază de reciprocitate asupra unor persoane din țări și teritorii care nu aparțin Comunității, fie cu titlu permanent prin Decizia 90/510
jrc2445as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87599_a_88386]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 22 decembrie 1994 privind extinderea protecției juridice a topografiilor produselor din materiale semiconductoare asupra resortisanților din țările membre ale Organizației Mondiale a Comerțului (94/824/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 87/54
jrc2456as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87610_a_88397]
-
teritoriul unui stat membru. Articolul 2 (1) Prezenta decizie intră în vigoare la 1 ianuarie 1995. (2) Prezenta decizie devine aplicabilă la 1 ianuarie 1996. (3) Dispozițiile din prima Decizie a Consiliului 90/510/CEE din 9 octombrie 1990 privind extinderea protecției juridice a topografiilor produselor din materiale semiconductoare persoanelor din anumite țări sau teritorii 2, care extind protecția prevăzută în Directiva 87/54/CEE la statele sau teritoriile membre ale Acordului de instituire a Organizației Mondiale a Comerțului se abrogă
jrc2456as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87610_a_88397]
-
și programele asumate de Comunitate cu privire la Ucraina, făcând trimitere la concluziile Consiliului din 4 și 31 octombrie 1994, DECIDE: A. În relațiile sale cu Ucraina, Uniunea Europeană urmărește următoarele obiective și priorități: 1. Dezvoltarea de relații politice puternice cu Ucraina și extinderea cooperării între Ucraina și Uniunea Europeană. Uniunea Europeană va continua să susțină independența, integritatea teritorială și suveranitatea Ucrainei. 2. Susținerea dezvoltării democratice a Ucrainei, prin acordarea de consultanță în domeniul legislației și de asistență practică pentru crearea instituțiilor democratice, precum și prin contacte
jrc2469as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87623_a_88410]
-
1993 privind normelor comune de importare a unor produse textile din țările terțe CONSILIUL COMUNITĂȚII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene și în special art.113, având în vedere propunerile Comisiei, întrucât Comunitatea a acceptat extinderea Acordului asupra comerțului internațional de textile în condițiile prevăzute de Protocolul pentru extinderea Acordului și concluziile adoptate de Comisia pentru textile GATT din 9 decembrie 1992 și anexate Protocolului; întrucât Comunitatea a negociat o extindere pe trei ani a acordurilor
jrc2329as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87482_a_88269]
-
CONSILIUL COMUNITĂȚII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene și în special art.113, având în vedere propunerile Comisiei, întrucât Comunitatea a acceptat extinderea Acordului asupra comerțului internațional de textile în condițiile prevăzute de Protocolul pentru extinderea Acordului și concluziile adoptate de Comisia pentru textile GATT din 9 decembrie 1992 și anexate Protocolului; întrucât Comunitatea a negociat o extindere pe trei ani a acordurilor existente asupra comerțului de produse textile cu un număr de țări furnizoare; întrucât
jrc2329as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87482_a_88269]
-
Comisiei, întrucât Comunitatea a acceptat extinderea Acordului asupra comerțului internațional de textile în condițiile prevăzute de Protocolul pentru extinderea Acordului și concluziile adoptate de Comisia pentru textile GATT din 9 decembrie 1992 și anexate Protocolului; întrucât Comunitatea a negociat o extindere pe trei ani a acordurilor existente asupra comerțului de produse textile cu un număr de țări furnizoare; întrucât acordurile în chestiune stabilesc limitele cantitative comunitare pentru 1993, 1994 și 1995; întrucât Comunitatea a negociat noi acorduri bilaterale și alte reglementări
jrc2329as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87482_a_88269]
-
115 la 123 sunt incluse în Grupa III B. (2) 5 În cazul Vietnamului produsele acoperite de fiecare categorie sunt determinate prin codurile NC. Unde există un "ex" în fața unui cod NC, produsele cuprinse în fiecare categorie sunt determinate prin extinderea codului NC și a descrierii corespunzătoare. 6 Pentru Belgia tabelul de echivalență 1,6/ kg și 625 g/bucată 7 Jo L 256, 07.09.1987, p. 1. 8 Nu este obligatoriu pentru Hong Kong 9 Nu este obligatoriu pentru Turcia
jrc2329as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87482_a_88269]