37,169 matches
-
să se definească criteriile care permit Comisiei să determine, în cadrul strategiei sale de control al sistemelor naționale, gradul de fiabilitate pe care îl poate obține de la organismele de audit național. (68) Extinderea și intensitatea controalelor comunitare ar trebui să fie proporționale cu contribuția comunitară. În cazul în care un stat membru este principalul donator la finanțarea unui program, acesta ar trebui să aibă posibilitatea de a organiza, în conformitate cu normele interne, anumite dispoziții în materie de control. În aceleași circumstanțe, ar trebui
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
de muncă Articolul 7 Cooperare teritorială europeană Articolul 8 Susținere tranzitorie CAPITOLUL IV PRINCIPII DE INTERVENȚIE Articolul 9 Complementaritate, coerență, coordonare și conformitate Articolul 10 Programare Articolul 11 Parteneriat Articolul 12 Nivelul teritorial al punerii în aplicare Articolul 13 Intervenția proporțională Articolul 14 Gestionarea partajată Articolul 15 Adiționalitate Articolul 16 Egalitatea între bărbați și femei și nediscriminarea Articolul 17 Dezvoltarea durabilă CAPITOLUL V CADRUL FINANCIAR Articolul 18 Resurse globale Articolul 19 Resurse pentru obiectivul de convergență Articolul 20 Resurse pentru obiectivul
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
în aplicare a sistemelor de gestionare și de control SECȚIUNEA 2 RESPONSABILITĂȚILE COMISIEI Articolul 72 Responsabilitățile Comisiei Articolul 73 Cooperarea cu autoritățile de audit ale statelor membre SECȚIUNEA 3 PROPORȚIONALITATEA ÎN MATERIE DE CONTROL AL PROGRAMELOR OPERAȚIONALE Articolul 74 Dispoziții proporționale în materie de control TITLUL VII GESTIUNE FINANCIARĂ CAPITOLUL I GESTIUNE FINANCIARĂ SECȚIUNEA 1 ANGAJAMENTE BUGETARE Articolul 75 Angajamente bugetare SECȚIUNEA 2 NORME COMUNE ÎN MATERIE DE PLĂȚI Articolul 76 Norme comune în materie de plăți Articolul 77 Norme comune
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
teritorial al punerii în aplicare Punerea în aplicare a programelor operaționale menționate la articolul 32 este responsabilitatea statelor membre la nivelul teritorial adecvat, în conformitate cu sistemul instituțional propriu fiecărui stat membru. Această responsabilitate se exercită în conformitate cu prezentul regulament. Articolul 13 Intervenția proporțională (1) Resursele financiare și administrative utilizate de Comisie și statele membre pentru aplicarea fondurilor în ceea ce privește: (a) alegerea indicatorilor prevăzuți la articolul 37 alineatul (1) litera (c); (b) evaluarea menționată la articolele 47 și 48; (c) principiile generale ale sistemelor de
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
37 alineatul (1) litera (c); (b) evaluarea menționată la articolele 47 și 48; (c) principiile generale ale sistemelor de gestiune și de control menționate la articolul 58 literele (e) și (f); d) întocmirea de rapoarte menționată la articolul 67, sunt proporționale cu suma totală a cheltuielilor aferente unui program operațional. (2) În afară de aceasta, dispozițiile specifice privind proporționalitatea pentru controale sunt menționate la articolul 74 din prezentul regulament. Articolul 14 Gestionare partajată (1) Bugetul Uniunii Europene alocat fondurilor este executat în cadrul gestionării
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
investițiile într-o infrastructură sau (b) alte proiecte pentru care este posibil să se estimeze obiectiv veniturile în prealabil. În cazul în care costul de investiție nu este integral eligibil pentru o cofinanțare, veniturile nete sunt alocate pe o bază proporțională părților eligibile din costul de investiție și celor neeligibile. Pentru acest calcul, autoritatea de gestionare ține seama de perioada de referință adecvată pentru categoria de investiție în cauză, categoria proiectului, rentabilitatea preconizată în mod normal, ținând seama de categoria de
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
cazul în care, după trei ani de la încheierea programului operațional, se stabilește că o operațiune a generat venituri de care nu s-a ținut seama în temeiul alineatelor (2) și (3), acestea se varsă la bugetul general al Uniunii Europene proporțional cu contribuția din fonduri. (5) Fără a aduce atingere obligațiilor care le revin în temeiul articolului 70 alineatul (1), statele membre pot să adopte proceduri proporționale cu sumele în cauză pentru supravegherea veniturilor generate din operațiuni al căror cost total
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
temeiul alineatelor (2) și (3), acestea se varsă la bugetul general al Uniunii Europene proporțional cu contribuția din fonduri. (5) Fără a aduce atingere obligațiilor care le revin în temeiul articolului 70 alineatul (1), statele membre pot să adopte proceduri proporționale cu sumele în cauză pentru supravegherea veniturilor generate din operațiuni al căror cost total este mai mic de 200 000 EUR. (6) Prezentul articol nu se aplică proiectelor care intră sub incidența normelor în materie de ajutoare de stat în
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
98 alineatul (2), pentru autoritatea de gestionare sau o altă autoritate publică pe parcursul perioadei de punere în aplicare a programului operațional; (i) cazul în care s-a detectat o modificare importantă în sensul articolului 57. Amploarea informațiilor transmise Comisiei este proporțională cu valoarea totală a cheltuielilor publice din programul operațional în cauză. După caz, aceste informații pot fi furnizate sub formă sintetică. Informațiile menționate la literele (d), (g), (h) și (i) nu se furnizează în cazul în care nu a avut
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
lacune, Comisia poate cere statului membru să efectueze audituri și controale în conformitate cu articolul 72 alineatul (3) sau poate efectua auditurile proprii în temeiul articolului 72 alineatul (2). Secțiunea 3 Proporționalitatea în materie de control al programelor operaționale Articolul 74 Dispoziții proporționale în materie de control (1) Pentru programele operaționale pentru care totalul cheltuielilor publice eligibile nu depășește 750 milioane EUR și pentru care nivelul de cofinanțare comunitară nu depășește 40 % din totalul cheltuielilor publice: (a) autoritatea de audit nu este obligată
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
dezangajată din oficiu. Statul membru întocmește, în termen de două luni de la dezangajare, un plan de finanțare revizuit care să reflecte suma redusă din intervenție pentru una sau mai multe axe prioritare ale programului operațional. În lipsa planului respectiv, Comisia reduce proporțional sumele alocate fiecărei axe prioritare. CAPITOLUL II Corecții financiare Secțiunea 1 Corecții financiare ale statelor membre Articolul 98 Corecții financiare ale statelor membre (1) Este în primul rând responsabilitatea statelor membre să caute neregularitățile, să ia măsuri atunci când se constată
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
Articolul 7 (1) Veniturile Fondului se constituie în timpul primilor trei ani prin contribuțiile financiare ale statelor membre, calculate într-o primă parte, conform tablei de repartizare prevăzute în art. 200 alin. (1) din Tratat și, într-o a doua parte, proporțional cu importurile nete din țări terțe, efectuate de fiecare stat membru. Cele două părți ale contribuțiilor statelor membre constituie veniturile totale ale Fondului în următoarele proporții: 1962/63 % 1963/64 % 1964/65 % Conform tablei prevăzute în articolul 200 alin. (1
jrc17as1963 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85149_a_85936]
-
din țări terțe, efectuate de fiecare stat membru. Cele două părți ale contribuțiilor statelor membre constituie veniturile totale ale Fondului în următoarele proporții: 1962/63 % 1963/64 % 1964/65 % Conform tablei prevăzute în articolul 200 alin. (1) 100 90 80 Proporțional cu importurile nete - 10 20 (2) Înainte de încheierea celui de-al treilea an, pe baza rezultatelor analizei cuprinzătoare prevăzute în art. 4, Consiliul, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută în art. 200 alin. (3) din Tratat, stabilește, în vederea asigurării înaintării progresive către
jrc17as1963 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85149_a_85936]
-
Orice vărsământ de capital trebuie efectuat în moneda națională a statului semnatar. 6. Dacă se reduce paritatea monedei unui stat membru în raport cu unitatea de cont definită mai sus, trebuie să se ajusteze valoarea cotei-părți din capitalul vărsat de către acel stat, proporțional cu modificarea parității, prin efectuarea unei plăți suplimentare către Agenție, care se limitează la valoarea bunurilor deținute efectiv în moneda statului membru respectiv. Plata trebuie efectuată în termen de două luni. 7. Dacă se mărește paritatea monedei statului membru în raport cu
jrc8as1962 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85140_a_85927]
-
în moneda statului membru respectiv. Plata trebuie efectuată în termen de două luni. 7. Dacă se mărește paritatea monedei statului membru în raport cu unitatea de cont definită mai sus, trebuie să se ajusteze valoarea cotei-părți din capitalul vărsat de către acel stat, proporțional cu modificarea parității, prin efectuarea unei restituiri către stat, care se limitează la valoarea bunurilor deținute efectiv în moneda statului membru respectiv. Plata trebuie făcută în termen de două luni. Articolul VI Taxe 1. Agenția percepe o taxă, care poate
jrc8as1962 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85140_a_85927]
-
a impozitelor pe cifra de afaceri la importul sau exportul derulat în cadrul relațiilor comerciale dintre statele membre. Articolul 2 Principiul sistemului comun de taxă pe valoarea adăugată înseamnă aplicarea, pentru bunuri și servicii, a unui impozit general pe consum exact proporțional cu prețul bunurilor și serviciilor, indiferent de numărul tranzacțiilor care au loc în procesul de producție și distribuție înaintea etapei în care se aplică impozitul. La fiecare tranzacție, taxa pe valoarea adăugată, calculată pe baza prețului bunurilor sau serviciilor la
jrc40as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85174_a_85961]
-
în caz de abrogare a măsurilor (24) Abrogarea măsurilor ar permite exportatorilor să își reducă prețurile de export. O reducere a prețurilor de export ar face produsul american mai atrăgător pe piața comunitară. Dacă prețurile de export s-ar reduce proporțional cu nivelul drepturilor, marjele de dumping observate în cursul perioadei de anchetă ar fi de 13,4 % pentru INEOS și de 28,3 % pentru Dow Chemical. Posibilități de export suplimentare către piața comunitară datorită capacităților de producție neutilizate în Statele Unite
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
americani au continuat practicile de dumping în cursul perioadei de anchetă, chiar dacă la un nivel mai mic decât cel constatat în cadrul anchetei precedente. Eliminarea măsurilor ar putea să dea naștere, dacă prețurile de export ar trebui să scadă în mod proporțional, unor marje de dumping cuprinse între 13,4 % și 28,3 % pentru producătorii-exportatori care au cooperat la anchetă. Atitudinea producătorilor care nu au cooperat la anchetă, reprezentând 42 % din importuri în cursul anchetei inițiale, rămâne o necunoscută. Cu toate acestea
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
care se specifică altfel, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de drepturi vamale. (4) În cazul în care mărfurile sunt deteriorate înainte de punerea în liberă circulație, și, prin urmare, prețul plătit sau care urmează să fie plătit se calculează proporțional, în scopul determinării valorii în vamă, în conformitate cu articolul 145 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei8, valoarea dreptului antidumping, calculată pe baza valorilor menționate anterior, se reduce în mod proporțional cu prețul efectiv plătit sau care urmează să fie
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
plătit sau care urmează să fie plătit se calculează proporțional, în scopul determinării valorii în vamă, în conformitate cu articolul 145 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei8, valoarea dreptului antidumping, calculată pe baza valorilor menționate anterior, se reduce în mod proporțional cu prețul efectiv plătit sau care urmează să fie plătit. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament se aplică pe o perioadă de doi ani. Prezentul regulament
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
vânzărilor, cota de piață și creșterea (174) Volumul vânzărilor realizate de industria comunitară a crescut cu 10 % în perioada examinată. A atins nivelul cel mai mare în 2004, apoi a scăzut ușor în cursul perioadei de anchetă. În ansamblu, creșterea proporțională a fost superioară creșterii consumului total, care a fost de 6 %. Volumul vânzărilor 2001 2002 2003 2004 PA Tone 308 068 330 103 334 818 341 701 338 940 Indice 100 107 109 111 110 Sursă: răspunsurile industriei comunitare la
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
1) - (3) se aplică numai în sensul prezentului regulament și nu aduc atingere drepturilor părților interesate de a soluționa orice litigiu referitor la aceste chestiuni în fața unei instanțe sau a unui tribunal. Articolul 29 Costuri administrative Costurile administrative adecvate și proporționale de punere în aplicare a procedurilor de notificare și de supraveghere, precum și costurile obișnuite pentru analizele și inspecțiile efectuate, îi pot fi imputate notificatorului. Articolul 30 Acorduri privind zonele de frontieră (1) În cazuri excepționale și în măsura în care situația geografică sau
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
a). Articolul 50 Aplicare în statele membre (1) Statele membre stabilesc normele privind sancțiunile aplicabile pentru încălcarea dispozițiilor din prezentul regulament și iau toate măsurile necesare pentru a garanta punerea în aplicare a acestora. Sancțiunile prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și disuasive. Statele membre notifică Comisia cu privire la legislația lor națională privind prevenirea și depistarea transferurilor ilegale și sancțiunile impuse pentru aceste transferuri. (2) Prin intermediul măsurilor de aplicare a prezentului regulament, statele membre prevăd efectuarea, inter alia, a controlului unităților și
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
decât încălțămintea pentru adulți, ceea ce se poate explica prin mărimea mai mică a încălțămintei pentru copii și, prin urmare, cantitatea mai redusă de materie primă necesară pentru producție. Prin urmare, s-a operat o ajustare pe baza diferențelor de prețuri proporționale între încălțămintea pentru copii și încălțămintea pentru adulți vândută de industria comunitară. Această ajustare se ridică la 33,2 % din valoarea normală. (137) Anumite părți au susținut că ajustarea respectivă nu a făcut obiectul unor explicații suficiente. S-a afirmat
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
în conformitate cu statisticile Eurostat, prețurile medii de import ale încălțămintei pentru copii erau, în general, net inferioare (cu peste 33 %) prețurilor de import ale încălțămintei pentru adulți. În consecință, efectul unui drept antidumping ad valorem asupra încălțămintei pentru copii ar fi proporțional mai redus. Pe de altă parte, concluziile definitive conduc global la drepturi definitive mai scăzute decât măsurile hotărâte în stadiul provizoriu, astfel încât impactul financiar al măsurilor nu este atât de semnificativ. Mai mult, astfel cum s-a indicat deja la
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]