4,046 matches
-
agavă: Tequila: băutură spirtoasă protejată, elaborată și clasificată în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale Statelor Unite Mexicane. Mezcal: băutură spirtoasă protejată, elaborată și clasificată în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale Statelor Unite Mexicane. Băutură spirtoasă de sotol (Dasylirion): Sotol: băutură spirtoasă protejată, elaborată și clasificată în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale Statelor Unite Mexicane. Rom: Charanda: băutură spirtoasă protejată, elaborată și clasificată în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale
22004A1123_01-ro () [Corola-website/Law/292011_a_293340]
-
și clasificată în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale Statelor Unite Mexicane. Mezcal: băutură spirtoasă protejată, elaborată și clasificată în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale Statelor Unite Mexicane. Băutură spirtoasă de sotol (Dasylirion): Sotol: băutură spirtoasă protejată, elaborată și clasificată în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale Statelor Unite Mexicane. Rom: Charanda: băutură spirtoasă protejată, elaborată și clasificată în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale Statelor Unite Mexicane." Page 2 of 3
22004A1123_01-ro () [Corola-website/Law/292011_a_293340]
-
clasificată în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale Statelor Unite Mexicane. Băutură spirtoasă de sotol (Dasylirion): Sotol: băutură spirtoasă protejată, elaborată și clasificată în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale Statelor Unite Mexicane. Rom: Charanda: băutură spirtoasă protejată, elaborată și clasificată în conformitate cu actele cu putere de lege și actele administrative ale Statelor Unite Mexicane." Page 2 of 3 Page 1 of 3
22004A1123_01-ro () [Corola-website/Law/292011_a_293340]
-
22004A1221(01) Acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Chile privind modificarea apendicelui 1 la Acordul privind comercializarea băuturilor spirtoase și a băuturilor aromatizate anexat la Acordul de asociere dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Chile, pe de altă parte SCRISOAREA NR. 1 Scrisoare din partea Comunității Europene Bruxelles, 30 noiembrie 2004 Stimate domn
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
altă parte SCRISOAREA NR. 1 Scrisoare din partea Comunității Europene Bruxelles, 30 noiembrie 2004 Stimate domn, Am onoarea să mă refer la întâlnirile privind adaptările tehnice care au avut loc în temeiul articolului 16 alineatul (2) din Acordul privind comercializarea băuturilor spirtoase și a băuturilor aromatizate anexat la Acordul de asociere dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Chile, pe de altă parte, din 18 noiembrie 2002, care prevede că părțile contractante pot modifica, de comun
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
modifica, de comun acord, prezentul acord. După cum știți, extinderea Uniunii Europene a avut loc la 1 mai 2004. Prin urmare, în acest context este necesar să se facă adaptări tehnice la apendicele 1 secțiunea A (Lista denumirilor protejate pentru băuturile spirtoase provenite din Comunitate) din acordul menționat mai sus, pentru a include recunoașterea și protecția denumirilor pentru băuturile spirtoase din noile state membre, în vederea aplicării acestora de către părți cu efect de la 1 mai 2004. Prin urmare, am onoarea să propun ca
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
Prin urmare, în acest context este necesar să se facă adaptări tehnice la apendicele 1 secțiunea A (Lista denumirilor protejate pentru băuturile spirtoase provenite din Comunitate) din acordul menționat mai sus, pentru a include recunoașterea și protecția denumirilor pentru băuturile spirtoase din noile state membre, în vederea aplicării acestora de către părți cu efect de la 1 mai 2004. Prin urmare, am onoarea să propun ca apendicele 1 secțiunea A din Acordul privind comercializarea băuturilor spirtoase și a băuturilor aromatizate anexat la Acordul de
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
a include recunoașterea și protecția denumirilor pentru băuturile spirtoase din noile state membre, în vederea aplicării acestora de către părți cu efect de la 1 mai 2004. Prin urmare, am onoarea să propun ca apendicele 1 secțiunea A din Acordul privind comercializarea băuturilor spirtoase și a băuturilor aromatizate anexat la Acordul de asociere dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Chile, pe de altă parte, să se înlocuiască cu apendicele la prezentul acord, cu efect de la 1 mai
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră din data de 30 noiembrie 2004, cu textul următor: "Am onoarea să mă refer la întâlnirile privind adaptările tehnice care au avut loc în temeiul articolului 16 alineatul (2) din Acordul privind comercializarea băuturilor spirtoase și a băuturilor aromatizate anexat la Acordul de asociere dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Chile, pe de altă parte, din 18 noiembrie 2002, care prevede că părțile contractante pot modifica, de comun
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
modifica, de comun acord, prezentul acord. După cum știți, extinderea Uniunii Europene a avut loc la 1 mai 2004. Prin urmare, în acest context este necesar să se facă adaptări tehnice la apendicele 1 secțiunea A (Lista denumirilor protejate pentru băuturile spirtoase provenite din Comunitate) din acordul menționat mai sus, pentru a include recunoașterea și protecția denumirilor pentru băuturile spirtoase din noile state membre, în vederea aplicării acestora de către părți cu efect de la 1 mai 2004. Prin urmare, am onoarea să propun ca
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
Prin urmare, în acest context este necesar să se facă adaptări tehnice la apendicele 1 secțiunea A (Lista denumirilor protejate pentru băuturile spirtoase provenite din Comunitate) din acordul menționat mai sus, pentru a include recunoașterea și protecția denumirilor pentru băuturile spirtoase din noile state membre, în vederea aplicării acestora de către părți cu efect de la 1 mai 2004. Prin urmare, am onoarea să propun ca apendicele 1 secțiunea A din Acordul privind comercializarea băuturilor spirtoase și a băuturilor aromatizate anexat la Acordul de
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
a include recunoașterea și protecția denumirilor pentru băuturile spirtoase din noile state membre, în vederea aplicării acestora de către părți cu efect de la 1 mai 2004. Prin urmare, am onoarea să propun ca apendicele 1 secțiunea A din Acordul privind comercializarea băuturilor spirtoase și a băuturilor aromatizate anexat la Acordul de asociere dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Chile, pe de altă parte, să se înlocuiască cu apendicele la prezentul acord, cu efect de la 1 mai
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
onoarea să vă informez că Republica Chile este de acord cu conținutul acestei scrisori. Vă rog să acceptați, stimată doamnă, expresia înaltei mele considerații. În numele Republicii Chile Alberto VAN KLAVEREN "APENDICELE 1 (menționat la articolul 6) DENUMIRI PROTEJATE PENTRU BĂUTURI SPIRTOASE ȘI BĂUTURI AROMATIZATE A. Lista denumirilor protejate ale băuturilor spirtoase provenite din Comunitate 1. Rom ***[Please insert text from the original]*** 2. (a) Whisky ***[Please insert text from the original]*** (Aceste denumiri pot fi însoțite de termenii "malt" sau "grain
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
cu conținutul acestei scrisori. Vă rog să acceptați, stimată doamnă, expresia înaltei mele considerații. În numele Republicii Chile Alberto VAN KLAVEREN "APENDICELE 1 (menționat la articolul 6) DENUMIRI PROTEJATE PENTRU BĂUTURI SPIRTOASE ȘI BĂUTURI AROMATIZATE A. Lista denumirilor protejate ale băuturilor spirtoase provenite din Comunitate 1. Rom ***[Please insert text from the original]*** 2. (a) Whisky ***[Please insert text from the original]*** (Aceste denumiri pot fi însoțite de termenii "malt" sau "grain".) 2. (b) Whiskey ***[Please insert text from the original]*** (Aceste
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
7. Alcool din fructe ***[Please insert text from the original]*** 8. Rachiu de cidru de mere și rachiu de cidru de pere ***[Please insert text from the original]*** 9. Alcool de gențiană ***[Please insert text from the original]*** 10. Băuturi spirtoase din fructe ***[Please insert text from the original]*** 11. Gin și rachiu de ienupăr ***[Please insert text from the original]*** 12. Băutură spirtoasă cu chimion ***[Please insert text from the original]*** 13. Băutură spirtoasă cu anason ***[Please insert text from
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
insert text from the original]*** 9. Alcool de gențiană ***[Please insert text from the original]*** 10. Băuturi spirtoase din fructe ***[Please insert text from the original]*** 11. Gin și rachiu de ienupăr ***[Please insert text from the original]*** 12. Băutură spirtoasă cu chimion ***[Please insert text from the original]*** 13. Băutură spirtoasă cu anason ***[Please insert text from the original]*** 15. Băuturi spirtoase ***[Please insert text from the original]*** 16. Vodcă ***[Please insert text from the original]*** ***[Please insert text from
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
text from the original]*** 10. Băuturi spirtoase din fructe ***[Please insert text from the original]*** 11. Gin și rachiu de ienupăr ***[Please insert text from the original]*** 12. Băutură spirtoasă cu chimion ***[Please insert text from the original]*** 13. Băutură spirtoasă cu anason ***[Please insert text from the original]*** 15. Băuturi spirtoase ***[Please insert text from the original]*** 16. Vodcă ***[Please insert text from the original]*** ***[Please insert text from the original]***/Vodcă din plante din ținuturile inferioare ale Podlasiei de
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
text from the original]*** 11. Gin și rachiu de ienupăr ***[Please insert text from the original]*** 12. Băutură spirtoasă cu chimion ***[Please insert text from the original]*** 13. Băutură spirtoasă cu anason ***[Please insert text from the original]*** 15. Băuturi spirtoase ***[Please insert text from the original]*** 16. Vodcă ***[Please insert text from the original]*** ***[Please insert text from the original]***/Vodcă din plante din ținuturile inferioare ale Podlasiei de Nord aromatizată cu extract de iarbă dulce ***[Please insert text from
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
the original]*** 16. Vodcă ***[Please insert text from the original]*** ***[Please insert text from the original]***/Vodcă din plante din ținuturile inferioare ale Podlasiei de Nord aromatizată cu extract de iarbă dulce ***[Please insert text from the original]*** 17. Băuturi spirtoase cu gust amar ***[Please insert text from the original]***". Page 1 of 4
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
dotată cu mobilier specific "de grădină" și decorată în mod adecvat. Oferă un sortiment diversificat de preparate culinare, minuturi, grătar, salate, dulciuri de bucătărie și cofetărie-patiserie, un larg sortiment de băuturi alcoolice (vinuri selecționate de regiune, îmbuteliate sau neîmbuteliate, băuturi spirtoase, bere etc.) și nealcoolice, cafea, fructe, produse din tutun. 1.8. Terasă: este o unitate independentă, amenajată în aer liber, dotată cu mobilier specific sezonului estival și decorată în mod adecvat. Oferă un sortiment diversificat de preparate culinare, minuturi, grătar
NORME METODOLOGICE din 10 iunie 2013 (*actualizate*) privind eliberarea certificatelor de clasificare a structurilor de primire turistice cu funcţiuni de cazare şi alimentaţie publică, a licenţelor şi brevetelor de turism*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/275079_a_276408]
-
unitate independentă, amenajată în aer liber, dotată cu mobilier specific sezonului estival și decorată în mod adecvat. Oferă un sortiment diversificat de preparate culinare, minuturi, grătar, salate, dulciuri de bucătărie și cofetărie-patiserie, un larg sortiment de băuturi alcoolice (vinuri, băuturi spirtoase, bere etc.) și nealcoolice, cafea, fructe. 2. Bar: este o unitate de alimentație cu program de zi sau de noapte, în care se servește un sortiment diversificat de băuturi alcoolice și nealcoolice și o gamă restrânsă de produse culinare. Cadrul
NORME METODOLOGICE din 10 iunie 2013 (*actualizate*) privind eliberarea certificatelor de clasificare a structurilor de primire turistice cu funcţiuni de cazare şi alimentaţie publică, a licenţelor şi brevetelor de turism*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/275079_a_276408]
-
bifează corespunzător dacă produsele poartă sau conțin marcaje fiscale. ... l) Denumirea de origine - rubrică opțională. Pot fi înscrise certificări: ... - în cazul anumitor vinuri, cu privire la denumirea de origine protejată sau indicația geografică protejată, în conformitate cu legislația unională relevantă; - în cazul anumitor băuturi spirtoase, cu privire la locul de producție, în conformitate cu legislația unională relevantă; - în cazul berii produse de o mică fabrică de bere independentă, pentru care există intenția de a se solicita un nivel de accizare mai scăzut în SM de destinație. Certificarea ar trebui
ORDIN nr. 2.901 din 10 octombrie 2016 pentru aprobarea Instrucţiunilor de completare a documentului administrativ în format electronic (e-DA) utilizând aplicaţia EMCS-RO-Mişcări de control al mişcărilor cu produse accizabile în regim suspensiv/de scutire/exceptare de accize. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276445_a_277774]
-
produsul descris a fost produs de o mică distilerie."; m) Limbă denumire origine - subrubrică obligatorie, dacă se completează subrubrica l). Se specifică limba utilizată în acest set de date. ... n) Dimensiune producător - subrubrică opțională. În cazul berii sau al băuturilor spirtoase, pentru care se acordă certificare la subrubrica l) (Denumirea de origine), se poate înscrie producția anuală a anului precedent în hectolitri de bere sau, respectiv, de alcool pur. ... o) Densitate - subrubrică obligatorie, dacă se aplică produselor accizabile încadrate în categoria
ORDIN nr. 2.901 din 10 octombrie 2016 pentru aprobarea Instrucţiunilor de completare a documentului administrativ în format electronic (e-DA) utilizând aplicaţia EMCS-RO-Mişcări de control al mişcărilor cu produse accizabile în regim suspensiv/de scutire/exceptare de accize. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276445_a_277774]
-
un produs încadrat la alt capitol al nomenclaturii combinate; ... b) produsele care au o concentrație alcoolică ce depășește 22% în volum și care sunt cuprinse în codurile NC 2204, 2205 și 2206; ... c) țuică și rachiuri de fructe; d) băuturi spirtoase potabile care conțin produse, în soluție sau nu. ... (2) Țuica și rachiurile de fructe destinate consumului propriu al gospodăriilor individuale, în limita unei cantități echivalente de cel mult 0,50 hl de alcool pur/an pentru fiecare gospodărie individuală, se
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274861_a_276190]
-
marcate necorespunzător ori cu marcaje false peste limita a 10.000 țigarete, 400 țigări de foi de 3 grame, 200 țigări de foi mai mari de 3 grame, peste 1 kg tutun de fumat, alcool etilic peste 40 litri, băuturi spirtoase peste 200 litri, produse intermediare peste 300 litri, băuturi fermentate, altele decât bere și vinuri, peste 300 litri; ... i) folosirea conductelor mobile, a furtunurilor elastice sau a altor conducte de acest fel, utilizarea rezervoarelor necalibrate, precum și amplasarea înaintea contoarelor a
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/274861_a_276190]