4,204 matches
-
îndeosebi de teme sordide precum beția, adulterul și „violența până la criminalitate“, cum a formulat H. Sanielevici, cel mai consecvent critic al lui Sadoveanu. Chiar Călinescu vorbește în Istoria sa despre o „monografie a sufletului redus“, tema „durerii înăbușite“ determinând numeroși comentatori să pună accentul pe critica socială a scrierilor sadoveniene. Începând cu volumul din 1904, Povestiri, și până prin 1928, o dată cu Hanu Ancuței, proza lui Sadoveanu afișează un realism sentimental și un naturalism descriptiv estompate însă progresiv. „Rafinarea povestirii merge paralel cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2100_a_3425]
-
e furios. Și-și varsă toată furia pe mine. Încerc să mă apăr, mai în glumă, mai în serios. Degeaba... Îmi reproșează că n-am scris un articol despre atacul terorist împotriva Statelor Unite, că nu m-am alăturat corului de comentatori din lumea întreagă. — Locuiești la Paris, pe acoperișul lumii... Nu mai zice așa, că le dai idei teroriștilor! Clădirile în Paris sunt relativ modeste, îl corectez eu. Mult mai scunde decât... — Bine, dar Turnul Eiffel? — Turnul Eiffel nu e locuit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1891_a_3216]
-
Și, oricum, dacă președintele Iliescu voia să-i decoreze pe luptătorii împotriva comunismului sau, mai precis, împotriva lui Nicolae Ceaușescu, atunci trebuia să-l decoreze pe Paul Goma, nu pe crainicul unui post de propagandă americană. Pe disidenți, nu pe comentatorii lor... E ca și cum i-ai răsplăti pe reporterii sportivi și nu pe campionii sportivi. — Așa crezi matale? — Când Ceaușescu era pe placul americanilor, Goma nu avea voie să-l înjure, era cenzurat de aceiași jurnaliști care astăzi... — Goma spune că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1891_a_3216]
-
experiență, Petre Mihai Băcanu, vede „în America și în NATO un mântuitor de dictatură”. — Frumoasă expresie! Poetică... E bine spus că românul s-a născut poet. — Știu că faci bășcălie. Dar ar trebui să fii atent și la ce spun comentatorii din România. De pildă, îl citez pe același Băcanu și articolul său din România liberă: „Nu ne așteptam de la români, trecuți 50 de ani prin comunism...”. — Cine nu se aștepta? Băcanu și cu Bush? — „...să trăiască o adevărată euforie americană
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1891_a_3216]
-
păcat că am mingea acasă. Chiar, hai acasă, să mergem acasă, nu mai avem treabă nu? Am mai avut treabă, dar în tot timpul ăsta îmi închipuiam curse printre adversari, șuturi cu șpițul în vinclu, la păianjen, cum mai zic comentatorii de la televizor. Am ajuns acasă seara. În fața blocului mă smucesc din mâna tatălui meu și o zbughesc spre terenul încropit în spate. Hai să mă nânci, mă strigă. Nu mi-e foame. Ai jumă tate de oră. Da, da, bine
Ficţiuni reale by ed.: Florin Piersic jr. () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1342_a_2714]
-
tremurați s-a alcătuit lent o imagine clară și a urmărit-o și pe aceasta un timp. Era ce voia. Întorcându-se la locul ei, a strigat spre bucătărie: „Hei, guguștiucu, vino aici!“, dar glasul îi era acoperit de al comentatorului. A strigat din nou: „Hei, guguștiucu, vino să-ți vezi telejurnalu’!“. Andrei Vlădescu a rămas un timp sprijinit de tocul ușii, privind imaginile tremurate transmise de televizorul vechi, dar prinzându-le într-un colț al vederii și pe cele două
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
unele în altele, năvălind în față, gata să-l înghită pe cel ce filma. Apa ca un bivol negru, își va aminti mai târziu, când va vedea un film despre inundații, că asta gândise. Nu era atent la ce spune comentatorul, știa unde se petrec toate, urmărea doar imaginile, înfiorându-se ca de fiecare dată când era martorul unei nenorociri, simțind mai întâi un gol rece alunecându-i în stomac, apoi ridicându-i-se brusc în gâtlej, se stăpânea cu toate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
sigur, precum fortăreața britanică din Singapore, iar Jim simți că trebuia să urmărească filmele pentru Patrick și chiar pentru rusoaicele albe care Își vindeau bijuteriile pe treptele catedralei și pentru cerșetorii chinezi care se odihneau printre pietrele de mormînt. Vocea comentatorului Încă Îi mai bubuia În cap În timp ce călătorea spre casă, pe străzile aglomerate ale Shanghai-ului, În Packard-ul părinților săi. Yank, șoferul care vorbea repede, lucrase cîndva ca figurant Într-un film, turnat În localitate, cu Chang Ching, acrița care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
miile de refugiați chinezi care mureau de holeră În lagărele de la Pootung și capetele Însîngerate ale soldaților comuniști Înfipte În țepi de-a lungul Bundului. Într-un război adevărat, nimeni nu știa de partea cui era și nu existau steaguri, comentatori sau Învingători. Într-un război adevărat, nu existau inamici. În contrast, viitorul conflict dintre Anglia și Japonia, despre care fiecare om din Shanghai se aștepta să izbucnească În vara anului 1942, ținea de domeniul zvonurilor. Vasul de aprovizionare atașat navei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
să-l ia, ea îi apăruse lui Oedip sub forma glasului unui zeu invizibil, al cărui nume nu va fi rostit. Acest nerăbdător zeu al morților să fie oare Hades? Sau Caron, luntrașul său, ori Hermes, călăuza sufletelor celor morți? Comentatorii ezită. În orice caz, nimeni în afară de Tezeu nu fusese atunci autorizat să asiste la desfășurarea evenimentelor. „Numai el era îndreptățit să știe ce se pregătește.” Ceilalți trebuiseră să-și întoarcă privirile. Când se uitaseră din nou, Oedip dispăruse cu totul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1979_a_3304]
-
În limba maghiară. 1944 - familia lui Danilo Kiš trece prin momente grele. Tatăl său este trimis la Auschwitz, de unde nu se va mai Întoarce. Danilo Kiš debutează ca poet. 1947 - prin grija unui unchi din partea mamei, renumit istoric, biograf și comentator al clasicului poet muntenegrean Njegoš, Danilo Kiš Împreună cu mama și sora sa mai mică sînt găsiți prin Crucea Roșie și repatriați la Cetinje În Muntenegru, locul de baștină al mamei sale. 1948 - se Înscrie la Școala de Artă din Cetinje
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1957_a_3282]
-
care le-a abandonat pentru totdeauna. Aversiunea ei față de aceste păcătoase plăsmuiri o regăsesc Într-o formă latentă În mine. În 1947, cu ajutorul Crucii Roșii, am fost repatriat la Cetinje, unde locuia unchiul meu dinspre mamă, cunoscut istoric, biograf și comentator al lui Njegoš. Odată cu sosirea noastră la Cetinje, am dat examen de admitere la Școala de Artă. Din comisie făceau parte renumiții pictori Petar Lubarda și Milo Milunović. Bustul lui Voltaire, pe care trebuia să-l desenez după mulajul de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1957_a_3282]
-
prima vedere, găseai tot ce aveau cărțile sfinte: precepte și cazne pentru acei care le-ar fi Încălcat. Apariția sa fiind am tot atît de misterioasă ca și apariția Bibliei, iar modestul ei alcătuitor - Nilus - va apărea În postură de comentator și redactor, un fel de exeget. Singura deosebire consta În faptul că textul Conspirației, În pofida obscurei sale origini, era totuși creație omenească. Ceea ce o făcea captivată, necurată și nelegiuită. Acestui text vom Încerca noi să-i cercetăm originile, aruncînd o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1957_a_3282]
-
În patru volume a lui monsieur Junius. Există indicii cum că un oarecare A. Tomić se folosise de datele lui monsieur Junius. Versiunea sa sub titlul Bazele adevărate va apărea la Split În anul 1929; la fel va apela și comentatorul anonim, care semnase cu Patrioticus și a cărui traducere va apărea la Belgrad cinci ani mai tîrziu, sub titlul neechivoc Cine subminează omenirea.) În Germania, Încrederea În autenticitatea ei va fi „fermă și trainică precum stînca“, pe baza acestei cărți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1957_a_3282]
-
ritualuri, gesturi magice (prin practicarea lor) au ca ultim scop menținerea sau restabilirea „rânduielii lumii”. „Citite” fiind cu ajutorul acestei „grile”, motivele mitice și practicile rituale s-au dovedit a fi mai ușor descifrabile, au căpătat sens aspecte considerate gratuite de către comentatori sau au apărut sensuri noi, în locul celor deja atribuite. Mai mult decât atât, am observat că texte și manifestări mito-rituale tratate ca distincte erau de fapt doar ipostazieri formal diferite ale aceleiași ecuații mitice arhetipale. Principiul Ordine și Haos se
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
fost circumscris în interiorul cerului, înainte de a fi suferit o înfrângere în bătălie.” Omnisciența lui Ormazd este dublată de omnipotență. Victoria sa împotriva lui Ahriman nu este pusă la îndoială, dar mijlocul prin care ea va fi repurtată trebuie minuțios analizat. Comentatorul (este vorba de Manushchihr, mare preot zoroastrian din secolul al IX-lea e.n.) trece în revistă toate posibilitățile lui Ormazd, ca și cum ar relata chiar analiza pe care acesta a făcut-o în preajma înfruntării. O primă soluție ar fi aceea de
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
nu uităm că tot Vântul de Sud este acela care distruge și scufundă corabia lui Adapa (21, p. 56), și tot el cel care aduce potopul asupra lumii în miturile sumero-akkadiene (21, p. 169). Fără să intre în detalii, unii comentatori consideră că pukku este „un fel de tobă”. În episoadele anterioare (tăblițele I și II), Ghilgameș folosește o tobă, dar aceasta este altfel denumită și are o altă destinație decât pukku - instrument de percuție cu nume și destinație inedite. Pe
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
Și aduc convingătoare dovezi despre aceasta, cum și în ce privește celelalte corpuri cerești” (Diodor Siculus, Biblioteca istorică, II, 31). 96. Analogia simbolică pe care am avut-o în vedere (aceea dintre arcă, locuință, templu, microcosmos) a fost sesizată și de alți comentatori, chiar dacă aceștia au avut ca punct de plecare nu coordonatele mito- simbolice ale arcei, ci acelea ale locuinței tradiționale : „La maison paysanne n’est pas seulement un outil de production, un centre d’exploitation, un abri, elle est aussi un
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
Joachim Nikolaus, Editura Științifică și Enciclopedică, București, 1987, p. 110 (reed. Editura Polirom, Iași, 4 vol., 2009) ; Hoffman Levis, The Official Priests under Julio-Claudiens, Roma, 1955 ; Dumitru Tudor et al., Enciclopedia civilizației romane, București, 1982, p. 603. Unul dintre puținii comentatori care neagă această soluție este Pierre Grimal, dar contrasoluția propusă de acesta și argumentele aduse în favoarea ei sunt neconvingătoare ; cf. Civilizația romană, vol. I, traducere de Eugen Cizek, Editura Minerva, București, 1973, p. 23. 113. Pentru rituri și gesturi magice
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
alți exegeți (42, p. 75). De-a lungul timpului s-au formulat și alte ipoteze privind această spinoasă problemă. Evident, multitudinea ipotezelor (care nu suportă o demonstrație categorică) este în acest caz un simptom al sărăciei informațiilor. Chiar și un comentator cum este Gheorghe Mușu, care de regulă nu ocolește ecuațiile cu mai multe necunos- cute, refuză să deschidă dosarul termenului kapnobatai, pe motiv că problema „nu oferă nici un punct necontroversat (cel puțin până acum)” (77, p. 206). Cercetătorul are deci
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
numai „la toate popoarele balcanice” (129, p. 258), ci și la cele orientale (117), de unde probabil că și provine. Revenind la problema în discuție - și anume, care este sorgintea motivului „Cartea solomonarului” din tradiția românească -, merită să amintesc părerile altor comentatori care s-au încumetat să dea un răspuns la această spinoasă problemă. Mihai Coman consideră că este vorba de un amestec inextricabil între două motive. Pe de o parte, este motivul folcloric autohton al „cărții sacre” : colindătorii și bătrânul Crăciun
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
din cea românească sunt toate imagini alegorice similare, având aceeași semnificație mito-simbolică : „mutilarea” stihiei, cu scopul de a zăgăzui sau de a diminua forțele dezlănțuite ale Haosului. Comentariile și concluziile de mai sus sunt în contradicție cu cele ale altor comentatori, care consideră (eronat, după părerea mea) că pasajul citat din Herodot, ca și alte atestări documentare sau folclorice ar trebui înțelese diferit : și anume că oamenii încercau să-l „mutileze” nu pe daimonul furtunii, ci pe „însuși acela [pe] care
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
să nu existe. Crin Antonescu nu lipsește nici de pe Facebook 61 , unde sunt peste 2000 de suporteri. În altă ordine de idei, blogul 62 sau conține un numar de postări care par a fi, în marea lor majoritate, apreciate de către comentatori. Interactivitate de tip ușer to ușer (de la utilizator la utilizator): site-ul lui Crin Antonescu Figură nr. 28, Direcția comunicării Crin Antonescu Elemente de referință: Pagina de start Biografia Dezbatere De la 1-10 Nivelul de control al receptorului Deși are blogroll
by IONELA CARMEN BOŞOTEANU [Corola-publishinghouse/Administrative/1115_a_2623]
-
Partidului România Mare (PRM), Corneliu Vadim Tudor, europarlamentar, sub deviza "Salvați România, SOS poporul român!", în timpul campaniei electorale din 2009, nu a avut site oficial electoral. Pentru promovarea campaniei electorale, lui Vadim Tudor i-a lipsit comunicarea online, de altfel, comentatorii politici nu l-au caracterizat niciodată ca fiind un adept al dialogului și o persoană care încurajează interactivitatea publică. E clar că a sesizat dezavantajul absenței sale online (fig. nr. 32), fapt care l-a determinat să-și lanseze blogul
by IONELA CARMEN BOŞOTEANU [Corola-publishinghouse/Administrative/1115_a_2623]
-
postul național); ă la nivelul percepției publicului larg există o evidentă confuzie între conceptul de „jurnalist” și cel de „analist politic”, confuzie dovedită mai ales de faptul că pe primele patru poziții în ambele topuri se află aceiași patru gazetari/comentatori politici (C.T. Popescu, Ion Cristoiu, Robert Turcescu, Marius Tucă). Astfel, pentru a intra în atenția publicului ca jurnalist, dar și ca analist/comentator politic, cea mai sigură cale este să moderezi un talk-show de acest fel sau, cel puțin, să
[Corola-publishinghouse/Administrative/1991_a_3316]