38,243 matches
-
fie numai în temeiul legislației naționale a acelui alt stat membru fie prin aplicarea articolelor menționate se suspendă; dacă este cazul, persoana interesată are dreptul la prestații sau alocații familiale de la statul membru pe al cărui teritoriu au reședința copiii, prestațiile fiind în sarcina acelui stat membru și, după caz, la alte prestații decât alocațiile familiale menționate la art. 77 sau 78 din regulament, prestațiile fiind în sarcina statului membru competent așa cum este definit în articolele respective. 2. Dacă un salariat
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
prin aplicarea articolelor menționate se suspendă; dacă este cazul, persoana interesată are dreptul la prestații sau alocații familiale de la statul membru pe al cărui teritoriu au reședința copiii, prestațiile fiind în sarcina acelui stat membru și, după caz, la alte prestații decât alocațiile familiale menționate la art. 77 sau 78 din regulament, prestațiile fiind în sarcina statului membru competent așa cum este definit în articolele respective. 2. Dacă un salariat aflat sub incidența legislației unui stat membru are dreptul la prestații familiale
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
dreptul la prestații sau alocații familiale de la statul membru pe al cărui teritoriu au reședința copiii, prestațiile fiind în sarcina acelui stat membru și, după caz, la alte prestații decât alocațiile familiale menționate la art. 77 sau 78 din regulament, prestațiile fiind în sarcina statului membru competent așa cum este definit în articolele respective. 2. Dacă un salariat aflat sub incidența legislației unui stat membru are dreptul la prestații familiale în temeiul perioadelor de asigurare sau de activitate salariată realizate anterior în
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
alte prestații decât alocațiile familiale menționate la art. 77 sau 78 din regulament, prestațiile fiind în sarcina statului membru competent așa cum este definit în articolele respective. 2. Dacă un salariat aflat sub incidența legislației unui stat membru are dreptul la prestații familiale în temeiul perioadelor de asigurare sau de activitate salariată realizate anterior în temeiul legislației Greciei, acest drept se suspendă dacă, în aceeași perioadă și pentru același membru de familie, sunt datorate prestații familiale în temeiul legislației primului stat membru
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
legislației unui stat membru are dreptul la prestații familiale în temeiul perioadelor de asigurare sau de activitate salariată realizate anterior în temeiul legislației Greciei, acest drept se suspendă dacă, în aceeași perioadă și pentru același membru de familie, sunt datorate prestații familiale în temeiul legislației primului stat membru conform art. 73 și 74 din regulament, până la concurența sumei prestațiilor respective. 3. Dacă sunt datorate prestații familiale, pentru aceeași perioadă și pentru același membru de familie, de două state membre conform art.
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
realizate anterior în temeiul legislației Greciei, acest drept se suspendă dacă, în aceeași perioadă și pentru același membru de familie, sunt datorate prestații familiale în temeiul legislației primului stat membru conform art. 73 și 74 din regulament, până la concurența sumei prestațiilor respective. 3. Dacă sunt datorate prestații familiale, pentru aceeași perioadă și pentru același membru de familie, de două state membre conform art. 73 și/sau 74 din regulament, instituția competentă din statul membru a cărui legislație prevede cele mai înalte
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
acest drept se suspendă dacă, în aceeași perioadă și pentru același membru de familie, sunt datorate prestații familiale în temeiul legislației primului stat membru conform art. 73 și 74 din regulament, până la concurența sumei prestațiilor respective. 3. Dacă sunt datorate prestații familiale, pentru aceeași perioadă și pentru același membru de familie, de două state membre conform art. 73 și/sau 74 din regulament, instituția competentă din statul membru a cărui legislație prevede cele mai înalte nivele de prestații plătește întreaga sumă
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Dacă sunt datorate prestații familiale, pentru aceeași perioadă și pentru același membru de familie, de două state membre conform art. 73 și/sau 74 din regulament, instituția competentă din statul membru a cărui legislație prevede cele mai înalte nivele de prestații plătește întreaga sumă a acestor prestații și i se rambursează jumătate din această sumă de către instituția competentă a celuilalt stat membru până la limita sumei prevăzute de legislația acestui ultim stat membru. Articolul 10a (8) Reguli aplicabile în cazul în care
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
aceeași perioadă și pentru același membru de familie, de două state membre conform art. 73 și/sau 74 din regulament, instituția competentă din statul membru a cărui legislație prevede cele mai înalte nivele de prestații plătește întreaga sumă a acestor prestații și i se rambursează jumătate din această sumă de către instituția competentă a celuilalt stat membru până la limita sumei prevăzute de legislația acestui ultim stat membru. Articolul 10a (8) Reguli aplicabile în cazul în care salariatul sau persoana care desfășoară o
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
state membre, în cursul aceleiași perioade sau a unei părți a perioadei Dacă un salariat sau o persoană care desfășoară o activitate independentă s-a supus succesiv legislației a două state membre în perioada dintre două termene de plată a prestației familiale în temeiul legislației unuia sau ambelor state membre respective, se aplică următoarele reguli: (a) Prestația familială pe care persoana respectivă o poate solicita în temeiul faptului că se supune legislației fiecăruia dintre aceste state corespunde numărului de prestații zilnice
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
o persoană care desfășoară o activitate independentă s-a supus succesiv legislației a două state membre în perioada dintre două termene de plată a prestației familiale în temeiul legislației unuia sau ambelor state membre respective, se aplică următoarele reguli: (a) Prestația familială pe care persoana respectivă o poate solicita în temeiul faptului că se supune legislației fiecăruia dintre aceste state corespunde numărului de prestații zilnice datorate în temeiul legislației relevante. Dacă legislațiile respective nu prevăd prestații zilnice, prestația familială se acordă
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
a prestației familiale în temeiul legislației unuia sau ambelor state membre respective, se aplică următoarele reguli: (a) Prestația familială pe care persoana respectivă o poate solicita în temeiul faptului că se supune legislației fiecăruia dintre aceste state corespunde numărului de prestații zilnice datorate în temeiul legislației relevante. Dacă legislațiile respective nu prevăd prestații zilnice, prestația familială se acordă proporțional cu durata de timp în care persoana respectivă a fost supusă legislației fiecăruia dintre statele membre în raport cu perioada fixată de legislația respectivă
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
se aplică următoarele reguli: (a) Prestația familială pe care persoana respectivă o poate solicita în temeiul faptului că se supune legislației fiecăruia dintre aceste state corespunde numărului de prestații zilnice datorate în temeiul legislației relevante. Dacă legislațiile respective nu prevăd prestații zilnice, prestația familială se acordă proporțional cu durata de timp în care persoana respectivă a fost supusă legislației fiecăruia dintre statele membre în raport cu perioada fixată de legislația respectivă. (b) Dacă prestația familială a fost acordată de o instituție într-o
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
următoarele reguli: (a) Prestația familială pe care persoana respectivă o poate solicita în temeiul faptului că se supune legislației fiecăruia dintre aceste state corespunde numărului de prestații zilnice datorate în temeiul legislației relevante. Dacă legislațiile respective nu prevăd prestații zilnice, prestația familială se acordă proporțional cu durata de timp în care persoana respectivă a fost supusă legislației fiecăruia dintre statele membre în raport cu perioada fixată de legislația respectivă. (b) Dacă prestația familială a fost acordată de o instituție într-o perioadă când
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
în temeiul legislației relevante. Dacă legislațiile respective nu prevăd prestații zilnice, prestația familială se acordă proporțional cu durata de timp în care persoana respectivă a fost supusă legislației fiecăruia dintre statele membre în raport cu perioada fixată de legislația respectivă. (b) Dacă prestația familială a fost acordată de o instituție într-o perioadă când ar fi trebuit să fie acordată de o altă instituție, se efectuează o decontare între instituțiile respective. (c) În sensul paragrafelor (a) și (b), dacă perioadele de activitate salariată
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
altă instituție, se efectuează o decontare între instituțiile respective. (c) În sensul paragrafelor (a) și (b), dacă perioadele de activitate salariată sau independentă realizate în temeiul legislației unui stat membru sunt exprimate în alte unități decât cele folosite la calcularea prestațiilor familiale în temeiul legislației altui stat membru sub incidența căreia persoana interesată s-a aflat de asemenea în cursul aceleiași perioade, conversia este efectuată conform dispozițiilor art. 15 alin. (3) din regulamentul de aplicare. (d) Prin derogare de la dispozițiilor paragrafului
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
cursul aceleiași perioade, conversia este efectuată conform dispozițiilor art. 15 alin. (3) din regulamentul de aplicare. (d) Prin derogare de la dispozițiilor paragrafului (a) cu privire la relațiile dintre statele membre enumerate în anexa 8 la regulamentul de aplicare, instituția care suportă costurile prestațiilor familiale în temeiul primei activități salariate sau independente desfășurate în perioada respectivă suportă aceste costuri pe întreaga perioadă în curs. TITLUL III APLICAREA DISPOZIȚIILOR REGULAMENTULUI PRIVIND STABILIREA LEGISLAȚIEI APLICABILE Aplicarea art. 13 - 17 din regulament Articolul 10b (9) Formalități prevăzute
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
în cauză, se ține cont în primul rând de locul în care este situat sediul fix și permanent al activităților persoanei respective. În lipsa acestuia, se ține cont de criterii cum ar fi natura obișnuită și durata activităților desfășurate, numărul de prestații și venitul care rezultă din aceste activități. (e) Instituțiile interesate fac schimb de informații pentru a stabili atât activitatea principală a persoanei în cauză cât și contribuțiile datorate în temeiul legislației stabilite ca fiindu-i aplicabilă. 6. (a) Fără a
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
legislații se aplică r ca și când acel agent ar fi angajat în locul în care își are sediul guvernul german. Autoritatea competentă desemnează instituția competentă în materie de asigurări de boală. TITLUL IV APLICAREA DISPOZIȚIILOR SPECIALE ALE REGULAMENTULUI PRIVIND DIFERITELE CATEGORII DE PRESTAȚII CAPITOLUL 1 REGULI GENERALE PRIVIND TOTALIZAREA PERIOADELOR Articolul 15 (A) (5) (11) 1. În cazurile menționate la art. 18 alin. (1), 38, 45 alin. (1) - (3), 64, 67 alin. (1) și (2) din regulament, totalizarea perioadelor se efectuează în conformitate cu următoarele
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
adaugă perioadele de asigurare sau rezidență realizate conform legislației oricărui alt stat membru, în măsura în care acest lucru este necesar pentru a se suplimenta perioadele de asigurare sau rezidență realizate conform legislației primului stat membru în vederea dobândirii, păstrării sau recâștigării dreptului la prestații, cu condiția ca aceste perioade de asigurare sau rezidență să nu se suprapună. Dacă prestațiile pentru invaliditate, limită de vârstă sau deces (pensii) urmează să fie acordate de către instituțiile a două sau mai multe state membre, în conformitate cu dispozițiile art. 46
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
lucru este necesar pentru a se suplimenta perioadele de asigurare sau rezidență realizate conform legislației primului stat membru în vederea dobândirii, păstrării sau recâștigării dreptului la prestații, cu condiția ca aceste perioade de asigurare sau rezidență să nu se suprapună. Dacă prestațiile pentru invaliditate, limită de vârstă sau deces (pensii) urmează să fie acordate de către instituțiile a două sau mai multe state membre, în conformitate cu dispozițiile art. 46 alin. (2) din regulament, fiecare dintre instituțiile în cauză efectuează o totalizare separată, luând în
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
atingere, dacă este cazul, dispozițiilor art. 45 alin. (2) și (3) și art. 47 alin. (1) lit. (a) din regulament. Totuși, în cazurile prevăzute la art. 14c lit. (b) din regulament, instituțiile menționate anterior țin cont, de asemenea, în vederea acordării prestațiilor, de perioadele de asigurare sau rezidență care au fost realizate în temeiul unui regim de asigurare obligatorie conform legislațiilor celor două state membre în cauză și care se suprapun. (b) Atunci când o perioadă de asigurare sau rezidență realizată în temeiul
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
se aplică prin analogie, dacă este necesar să se ia în considerație perioadele de asigurare realizate anterior, conform legislației oricărui alt stat membru, pentru a îndeplini condițiile impuse prin legislația statului competent. Aplicarea art. 19 din regulament Articolul 17 (14) Prestații în natură în cazul rezidenței într-un stat membru, altul decât statul competent 1. Pentru a beneficia de prestații în natură în temeiul art. 19 din regulament, un salariat sau o persoană care desfășoară o activitate independentă trebuie să se
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
oricărui alt stat membru, pentru a îndeplini condițiile impuse prin legislația statului competent. Aplicarea art. 19 din regulament Articolul 17 (14) Prestații în natură în cazul rezidenței într-un stat membru, altul decât statul competent 1. Pentru a beneficia de prestații în natură în temeiul art. 19 din regulament, un salariat sau o persoană care desfășoară o activitate independentă trebuie să se înregistreze pe sine și pe membrii săi de familie la instituția de la locul său de reședință, prin prezentarea unui
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
desfășoară o activitate independentă trebuie să se înregistreze pe sine și pe membrii săi de familie la instituția de la locul său de reședință, prin prezentarea unui atestat care certifică că persoana respectivă și membrii săi de familie au dreptul la prestațiile în natură menționate anterior. Acest atestat se eliberează de instituția competentă, dacă este necesar având în vedere informațiile furnizate de angajator. Dacă salariatul sau persoana care desfășoară o activitate independentă sau membrii de familie nu prezintă atestatul menționat anterior, instituția
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]