36,508 matches
-
rațională, în conformitate cu articolul 49. (5) În cazul în care un birou vamal de intrare în Comunitate descoperă un transfer ilegal, acesta trebuie să informeze de îndată autoritatea competentă din țara în care este situat biroul vamal, care: (a) informează de îndată autoritatea competentă de destinație din Comunitate care, la rândul său informează autoritatea competentă de expediere din afara Comunității și (b) asigură imobilizarea deșeurilor până când autoritatea competentă de expediere din afara Comunității ia o altă decizie pe care o comunică în scris autorității
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
respective, statele membre notifică Comisiei următoarele informații: (a) denumirea (denumirile); (b) adresa (adresele); (c) adresa (adresele) de e-mail; (d) numărul (numerele) de telefon; (e) numărul (numerele) de fax și (f) limbile acceptate de autoritățile competente. (3) Statele membre notifică de îndată Comisiei eventualele modificări ale acestor informații. (4) Informațiile respective, precum și orice modificări ale acestora, sunt prezentate Comisiei în format electronic precum și, la solicitarea acesteia, în versiune tipărită. (5) Comisia publică pe website-ul său liste cu autoritățile competente, corespondenții și birourile
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
SE COMPLETA DE INSTALAȚIA DE ELIMINARE/RECUPERARE 17. Transferul primit la instalația de eliminare sau instalația de recuperare 18. Certific că eliminarea/recuperarea deșeurilor menționate anterior a fost finalizată Data primirii: Acceptat Respins*: Data: Cantitatea primită: kg: Litri: *contactați de îndată autoritățile competente Data aproximativă a eliminării/recuperării: Numele: Operațiunea de eliminare/recuperare (1): Data: Semnătura și ștampila: Numele: Semnătura: (1) A se vedea lista cu abrevieri și coduri de pe pagina următoare. (2) A se anexa informații detaliate, după caz. (3
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
deducerea altor elemente decât cele menționate la articolul 57 literele (i)-(r), sunt lăsate la discreția statelor membre. Elementele menționate la articolul 57 literele (a)-(e) trebuie să fie la dispoziția unei instituții de credit spre a fi utilizate de îndată și fără restricții la acoperirea riscurilor sau pierderilor, de îndată ce acestea apar. Suma nu trebuie să includă nici un impozit previzibil la momentul calculării sau trebuie să fie ajustată corespunzător în măsura în care astfel de impozite reduc valoarea până la care aceste elemente pot fi
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
din fondurile sale proprii. (4) Orice instituție de credit trebuie să respecte permanent limitele prevăzute la alineatele (1), (2) și (3) referitoare la expuneri. În cazul în care, într-o situație excepțională, expunerile depășesc limitele respective, situația trebuie comunicată de îndată autorităților competente care, în cazul în care acest lucru se justifică, acordă instituției de credit o perioadă limitată de timp pentru a respecta limitele respective. Articolul 112 (1) În sensul articolelor 113-117, termenul "garanție" cuprinde instrumentele derivate de credit luate
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
care cuprinde decizia temeinic motivată pe care autoritatea competentă menționată la alineatul (1) o comunică solicitantului. Perioada menționată la paragraful al treilea începe la data primirii cererii complete de către autoritatea competentă menționată la alineatul (1). Autoritatea competentă respectivă transmite de îndată cererea completă către celelalte autorități competente. În lipsa unei decizii comune din partea autorităților competente în termen de șase luni, autoritatea competentă menționată la alineatul (1) se pronunță ea însăși cu privire la cererea respectivă. Decizia este prezentată într-un document care cuprinde decizia
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
toate acestea, o autoritate competentă poate decide să nu se consulte alte autorități competente în situațiile de urgență sau în cazul în care consultarea ar putea pune în pericol eficacitatea deciziilor sale. În acest caz, autoritatea competentă respectivă informează de îndată celelalte autorități competente. Articolul 133 (1) Autoritățile competente responsabile cu supravegherea pe bază consolidată trebuie să solicite, în scopul supravegherii, consolidarea integrală a tuturor instituțiilor de credit și a instituțiilor financiare care sunt filiale ale întreprinderii-mamă. Cu toate acestea, autoritățile
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
activitățile unui holding financiar să aibă o reputație suficient de bună și experiența necesară pentru a exercita aceste atribuții. Articolul 136 (1) Autoritățile competente impun oricărei instituții de credit care nu îndeplinește condițiile prevăzute de prezenta directivă să ia de îndată măsurile necesare pentru redresarea situației. În acest sens, autoritățile competente trebuie să poată lua, în special, următoarele măsuri: (a) să oblige instituția de credit să dețină fonduri proprii cu o valoare superioară nivelului minim prevăzut la articolul 75; (b) să
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma articolelor 4, 22, 57, 61-64, 66, 68-106, 108, 110-115, 117-119, 123-127, 129-132, 133, 136, 144-149 și 152-155 și anexelor II, III și V-XII. Comisiei îi sunt comunicate de îndată de către statele membre dispozițiile respective, precum și un tabel de corespondență între prezenta directivă și dispozițiile naționale adoptate. Sub rezerva alineatului (3), statele membre aplică aceste dispoziții începând cu 1 ianuarie 2007. Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
certificate de import în cursul săptămânii precedente, făcând distincție între zahărul destinat rafinării și zahărul care nu este destinat rafinării. (4) În cazul transferului unui certificat de import în conformitate cu articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, cesionarul informează de îndată autoritatea competentă a statului membru care a eliberat certificatul. Obligațiile de import și de rafinare nu sunt cesionabile. (5) Pentru certificatele de import de zahăr care nu este destinat rafinării și prin derogare de la articolul 35 alineatul (2) din Regulamentul
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
beneficiază statul membru în cauză, cu efect de la 1 ianuarie a anului următor celui în care se adoptă decizia de suspendare. (2) În cazul în care Consiliul constată că statul membru în cauză adoptă măsurile corective necesare, acesta hotărăște, de îndată, să anuleze suspendarea angajamentelor în cauză. Consiliul hotărăște de îndată, la propunerea Comisiei, reînscrierea în buget a angajamentelor care au făcut obiectul unei suspendări, în conformitate cu procedura stabilită în Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie
32006R1084-ro () [Corola-website/Law/295389_a_296718]
-
a anului următor celui în care se adoptă decizia de suspendare. (2) În cazul în care Consiliul constată că statul membru în cauză adoptă măsurile corective necesare, acesta hotărăște, de îndată, să anuleze suspendarea angajamentelor în cauză. Consiliul hotărăște de îndată, la propunerea Comisiei, reînscrierea în buget a angajamentelor care au făcut obiectul unei suspendări, în conformitate cu procedura stabilită în Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară 8. (3) La
32006R1084-ro () [Corola-website/Law/295389_a_296718]
-
1) primul paragraf litera (d) aduce dovada că se încadrează în definiția de la articolul 2 punctul 13 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006. Articolul 8 Angajamente (1) În scopul obținerii autorizării, întreprinderea se angajează în scris: (a) să notifice de îndată autorităților competente din statul membru orice modificare a datelor prevăzute la articolul 7 alineatul (2); (b) să pună la dispoziția autorității competente din statul membru registrele întocmite în conformitate cu articolul 9 și prețurile de vânzare stabilite în conformitate cu articolul 13; (c) să
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
atribuită fiecărui producător autorizat. Comunicarea se transmite până la data de 31 ianuarie a fiecărui an de comercializare. Pentru anul de comercializare 2006/2007, o primă comunicare se trimite până la 31 iulie 2006. În cazul retragerii autorizării, statul membru informează de îndată Comisia cu privire la aceasta. (2) Comisiei i se comunică de către statul membru, până la data de 31 martie care urmează anului de comercializare respectiv, un raport anual care cuprinde numărul controalelor efectuate în conformitate cu articolul 10, precum și, pentru fiecare control, neregulile constatate, acțiunile
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
rămâne, până la livrare, responsabil de calitatea zahărului menționat la alineatul (1) și de ambalajul în care acest zahăr a fost acceptat la intervenție. Articolul 31 Punerea în conformitate a calității sau a ambalajului 1) Vânzătorul este obligat să înlocuiască de îndată cantitatea de zahăr în cauză a cărui calitate s-a constatat că nu corespunde condițiilor menționate la articolul 25 cu o cantitate echivalentă care să îndeplinească aceste condiții și care se află fie în același loc de depozitare, fie în
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
în considerare. (7) O ofertă prezentată nu poate fi retrasă. Articolul 45 Deschiderea ofertelor (1) Evaluarea ofertelor se efectuează de către agenția de intervenție fără prezența publicului. Persoanele admise la evaluarea ofertelor nu se fac cunoscute. (2) Ofertele sunt comunicate de îndată Comisiei. Articolul 46 Stabilirea sumelor În cazul în care condițiile de participare la licitație nu prevăd un preț minim sau o valoare maximă pentru prima de denaturare sau pentru restituirea la export, acestea sunt stabilite după evaluarea ofertelor, luând totodată
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
obligația trebuie îndeplinită în termen de optsprezece zile de la data expirării termenului de prezentare a ofertelor. (4) Drepturile și obligațiile care decurg din câștigarea licitației nu sunt transmisibile. Articolul 49 Declarația privind câștigarea licitației (1) Agenția de intervenție trimite de îndată ofertanților declarați câștigători o declarație privind câștigarea licitației și îi informează pe toți ofertanții cu privire la rezultatul participării la licitație. (2) Declarația indică cel puțin: (a) numărul de referință al invitației de participare la licitație; (b) numărul de referință al lotului
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
decide să se permită un tratament fără autorizație prealabilă, cu ajutorul prelevării de probe de un medic veterinar autorizat, astfel cum a fost definit la articolul 2 litera (g) din Regulamentul (CE) nr. 854/20047, cu condiția de a notifica de îndată acest tratament autorității competente; efectivele sunt considerate infectate cu salmonella în cazul în care prelevarea de probe nu s-a realizat în conformitate cu dispozițiile din prezentul alienat. (3) Utilizarea de antimicrobieni se subordonează monitorizării autorității competente și notificării acesteia din urmă
32006R1177-ro () [Corola-website/Law/295407_a_296736]
-
CE), IIIa și subzona IV (ape CE) în conformitate cu normele prevăzute la punctul 6 din anexa IID. (5) Comisia fixează limite ale capturilor de capelin în zonele V, XIV (ape groenlandeze) disponibile Comunității la 7,7 % din TAC pentru capelin, de îndată după stabilirea TAC. (6) Limitele capturilor pentru stocurile de pește pescar din zonele IIa (ape CE) și IV (ape CE) și din zonele Vb (ape CE), VI, XII și XIV pot fi revizuite de Comisie în conformitate cu procedura menționată la articolul
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Dimensiunea minimă a peștelui (1) Peștele din zona de reglementare NAFO care nu are dimensiunea cerută stabilită în anexa X nu poate fi prelucrat, păstrat la bord, transbordat, debarcat, transportat, stocat, vândut, expus sau oferit spre vânzare, fiind înapoiat de îndată în mare. (2) Atunci când cantitatea de pește capturat ce nu are dimensiunea cerută stabilită în anexa X depășește 10 % din cantitatea totală, nava se deplasează la o distanță de cel puțin cinci mile marine de orice poziție anterioară a capturii
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
la bord și greutatea totală de debarcat, denumirea portului și ora de debarcare preconizată, cu cel puțin 24 de ore înainte de orice debarcare. (6) Statele membre transmit imediat rapoartele prevăzute la alineatele (3) și (5) Comisiei, care le înaintează de îndată Secretariatului NAFO. Articolul 35 Navlosirea navelor comunitare (1) Statele membre pot consimți ca o navă de pescuit care le arborează pavilionul și care este autorizată să pescuiască în zona de reglementare NAFO să fie supusă unui acord de navlosire pentru
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
CE) nr. 601/2004; (c) navele care participă la pescuit experimental în subzonele 88.1 și 88.2, precum și în diviziunile 58.4.3a) și 58.4.3b) și care capturează un total de 3 (trei) păsări acvatice încetează de îndată pescuitul și nu pot pescui în afara sezonului normal de pescuit pentru restul sezonului 2005/06. (2) Navele de pescuit care participă la pescuit experimental în subzonele FAO 88.1 și 88.2 se supun următoarelor cerințe suplimentare: (a) navelor li
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
ca descărcarea să nu înceapă înainte de a fi autorizată. 1.5. Jurnal de bord 1.5.1. Prin derogare de la dispozițiile punctului 4.2 din anexa IV la Regulamentul (CEE) nr. 2807/83, comandatul unei nave de pescuit transmite, de îndată după sosirea în port, pagina sau paginile relevante ale jurnalului de bord autorității competente la portul de debarcare. Cantitățile păstrate la bord, notificate înainte de debarcare, în conformitate cu punctul 1.3.1 litera (c), sunt egale cu cantitățile înregistrate în jurnalul de
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
inspectate de autoritățile competente. Aceste inspecții includ documentele navei, jurnalele de bord, uneltele de pescuit, captura aflată la bord și orice alte aspecte legate de activitățile navei în zona de reglementare a NEAFC. Informațiile privind rezultatul inspecțiilor sunt transmise de îndată Comisiei; (b) navele de pescuit, navele de sprijin, navele de alimentare cu combustibil, navele bază și cargoboturile care arborează pavilionul unui stat membru nu asistă în nici un fel navele IUU și nu participă la vreo transbordare sau la operațiuni comune
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
consumul uman din alte motive decât dimensiunea. O singură excepție este constituită de ultima lansare a unui voiaj, când poate rămâne spațiu insuficient pentru stocarea întregii cantități de ton capturate în această lansare. 18.4. Navele cu plasă-pungă eliberează de îndată nevătămate, în măsura în care este posibil, toate broaștele-țestoase marine, rechinii, Istiophoridae, vulpi-de-mare, corifene și alte specii nevizate. Pescarii sunt încurajați să elaboreze și să utilizeze tehnici și echipamente care să faciliteze eliberarea rapidă și sigură a acestor animale. 19. Broaștelor-țestoase marine blocate
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]