35,849 matches
-
spre abator. Articolul 8 Condițiile aplicabile importului de carne proaspătă în Comunitate Importurile în Comunitate de carne proaspătă destinată consumului uman, provenind de la animalele definite în articolul 2 și de la ecvidee, se autorizează doar în cazul în care carnea este conformă cu dispozițiile articolelor 9-11. Articolul 9 Locul de origine a cărnii proaspete Carnea proaspătă provine de pe teritoriul unei țări terțe sau al unei regiuni a acesteia, prevăzută în coloanele 1, 2 și 3 din tabelul din anexa II partea 1
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
testul a fost efectuat în limitele acceptabile. Limitele superioare (UCL) și cele inferioare (LCL) ale controlului AcM (antigen plus AcM în absența serului de testare) se situează între valorile 0,4 și 1,4 ale DO. Plăcile care nu sunt conforme criteriilor menționate anterior trebuie respinse. În absența unui program pe calculator, se editează valorile DO cu ajutorul unei imprimante ELISA. Se calculează valoarea medie a densității optice pentru godeurile de control antigen, care este echivalentă cu 100 %. Se determină valoarea DO
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
veziculoasă a porcului (SVD) se efectuează în conformitate cu Decizia 2000/428/CE a Comisiei. Pestă porcină clasică (CSF) Testele pentru pesta porcină clasică (CSF) se efectuează în conformitate cu Decizia 2002/106/CE a Comisiei. Realizarea testelor pentru CSF ar trebui să fie conformă cu liniile directoare stabilite în Manualul de standarde al OIE privind testele de diagnostic și vaccinurile - capitolul 2.1.13. Sensibilitatea și specificitatea testului serologic pentru pesta porcină clasică impun ca acesta să fie realizat de către un laborator național care
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
al Consiliului (cu ultimele modificări), certificatul trebuie însoțit de declarația exactă prevăzută la capitolul G din anexa IX la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (cu ultimele modificări). 11 Doar carnea dezosată maturată care este conformă cu garanțiile suplimentare menționate la nota 13 următoare sau în cazul organelor comestibile prelucrate care sunt conforme cu garanțiile suplimentare menționate la nota 14 următoare. 12 Se elimină în cazul în care țara exportatoare realizează campanii de vaccinare împotriva febrei
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
IX la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (cu ultimele modificări). 11 Doar carnea dezosată maturată care este conformă cu garanțiile suplimentare menționate la nota 13 următoare sau în cazul organelor comestibile prelucrate care sunt conforme cu garanțiile suplimentare menționate la nota 14 următoare. 12 Se elimină în cazul în care țara exportatoare realizează campanii de vaccinare împotriva febrei aftoase cu serotipurile A, O sau C și această țară este autorizată să exporte în Comunitatea Europeană
32004D0212-ro () [Corola-website/Law/292306_a_293635]
-
tinere nevaccinate. (4) Având în vedere faptul că Regulamentul (CE) nr. 998/2003 este deja aplicabil și în interesul proprietarilor europeni de animale de companie, prezenta decizie trebuie să se aplice de îndată. (5) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Statele membre pot să autorizeze introducerea pe teritoriul lor a câinilor și pisicilor în vârstă de mai puțin de trei luni, nevaccinați contra rabiei
32004D0839-ro () [Corola-website/Law/292562_a_293891]
-
Solanum tuberosum L. originari din Egipt pentru anul de import 2004/2005. (5) De asemenea, trebuie corectate anumite erori din text. (6) Prin urmare, Decizia 2004/4/ CE ar trebui modificată în consecință. (7) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent fitosanitar, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 2004/4/ CE se modifică după cum urmează: 1. Articolul 2 se modifică după cum urmează: (a) la alineatul (1), anii "2003/2004" se înlocuiesc cu anii "2004/2005"; (b) la
32004D0836-ro () [Corola-website/Law/292561_a_293890]
-
autorizația sunt încă actuale și nici o informație nouă nu motivează o revizuire a condițiilor specifice, este necesar să se prelungească autorizația. (3) Prin urmare, Decizia 2002/887/ CE ar trebui modificată în consecință. (4) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent fitosanitar, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 2002/887/ CE se modifică după cum urmează: 1. La articolul 2 alineatele (1) și (2), datele "1 august 2003 și 1 august 2004" se înlocuiesc cu următoarele date: "1
32004D0826-ro () [Corola-website/Law/292558_a_293887]
-
situația generală a bolii în Franța, în Germania și în Luxemburg, este oportun să se prelungească valabilitatea Deciziei 2003/526/CE. (5) Prin urmare, Decizia 2003/526/CE ar trebui modificată în consecință. (6) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia 2003/526/ CE se modifică după cum urmează: 1. La articolul 11, data de "31 octombrie 2004" se înlocuiește cu data de "30 aprilie 2005
32004D0831-ro () [Corola-website/Law/292560_a_293889]
-
b) trebuie să fie un organism constituit din punct de vedere juridic de mai mult de doi ani și ale cărui conturi pe ultimii doi ani au fost certificate de un expert contabil desemnat; c) activitățile sale trebuie să fie conforme cu principiile care stau la baza acțiunii comunitare în domeniul culturii și să țină seama de prioritățile stabilite în anexa I. Articolul 3 Selecția beneficiarilor 1. Subvențiile de funcționare pentru punerea în aplicare a programului de lucru permanent al unui
32004D0792-ro () [Corola-website/Law/292542_a_293871]
-
sanitare privind carnea proaspătă, produsele din carne, produsele pescărești și alte produse de origine animală care fac obiectul comerțului cu Noua Zeelandă. (4) Prin urmare, Decizia 2003/56/CE ar trebui modificată în consecință. (5) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexele I și VII la Decizia 2003/56/ CE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie se aplică de la data de
32004D0784-ro () [Corola-website/Law/292536_a_293865]
-
CE) nr. 998/2003 și Decizia 2004/203/ CE, înlocuită de prezență decizie se aplică din data de 3 iulie 2004, este de asemenea oportun că prezența decizie să se aplice de îndată. (8) Măsurile prevăzute de prezență decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 (1) Prezenta decizie stabilește modelul de certificat care trebuie utilizat în conformitate cu articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 998/2003 pentru circulația necomerciala a
32004D0824-ro () [Corola-website/Law/292557_a_293886]
-
B secțiunea 2 la Regulamentul (CE) nr. 998/2003, care au notificat Comisiei și statelor membre intenția lor de a utiliza acest pașaport în locul certificatului. (3) Fără a aduce atingere dispozițiilor aplicabile circulației cu destinația Malta, statele membre accepta certificatele conforme cu modelul prezentat la anexă la Decizia 2004/203/CE. Articolul 3 (1) Certificatul prevăzut la articolul 1 se prezintă pe o foaie unică și este redactat cel puțin în limba statului membru de destinație al animalului, precum și în limba
32004D0824-ro () [Corola-website/Law/292557_a_293886]
-
acorda aceste autorizații, etichetarea ambalajului semințelor și, în cazul semințelor agricole, cantitățile. În cazul unui soi derivat dintr-un organism modificat genetic, trebuie autorizată și comercializarea acestui organism modificat genetic în conformitate cu legislația comunitară. (4) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru semințe și material săditor pentru agricultură, horticultură și silvicultură, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: CAPITOLUL I Dispoziții generale Articolul 1 Obiect Prezenta decizie urmărește să stabilească normele după care un stat membru poate autoriza comercializarea: (a) semințelor
32004D0842-ro () [Corola-website/Law/292563_a_293892]
-
agenției. (9) Cooperarea dintre agenție și Comisie și realizarea sarcinilor specifice ale agenției cu privire la difuzarea informațiilor și asigurarea asistenței pentru rețele ar trebui să permită îmbunătățirea vizibilității acțiunii comunitare în domeniul sănătății publice. (10) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru agenții executive, DECIDE: Articolul 1 Înființare (1) Se înființează o agenție executivă pentru gestionarea programului comunitar în domeniul sănătății publice (denumită în continuare "agenția"), al cărei statut este stabilit de Regulamentul (CE) nr. 58/2003. (2
32004D0858-ro () [Corola-website/Law/292570_a_293899]
-
domeniul egalității între femei și bărbați trebuie să respecte dispozițiile anexei, iar activitățile acesteia trebuie: (a) să contribuie la dezvoltarea și la punerea în aplicare a unor acțiuni comunitare în domeniul promovării egalității între femei și bărbați; (b) să fie conforme cu principiile care servesc drept bază și cu dispozițiile juridice care reglementează acțiunea comunitară în domeniul politicii de egalitate între femei și bărbați; (c) să aibă o influență potențială de dimensiune transnațională. (2) Organizația în cauză trebuie să fie juridic
32004D0848-ro () [Corola-website/Law/292568_a_293897]
-
alineatul (2) din acordul menționat anterior, un acord sub forma unui schimb de scrisori pentru a modifica apendicele I litera A. În consecință, este necesar ca acest schimb de scrisori să fie aprobat. (3) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului de aplicare pentru băuturi spirtoase, DECIDE: Articolul 1 Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Chile de modificare a apendicelui I litera A la Acordul privind comerțul cu băuturi spirtoase și cu
32004D0881-ro () [Corola-website/Law/292577_a_293906]
-
de credite competent, desemnat prin delegare sau subdelegare, în scopul verificării aspectelor operaționale și financiare. (3) Fiecare operațiune face obiectul a cel puțin o verificare ex ante. Scopul acestei verificări este de a stabili dacă: (a) veniturile și cheltuielile sunt conforme și respectă dispozițiile aplicabile, în special ale bugetului și ale reglementărilor relevante, precum și ale tuturor actelor adoptate în cadrul punerii în aplicare a tratatelor, a legislației în vigoare și, după caz, a condițiilor contractuale; (b) se aplică principiul bunei gestionări financiare
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
față de orice debitor, el însuși titular al unei creanțe sigure, lichide și exigibile față de agenție. (2) În cazul în care ordonatorul de credite competent intenționează să renunțe la recuperarea unei creanțe constatate, acesta se asigură că renunțarea este reglementară și conformă cu principiul bunei gestiuni economice și al proporționalității, potrivit procedurilor și criteriilor prevăzute de modalitățile de execuție. Decizia de renunțare trebuie să fie motivată. Articolul 21 (1) Orice creanță nerambursată la data scadenței poartă o dobândă în conformitate cu alineatele (2) și
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
de credite competent procedează la dezangajarea acestuia. Articolul 25 (1) În cazul adoptării unui angajament bugetar, ordonatorul de credite competent se asigură că: a) cheltuielile au fost contabilizate la rubrica din buget corespunzătoare; (b) alocările sunt disponibile; (c) cheltuielile sunt conforme cu dispozițiile tratatelor, bugetului, cu prezentele dispoziții și cu legislația în vigoare; (d) s-a respectat principiul bunei gestiuni financiare. (2) În cazul înregistrării unui angajament juridic, ordonatorul de credite se asigură că: (a) angajamentul este acoperit de angajamentul bugetar
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
dispoziții și cu legislația în vigoare; (d) s-a respectat principiul bunei gestiuni financiare. (2) În cazul înregistrării unui angajament juridic, ordonatorul de credite se asigură că: (a) angajamentul este acoperit de angajamentul bugetar corespondent; (b) cheltuiala este obișnuită și conformă cu dispozițiile tratatelor, bugetului, cu prezentele dispoziții și cu legislația în vigoare; (c) s-a respectat principiul bunei gestiuni financiare. Secțiunea 2 Lichidarea cheltuielilor Articolul 26 Lichidarea unei cheltuieli este actul prin care ordonatorul de credite competent: (a) verifică existența
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
după ce a verificat disponibilitatea alocărilor și prin emiterea un ordin de plată, instruiește contabilul să plătească valoarea cheltuielii pe care a lichidat-o. Secțiunea 4 Plata cheltuielilor Articolul 28 (1) Plata se face la prezentarea dovezii că acțiunea respectivă este conformă cu dispozițiile actului de bază sau ale contractului și acoperă una sau mai multe din următoarele operațiuni: (a) plata întregii sume datorate; (b) plata sumei datorate în oricare din următoarele moduri: (i) prefinanțare, care poate fi fracționată în mai multe
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
candidaturile și ofertele se deschid de o comisie de deschidere desemnată în acest scop. Orice ofertă sau candidatură declarată de comisie ca fiind neconformă cu condițiile este respinsă. (4) Toate candidaturile sau ofertele, declarate de comisia de deschidere ca fiind conforme cu condițiile, sunt evaluate, pe baza criteriilor de selecție și de adjudecare definite în prealabil în documentele legate de cererea de ofertă, de un comitet desemnat în acest scop, pentru a se propune cui ar trebui să i se adjudece
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
c) o combinație a acestor două metode. (4) În cazul în care agenția recurge la posibilitatea de a se referi la specificațiile prevăzute la alineatul (3) litera (a), ea nu poate respinge o ofertă pe motiv că aceasta nu este conformă cu aceste specificații dacă ofertantul sau candidatul dovedește autorității contractante, prin orice mijloc adecvat, că oferta îndeplinește de o manieră echivalentă cerințele fixate. (5) În cazul în care agenția recurge la posibilitatea prevăzută la alineatul (3) litera (b) de a
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
oferta îndeplinește de o manieră echivalentă cerințele fixate. (5) În cazul în care agenția recurge la posibilitatea prevăzută la alineatul (3) litera (b) de a prescrie specificații în ceea ce privește performanțele sau cerințele funcționale, ea nu poate respinge o ofertă care este conformă cu un standard național care transpune un standard european, cu un aviz tehnic european sau o specificație tehnică comună, un standard internațional sau un material tehnic de referință elaborat de un organism european de standardizare, dacă aceste specificații se referă
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]