3,630 matches
-
răspunde cu „Aleihem șalom”, sau „Și asupra ta”. Această formă de salut a fost întrebuințata de comunitățile de evrei așkenazi din Europa de est, dar nu e la fel de prezență în ebraică vorbită în Israel. Este corespondentul urârii arabe „al salamalaikum”. Urârea folosește pluralul de politețe.
Șalom alehem (formulă de salut) () [Corola-website/Science/321625_a_322954]
-
fost înlocuiți de soldați cu arbalete, fiind mai eficienți și mai periculoși. Assassin's Creed: Brotherhood este primul joc din serie ce conține un mod multiplayer de joc. Jucătorii sunt Templieri în formare în facilitatea Abstergo Industries. Aceștia folosesc Animi (pluralul de la Animus) pentru a le accesa memoriile asasinilor și cu ajutorul "bleeding effect"-ului să le dobândească abilitățile. Sunt 5 moduri diferite de joc (Wanted, Manhunt, Alliance, Wanted Avansat și Alliance Avansat) și diferite hărți incluzând zone din al doilea și
Assassin's Creed: BrOtherhood () [Corola-website/Science/321761_a_323090]
-
autorul teoriei cromozomiale a eredității. Transmiterea de la o generație la alta a caracterelor ereditare determinate de o singură genă are loc conform legilor eredității descoperite de Gregor Mendel. Genele sunt poziționate pe cromozomi, poziția fiecărei gene fiind numită locus (la plural loci). Cei doi loci omologi (loci situați pe aceeași poziție pe perechea de cromozomi omologi) pot fi ocupați de versiuni identice sau diferite ale genei, versiuni numite alele. În cazul în care cei doi loci omologi sunt ocupați de versiuni
Alelă () [Corola-website/Science/317314_a_318643]
-
(pronunțat: [su]), la plural: "sous", este o veche monedă franceză, urmașă a monedei romane solidus și al cărui nume a supraviețuit în limbaj decimalizării din 1795, pentru a desemna piesa de 5 centime, până la începutul secolului al XX-lea. Longevitatea acestei denumiri explică prezența
Sou () [Corola-website/Science/321854_a_323183]
-
(în , la plural: "nomismata") este numele unei monede de aur din Imperiul Roman de Răsărit, apoi Imperiul Bizantin, aflat la baza reformei financiare hotărâte de Iustinian I (527 - 565). "" era succesoarea monedei solidus. A fost emisă în Imperiul Bizantin până la reformele întreprinse de
Nomisma () [Corola-website/Science/321877_a_323206]
-
Hipernova (plural: "hipernove") se referă la colapsul unei stele supermasive aflată la sfârșitul ciclului său de viață. Înainte de anii 1990 se specifica ca explozia sa este echivalentă cu cea a 100 de supernove (peste 10 Jouli); acest tip de explozii se presupune
Hipernovă () [Corola-website/Science/321907_a_323236]
-
prezent și unul trecut. Participiul prezent provine din gerunziul latinesc, aceeași formă care este la originea formei numite gerunziu în gramaticile românești: "cantandum" > "chantant". La verbele regulate la acest mod, se formează din rădăcina formei de indicativ prezent, persoana I plural (aceeași că a indicativului imperfect), cu sufixul "-ant". În una din clasele de conjugare, numită a doua, înaintea sufixului de participiu prezent există sufixul "-iss-": În limba vorbită, forma de participiu prezent este folosită mai mult ca adjectiv calificativ, acordându
Participiu () [Corola-website/Science/316330_a_317659]
-
un lichid) (verb). În română este cazul lui "tic-tac" devenit substantiv ("tic-tacul ceasornicului"), sau al lui "pitpalac" care este și numele păsării ce are glasul redat de onomatopee. Un exemplu din franceză este "cocorico" „cucurigu”, ca substantiv cu forma de plural "des cocoricos" (literal „cucuriguuri”). Onomatopeele sunt o sursă de îmbogățire a lexicului limbii și prin derivare: "poc" > "a pocni", "vâj" > "a vâjâi", "splash" > "splashy" „noroios”, "splasher" „apărătoare de noroi” (la bicicletă). O categorie aparte de cuvinte onomatopeice este a celor
Onomatopee () [Corola-website/Science/316388_a_317717]
-
formele obișnuite ale prezentul indicativ al verbului "a avea" și formele de prezent conjunctiv ale verbului de conjugat: Formele de persoana a III-a ale acestui tip formal sunt rar folosite, iar cele de persoana I și a II-a plural și mai rar, dar există și un tip formal de limbă vorbită mai simplu, cu verbul auxiliar invariabil "o": Acest timp, rar folosit în limba vorbită, se formează din viitorul de registru elevat al verbului auxiliar "a fi" și participiul
Indicativ () [Corola-website/Science/316433_a_317762]
-
(la plural în ) este denumirea modernă dată de către numismați unor monede mici, subțiri, din argint, emise în Imperiul Roman începând cu secolul al IV-lea. Emiterea ei a fost făcută pentru stabilizarea sistemului monetar roman. Denumirea monedei "siliqua" provine de la unitatea de
Siliqua () [Corola-website/Science/316996_a_318325]
-
fuseseră emise anterior la 2 grame. După ultima împărțire a Imperiului în 395, Valentinian al III-lea este ultimul împărat care a mai emis siliquae, în timp ce, în Imperiul Roman de Răsărit, a continuat să fie emisă, sub denumirea de "keration" (plural: "keratia"), cu același raport de 24 "keratia" pentru o nomisma din aur. În secolul al IV-lea, au fost emiși și multipli de două "siliquae" și de șase "siliquae". În Imperiul Roman de Apus, în secolul al V-lea, "siliqua
Siliqua () [Corola-website/Science/316996_a_318325]
-
o figură masculină numită după zeița canaanită Astartea. Numele "" a fost ultima formă derivată a zeiței feniciene Astarte, un echivalent al babilonianului Iștar și al celui sumerian anterior Inanna. Este menționat în Biblia ebraică în formele "Ashtoreth" (singular) și "Ashtaroth" (plural, cu referire la numeroasele sale statui). Această ultimă formă a fost direct transliterată în primele versiuni grecești și latine ale Bibliei, fiind mai puțin evident în aceste cazuri că a fost un plural la feminin în ebraică.
Astaroth () [Corola-website/Science/326931_a_328260]
-
ebraică în formele "Ashtoreth" (singular) și "Ashtaroth" (plural, cu referire la numeroasele sale statui). Această ultimă formă a fost direct transliterată în primele versiuni grecești și latine ale Bibliei, fiind mai puțin evident în aceste cazuri că a fost un plural la feminin în ebraică.
Astaroth () [Corola-website/Science/326931_a_328260]
-
Realul spaniol (plural: "reali") este o monedă din argint de 3,35 grame, care a început să circule în Castilia, în secolul al XIV-lea și care a constituit baza sistemului monetar spaniol până la mijlocul secolului al XIX-lea. Începând cu 1497, a
Real spaniol () [Corola-website/Science/323645_a_324974]
-
(în , la plural: "червонцы", pronunțat: "cervónțî") a fost o veche unitate monetară din Imperiul Rus și din Uniunea Sovietică. La origine, "cervoneț" este un termen folosit pentru piesele monetare realizate dintr-un aliaj de aur foarte pur. Denumirea derivă de la culoarea roșiatică a
Cervoneț () [Corola-website/Science/323723_a_325052]
-
Consiliului Municipiului Bălți a aprobat nou blazon al urbei. Noua stemă a municipiului Bălți reprezintă: Explicația noilor simboluri este următoarea: Scutul dungat de douăsprezece piese de argint și albastru, simbolizează prin procedeul armelor grăitoare denumirea orașului, care reprezintă forma de plural a substantivului comun „baltă”. În heraldică, argintul este smaltul apei, iar albastrul culoarea cerului, în această stemă - a cerului reflectat în oglinda apei. Arcașul, mobila principală a scutului heraldic, este păstrat din prima stemă municipală, aprobată la 31 iulie 1930
Stema Bălțiului () [Corola-website/Science/323151_a_324480]
-
este un dans specific practicat de maori din Noua Zeelandă. De asemenea, haka este dânsul practicat de jucătorii de la echipa națională de rugby a Noii Zeelande. (pluralul este același că și singularul: haka) este un strigăt de război tradițional ancestral, dans sau provocare de la poporul Maori din Noua Zeelandă. Este un dans format din diferite posturi efectuat de către un grup, cu mișcări viguroase prin bătăi puternice din picioare
Haka () [Corola-website/Science/323174_a_324503]
-
1 coroană nouă" pentru "1 coroană veche"). Ultimul cod ISO 4217 și acronimul local pentru coroana cehoslovacă au fost CSK și respectiv Kčs. O coroană cehoslovacă era subdivizată în 100 de halleri (în cehă, "haléř" la singular și "haléřů" la plural, iar în slovacă, "halier" la singular și "halierov" la plural). În cele două limbi, era utilizată abrevierea h. Acronimul era așezat după valoarea numerică, de exemplu: "75 h". Unitatea monetară din Austro-Ungaria, după 11 septembrie 1892, era coroana austro-ungară, prima
Coroană cehoslovacă () [Corola-website/Science/323144_a_324473]
-
4217 și acronimul local pentru coroana cehoslovacă au fost CSK și respectiv Kčs. O coroană cehoslovacă era subdivizată în 100 de halleri (în cehă, "haléř" la singular și "haléřů" la plural, iar în slovacă, "halier" la singular și "halierov" la plural). În cele două limbi, era utilizată abrevierea h. Acronimul era așezat după valoarea numerică, de exemplu: "75 h". Unitatea monetară din Austro-Ungaria, după 11 septembrie 1892, era coroana austro-ungară, prima monedă modernă din regiune bazată pe aur. Această monedă înlocuia
Coroană cehoslovacă () [Corola-website/Science/323144_a_324473]
-
tov” (zi bună) - când muncile sunt interzise, apoi este urmată de zilele intermediare „Hol hamoéd” și se încheie tot cu o zi de odihnă „yom tov”, în ziua "a opta", Șmini Ațeret, zi festivă de încheiere. Cuvântul ebraic "sukōt" este pluralul de la "suka", "colibe ori corturi", și este o construcție temporară cu pereți acoperiți de „skhah” (material vegetal cum sunt ramuri de copaci ori lăstari de bambus). Suká are menirea să evoce lăcașurile fragile în care israeliții au locuit în cei
Sucot () [Corola-website/Science/324065_a_325394]
-
التاريخية هي الحركات الجماهيرية, tradus în ediția engleză ca "mișcările istorice sunt mișcările de masă". Jamăhīriyyah a fost derivat din jumhūriyyah, care este traducerea arabă obișnuită la "republică". Acesta a fost inventat de schimbarea din jumhūr - "public" - la forma de plural, jamăhīr -"masele". Astfel, acesta este similar cu termenul Republicii Populare. Acesta este adesea lăsată netradusă în limba română, cu numele de forma lungă, astfel, pronunțată ca Marea Jamahirie Arabă Libiană Populară Socialistă . După bombardarea 1986 de către administrația Reagan, Gaddafi a
Marea Jamahirie Arabă Socialistă Populară Libiană () [Corola-website/Science/324133_a_325462]
-
cu Editura Minerva, București; distribuită de Columbia University Press, New York, 1992). Nuvela a fost tradusă ulterior și de Monica Voiculescu și publicată sub titlul „The Secret of Dr. Honigberger” în volumul "The Gentle Wisper of the Magic. Romanian Fantastic Prose", Plural, nr. 4, 1999, București, pp. 114-136.
Secretul doctorului Honigberger () [Corola-website/Science/324110_a_325439]
-
În anumite cazuri, urme ale funiilor pe încheieturile mâinilor au însoțit rănile mâinilor. Termenul își are originea în rândurile de la sfârșitul Epistolei Sfanțului Pavel către gălățeni unde se spune: "„căci eu port în trupul meu, semnele Domnului Iisus.”" "Stigmata" este pluralul cuvântului latin "stigma" derivat din cuvântul grec στίγμα "stigma", ceea ce înseamnă semn sau marca așa cum sunt cele folosite pentru identificarea unui animal sau sclav. O persoană purtătoare a stigmatelor este cunoscută sub numele de stigmatizat sau purtător al stigmatelor. le
Stigmate () [Corola-website/Science/326686_a_328015]
-
(în ebraică: סופר סת"ם, prescurtarea cuvintelor סופר ספרי תורה תפילין ומזוזות, Șofer Sifrei Tora, Tefilin uMezuzot) este numele actual al scribului ritual, expert în caligrafia ebraica întrebuințata în textele sanctificate, uzate în cultul iudaic. Formă la plural este „sofrim” sau „sofrey Stăm”. Cuvintele „șofer”, „sofrim” că și cuvântul „sefer” ספר(carte) sunt construite după rădăcina sfr ספר sau verbul „safor” „a număra”. În vechime el se numea „Șofer” pur și simplu, dar astăzi se adaugă acronimul ebraic
Sofer Stam () [Corola-website/Science/325703_a_327032]
-
Meghilat Ester), Ecleziastul și Plângerile lui Ieremia (Meghilat Eihá), de asemenea cărțile profeților folosite în citirea de către credincioși a așa numitei Haftará (pasaj din textele profeților evrei), pericopa talmudica „Pitum Haktoret” Prepararea tămâii) , de asemenea documentele de divorț Get, la plural Gittin. În anumite comunități, ca de exemplu cea a rabinului Hâim Kanievski din Bney Brak, Israel, sofrey Stăm copiază și alte cărți ale Bibliei ebraice, ca de exemplu Psalmi sau Cartea lui Ezra. Această tendință a fost încurajată în secolul
Sofer Stam () [Corola-website/Science/325703_a_327032]