36,864 matches
-
INFORMAȚII Articolul 8 Comunicarea informațiilor de către agentul plătitor (1) În cazul în care beneficiarul efectiv al dobânzilor este rezident al unui alt stat membru decât cel în care se află sediul agentului plătitor, conținutul minim al informațiilor pe care agentul plătitor trebuie să le comunice autorității competente din statul membru unde își are sediul este următorul: (a) identitatea și domiciliul beneficiarului efectiv, stabilite în conformitate cu art. 3; (b) numele sau denumirea și adresa agentului plătitor; (c) numărul de cont al beneficiarului efectiv
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
conținutul minim al informațiilor pe care agentul plătitor trebuie să le comunice autorității competente din statul membru unde își are sediul este următorul: (a) identitatea și domiciliul beneficiarului efectiv, stabilite în conformitate cu art. 3; (b) numele sau denumirea și adresa agentului plătitor; (c) numărul de cont al beneficiarului efectiv sau, în lipsa acestuia, identificarea creanței generatoare a dobânzilor și (d) informații privind plata dobânzilor în conformitate cu alin. (2). (2) Conținutul minim al informațiilor pe care agentul plătitor trebuie să le comunice în ceea ce privește plata dobânzilor
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
b) numele sau denumirea și adresa agentului plătitor; (c) numărul de cont al beneficiarului efectiv sau, în lipsa acestuia, identificarea creanței generatoare a dobânzilor și (d) informații privind plata dobânzilor în conformitate cu alin. (2). (2) Conținutul minim al informațiilor pe care agentul plătitor trebuie să le comunice în ceea ce privește plata dobânzilor trebuie să facă distincția între dobânzi, conform următoarelor categorii, și indică: (a) în cazul plății unor dobânzi în sensul art. 6 alin. (1) lit. (a): valoarea dobânzilor plătite sau creditate; (b) în cazul
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
1 alin. (1) și în art. 2 alin. (1); (e) când un stat membru recurge la opțiunea prevăzută în art. 6 alin. (5): valoarea dobânzilor anualizate. Cu toate acestea, statele membre pot limita conținutul minim al informațiilor pe care agentul plătitor trebuie să le comunice în legătură cu plata dobânzilor la valoarea totală a dobânzilor sau a veniturilor și la valoarea totală a produsului cesionării, achiziționării sau rambursării. Articolul 9 Schimbul automat de informații (1) Autoritatea competentă din statul membru al agentului plătitor
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
plătitor trebuie să le comunice în legătură cu plata dobânzilor la valoarea totală a dobânzilor sau a veniturilor și la valoarea totală a produsului cesionării, achiziționării sau rambursării. Articolul 9 Schimbul automat de informații (1) Autoritatea competentă din statul membru al agentului plătitor comunică autorității competente din statul membru de rezidență al beneficiarului efectiv informațiile prevăzute în art. 8. (2) Comunicarea informațiilor are un caracter automat și trebuie să aibă loc cel puțin o dată pe an, în cele șase luni următoare sfârșitului exercițiului
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
al beneficiarului efectiv informațiile prevăzute în art. 8. (2) Comunicarea informațiilor are un caracter automat și trebuie să aibă loc cel puțin o dată pe an, în cele șase luni următoare sfârșitului exercițiului fiscal al statului membru unde se află agentul plătitor, pentru toate plățile de dobânzi efectuate în cursul acelui an. (3) Dispozițiile din Directiva 77/799/CEE se aplică schimbului de informații prevăzut în prezenta directivă, în măsura în care dispozițiile din prezenta directivă nu derogă de la acestea. Totuși, art. 8 din Directiva
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
informații la cerere, conform modelului de convenție al OCDE privind schimbul de informații în domeniul fiscal publicat la 18 aprilie 2002 (denumit în continuare "modelul de convenție al OCDE"), în ceea ce privește plățile de dobânzi, definite în prezenta directivă, efectuate de agenți plătitori cu sediul pe teritoriul acestor țări unor beneficiari efectivi rezidenți pe teritoriul la care se aplică prezenta directivă, precum și aplicarea simultană de către aceste țări a unei rețineri la sursă din plățile în cauză la rata definită pentru perioadele corespunzătoare prevăzută
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
11 alin. (1), - data la care Consiliul convine în unanimitate că Statele Unite ale Americii se angajează să facă schimb de informații la cerere în conformitate cu modelul de convenție al OCDE în ceea ce privește plățile de dobânzi, definite în prezenta directivă, efectuate de agenți plătitori cu sediul pe teritoriul lor, unor beneficiari efectivi rezidenți pe teritoriul unde se aplică prezenta directivă. (3) La sfârșitul perioadei de tranziție, Belgia, Luxemburg și Austria trebuie să aplice dispozițiile din capitolul II și încetează perceperea unei rețineri la sursă
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
art. 12. Articolul 11 Reținerea la sursă (1) În cursul perioadei de tranziție prevăzute în art. 10, în cazul în care beneficiarul efectiv al dobânzilor este rezident al unui stat membru altul decât cel în care își are sediul agentul plătitor, Belgia, Luxemburg și Austria percep o reținere la sursă de 15 % în primii trei ani ai perioadei de tranziție, de 20 % în următorii trei ani și de 35 % în continuare. (2) Agentul plătitor percepe reținerea la sursă conform următoarelor modalități
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
cel în care își are sediul agentul plătitor, Belgia, Luxemburg și Austria percep o reținere la sursă de 15 % în primii trei ani ai perioadei de tranziție, de 20 % în următorii trei ani și de 35 % în continuare. (2) Agentul plătitor percepe reținerea la sursă conform următoarelor modalități: (a) în cazul plății unor dobânzi în sensul art. 6 alin. (1) lit. (a): din valoarea dobânzilor plătite sau creditate; (b) în cazul plății unor dobânzi în sensul art. 6 alin. (1) lit.
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
membru recurge la opțiunea prevăzută în art. 6 alin. (5): din valoarea dobânzilor anualizate. (3) În sensul alin. (2) lit. (a) și (b), reținerea la sursă se percepe proporțional cu perioada în care beneficiarul efectiv a deținut creanța. Dacă agentul plătitor nu este în măsură să determine perioada de deținere pe baza informațiilor de care dispune, acesta consideră că beneficiarul efectiv a deținut creanța pe întreaga perioadă de existență a acesteia, mai puțin în cazul în care beneficiarul efectiv aduce o
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
consideră că beneficiarul efectiv a deținut creanța pe întreaga perioadă de existență a acesteia, mai puțin în cazul în care beneficiarul efectiv aduce o dovadă a datei de achiziție. (4) Perceperea unei rețineri la sursă de către statul membru al agentului plătitor nu împiedică statul membru de reședință fiscală al beneficiarului efectiv să impoziteze venitul în conformitate cu legislația sa națională, respectând dispozițiile din Tratat. (5) În cursul perioadei de tranziție, statele membre care percep reținerea la sursă pot să prevadă ca un agent
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
membre care percep reținerea la sursă pot să prevadă ca un agent economic care plătește dobânzi, sau care atribuie plata unor dobânzi, unei entități menționate în art. 4 alin. (2) cu sediul în alt stat membru să fie considerat agentul plătitor în locul acestei entități și să perceapă reținerea la sursă din aceste dobânzi, cu excepția cazului în care entitatea a acceptat în mod oficial ca denumirea și adresa sa, precum și valoarea totală a dobânzilor care îi sunt plătite sau atribuite, să fie
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
și transferă restul de 75 % celorlalte state membre în aceeași proporție ca și transferurile efectuate în temeiul alin. (1) din prezentul articol. (3) Aceste transferuri au loc în cele șase luni următoare sfârșitului exercițiului fiscal al statului membru al agentului plătitor cel târziu, în cazul alin. (1), sau al statului membru al agentului economic, în cazul alin. (2). (4) Statele membre care aplică o reținere la sursă iau măsurile necesare pentru a garanta funcționarea corectă a sistemului de împărțire a încasărilor
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
reținere la sursă în conformitate cu art. 11 prevăd una dintre următoarele proceduri sau ambele proceduri, care le permit beneficiarilor efectivi să solicite neaplicarea unei astfel de rețineri: (a) o procedură care îi permite beneficiarului efectiv să autorizeze în mod expres agentul plătitor să comunice informații în conformitate cu capitolul II; această autorizație acoperă toate dobânzile plătite beneficiarului efectiv de agentul plătitor în cauză; în acest caz, se aplică dispozițiile din art. 9; (b) o procedură care garantează că reținerea la sursă nu se percepe
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
beneficiarilor efectivi să solicite neaplicarea unei astfel de rețineri: (a) o procedură care îi permite beneficiarului efectiv să autorizeze în mod expres agentul plătitor să comunice informații în conformitate cu capitolul II; această autorizație acoperă toate dobânzile plătite beneficiarului efectiv de agentul plătitor în cauză; în acest caz, se aplică dispozițiile din art. 9; (b) o procedură care garantează că reținerea la sursă nu se percepe în cazul în care beneficiarul efectiv îi prezintă agentului său plătitor un certificat eliberat pe numele său
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
dobânzile plătite beneficiarului efectiv de agentul plătitor în cauză; în acest caz, se aplică dispozițiile din art. 9; (b) o procedură care garantează că reținerea la sursă nu se percepe în cazul în care beneficiarul efectiv îi prezintă agentului său plătitor un certificat eliberat pe numele său de autoritatea competentă din statul membru unde își are rezidența fiscală în conformitate cu dispozițiile din alin. (2). (2) La cererea beneficiarului efectiv, autoritatea competentă din statul membru unde se află rezidența sa fiscală eliberează un
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
unde se află rezidența sa fiscală eliberează un certificat care conține următoarele informații: (a) numele, adresa și numărul de identificare fiscală sau, în lipsa unui astfel de număr, data și locul nașterii beneficiarului efectiv; (b) numele sau denumirea și adresa agentului plătitor; (c) numărul de cont al beneficiarului efectiv sau, în lipsa acestuia, identificarea titlului de creanță. Acest certificat este valabil cel mult trei ani. Se eliberează oricărui beneficiar efectiv care l-a solicitat, în termen de două luni de la înaintarea cererii. Articolul
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
care ar putea rezulta din perceperea reținerii la sursă prevăzute în art. 11, în conformitate cu alin. (2) și (3). (2) Când dobânzile primite de un beneficiar efectiv au fost supuse unei astfel de rețineri la sursă în statul membru al agentului plătitor, statul membru unde își are rezidența fiscală beneficiarul efectiv îi acordă acestuia un credit fiscal egal cu valoarea acestei rețineri în conformitate cu legislația sa internă. Dacă valoarea reținerii depășește valoarea impozitului datorat în conformitate cu legislația sa internă, statul membru unde se află
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
tranziție prevăzută în art. 10 se prelungește după 31 decembrie 2010, dispozițiile din prezentul articol nu continuă să se aplice decât în privința titlurilor de creanță negociabile: - care conțin clauze ale sumei brute ("gross-up") sau de rambursare anticipată sau - dacă agentul plătitor definit în art. 4 își are sediul într-un stat membru care aplică reținerea la sursă prevăzută în art. 11 și dacă acest agent plătitor plătește dobânzi direct beneficiarului efectiv care își are rezidența într-un alt stat membru. Dacă
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
negociabile: - care conțin clauze ale sumei brute ("gross-up") sau de rambursare anticipată sau - dacă agentul plătitor definit în art. 4 își are sediul într-un stat membru care aplică reținerea la sursă prevăzută în art. 11 și dacă acest agent plătitor plătește dobânzi direct beneficiarului efectiv care își are rezidența într-un alt stat membru. Dacă guvernul sau o entitate asimilată, care acționează în calitate de autoritate publică sau al cărei rol este recunoscut de un tratat internațional, conform definiției din anexă, realizează
jrc6005as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91177_a_91964]
-
situația finanțării măsurilor de dezvoltare rurală. (29) Este necesar să se adopte măsuri care să garanteze utilizarea eficientă a creditelor alocate în vederea ajutorului pentru dezvoltare rurală și, în special, să se prevadă acordarea de către Comisie a unui prim avans organismelor plătitoare, precum și adaptarea fondurilor alocate în funcție de nevoi și de rezultatele anterioare. Pentru a facilita punerea în aplicare a măsurilor de susținere a investițiilor, este de asemenea necesar să se prevadă posibilitatea de a acorda, în anumite condiții, avansuri pentru anumite categorii
jrc5723as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90894_a_91681]
-
care statele membre le transmit Comisiei sunt incomplete sau dacă termenul de transmitere nu a fost respectat, Comisia recurge la o reducere pe bază temporară și forfetară a avansurilor la înregistrarea în conturi a cheltuielilor agricole. Articolul 48 (1) Organismele plătitoare pot înregistra în conturi, ca o cheltuială pentru luna în cursul căreia se adoptă decizia de aprobare a documentului de planificare a dezvoltării rurale sau a documentului unic de planificare a obiectivului 2 în ceea ce privește măsurile de dezvoltare rurală finanțate de
jrc5723as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90894_a_91681]
-
moneda euro, înregistrarea în conturi a avansului prevăzut la alin. (1) se realizează la data înregistrării folosind cursul de schimb din penultima zi lucrătoare a Comisiei din luna precedentă celei în cursul căreia avansul respectiv a fost contabilizat de organismele plătitoare. Articolul 49 (1) Pentru fiecare stat membru, cheltuielile declarate în cadrul unui exercițiu financiar nu se finanțează decât în limita sumelor comunicate conform art. 47 alin. (1) primul paragraf lit. b) și care sunt acoperite de creditele înregistrate în bugetul exercițiului
jrc5723as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90894_a_91681]
-
de dezvoltare rurală, cel puțin 40 % din cofinanțare vizează evaluarea ex post. Articolul 52 (1) Beneficiarii măsurilor de ajutor pentru investiții, prevăzute în titlul II, capitolele I, VII, VIII și IX din Regulamentul (CE) nr. 1257/1999, pot solicita organismelor plătitoare competente să le plătească un avans, dacă această opțiune este prevăzută în documentul de planificare. În ceea ce privește beneficiarii publici, avansul în cauză nu se poate acorda decât comunelor și asociațiilor de comune, precum și organismelor de drept public. (2) Valoarea avansului nu
jrc5723as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90894_a_91681]