38,343 matches
-
a introduce dispoziții legale, de reglementare sau administrative mai favorabile protecției securității și sănătății lucrătorilor sau de a favoriza sau a permite aplicarea unor convenții colective sau acorduri încheiate între partenerii sociali, care sunt mai favorabile protecției securității și sănătății lucrătorilor. Articolul 16 Perioade de referință Statele membre pot prevedea: (a) pentru aplicarea art. 5 (repaus săptămânal), o perioadă de referință care să nu depășească 14 zile; (b) pentru aplicarea art. 6 (timpul maxim de lucru săptămânal), o perioadă de referință
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
de 24 ore prevăzută în art. 5 se încadrează în perioada de referință, aceasta nu se include în calculul mediei. CAPITOLUL 5 DEROGĂRI ȘI EXCEPȚII Articolul 17 Derogări 1. Ținând cont de principiile generale de protecție a securității și sănătății lucrătorilor, statele membre pot deroga de la art. 3-6, 8 și 16 atunci când, pe baza caracteristicilor specifice ale activității exercitate, durata timpului de lucru nu este măsurată și/sau predeterminată sau poate fi determinată de lucrătorii înșiși, în special în cazul: (a
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
de protecție a securității și sănătății lucrătorilor, statele membre pot deroga de la art. 3-6, 8 și 16 atunci când, pe baza caracteristicilor specifice ale activității exercitate, durata timpului de lucru nu este măsurată și/sau predeterminată sau poate fi determinată de lucrătorii înșiși, în special în cazul: (a) directorilor executivi sau altor persoane cu puteri decizionale autonome; (b) lucrătorilor din cadrul asociațiilor familiale; sau (c) lucrătorilor care oficiază ceremonii religioase în biserici și în comunitățile religioase. 2. Derogările prevăzute în alin. (3), (4
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
atunci când, pe baza caracteristicilor specifice ale activității exercitate, durata timpului de lucru nu este măsurată și/sau predeterminată sau poate fi determinată de lucrătorii înșiși, în special în cazul: (a) directorilor executivi sau altor persoane cu puteri decizionale autonome; (b) lucrătorilor din cadrul asociațiilor familiale; sau (c) lucrătorilor care oficiază ceremonii religioase în biserici și în comunitățile religioase. 2. Derogările prevăzute în alin. (3), (4) și (5) pot fi adoptate prin dispoziții legale, de reglementare și administrative sau prin convenții colective sau
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
activității exercitate, durata timpului de lucru nu este măsurată și/sau predeterminată sau poate fi determinată de lucrătorii înșiși, în special în cazul: (a) directorilor executivi sau altor persoane cu puteri decizionale autonome; (b) lucrătorilor din cadrul asociațiilor familiale; sau (c) lucrătorilor care oficiază ceremonii religioase în biserici și în comunitățile religioase. 2. Derogările prevăzute în alin. (3), (4) și (5) pot fi adoptate prin dispoziții legale, de reglementare și administrative sau prin convenții colective sau acorduri încheiate între partenerii sociali, cu
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
ceremonii religioase în biserici și în comunitățile religioase. 2. Derogările prevăzute în alin. (3), (4) și (5) pot fi adoptate prin dispoziții legale, de reglementare și administrative sau prin convenții colective sau acorduri încheiate între partenerii sociali, cu condiția ca lucrătorii în cauză să beneficieze de perioade de repaus echivalente compensatorii sau dacă, în cazuri excepționale în care nu este posibil, din motive obiective, să se acorde asemenea perioade de repaus echivalente compensatorii, lucrătorii beneficiază de protecție adecvată. 3. În conformitate cu alin
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
încheiate între partenerii sociali, cu condiția ca lucrătorii în cauză să beneficieze de perioade de repaus echivalente compensatorii sau dacă, în cazuri excepționale în care nu este posibil, din motive obiective, să se acorde asemenea perioade de repaus echivalente compensatorii, lucrătorii beneficiază de protecție adecvată. 3. În conformitate cu alin. (2) din prezentul articol, se poate deroga de la art. 3, 4, 5, 8 și 16: (a) în cazul activităților în care locul de muncă al lucrătorului și domiciliul acestuia sunt la distanță unul
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
acorde asemenea perioade de repaus echivalente compensatorii, lucrătorii beneficiază de protecție adecvată. 3. În conformitate cu alin. (2) din prezentul articol, se poate deroga de la art. 3, 4, 5, 8 și 16: (a) în cazul activităților în care locul de muncă al lucrătorului și domiciliul acestuia sunt la distanță unul de celălalt, cum ar fi activitățile offshore, sau dacă locurile în care lucrătorul își desfășoară activitatea sunt la distanță unul față de celălalt; (b) în cazul activităților de securitate și supraveghere care necesită prezența
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
poate deroga de la art. 3, 4, 5, 8 și 16: (a) în cazul activităților în care locul de muncă al lucrătorului și domiciliul acestuia sunt la distanță unul de celălalt, cum ar fi activitățile offshore, sau dacă locurile în care lucrătorul își desfășoară activitatea sunt la distanță unul față de celălalt; (b) în cazul activităților de securitate și supraveghere care necesită prezența permanentă în scopul de a proteja bunuri și persoane, în special gardieni, paznici sau firme de pază și securitate; (c
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
securitate; (c) în cazul activităților care implică nevoia de continuitate a serviciilor sau producției, în special: (i) servicii privind primirea, tratamentul și/sau îngrijirea oferite de spitale sau instituții similare, inclusiv activitățile medicilor stagiari, instituțiilor rezidențiale și ale închisorilor; (ii) lucrătorii la docuri sau aeroporturi; (iii) servicii de presă, radio, televiziune, producție cinematografică, servicii de poștă și telecomunicații, ambulanță, servicii de pompieri și protecție civilă; (iv) producția, transportul și distribuție de gaze, apă și electricitate, colectarea reziduurilor menajere și instalațiile de
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
iv) producția, transportul și distribuție de gaze, apă și electricitate, colectarea reziduurilor menajere și instalațiile de incinerare; (v) sectoare în care procesul de muncă nu poate fi întrerupt din motive tehnice; (vi) activități de cercetare și dezvoltare; (vii) agricultură; (viii) lucrători din domeniul transportului de călători pe linii urbane regulate; (d) dacă există o intensificare previzibilă a activității, în special în: (i) agricultură; (ii) turism; (iii) servicii poștale. (e) în cazul persoanelor care lucrează în sectorul transportului feroviar: (i) ale căror
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
din Directiva 89/391/CEE; (g) în cazurile de accident sau risc de accident iminent. 4. În conformitate cu alin. (2) din prezentul articol, se poate deroga de la art. 3 și 5: (a) în cazul muncii în ture, de fiecare dată când lucrătorul schimbă tura și nu poate beneficia de perioade de repaus zilnic și/sau săptămânal între sfârșitul unei ture și începutul următoarei; (b) în cazul activităților care implică perioade de lucru fracționate de-a lungul zilei, mai ales acelea ale personalului
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
de ore de lucru săptămânale să nu depășească în nici un caz media de 58 în timpul primilor trei ani ai perioadei de tranziție, media de 56 pentru următorii doi ani și media de 52 pentru orice perioadă suplimentară. Angajatorul consultă reprezentanții lucrătorilor în timp util pentru a ajunge, dacă este posibil, la un acord cu privire la regimurile aplicabile în cursul perioadei de tranziție. În limitele prevăzute în paragraful al cincilea, un astfel de acord poate reglementa: (a) numărul mediu de ore de lucru
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
și/sau practicile naționale, derogări de la art. 3, 4, 5, 8 și 16 prin convenții colective sau acorduri încheiate între partenerii sociali la nivelul colectiv adecvat. Derogările prevăzute în primul și al doilea paragraf sunt permise numai cu condiția ca lucrătorii să beneficieze de perioade de repaus compensatorii echivalente sau, în cazuri excepționale în care din motive obiective nu se pot acorda asemenea perioade, să beneficieze de protecția adecvată. Statele membre pot reglementa: (a) aplicarea prezentului articol de către partenerii sociali și
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
din motive obiective nu se pot acorda asemenea perioade, să beneficieze de protecția adecvată. Statele membre pot reglementa: (a) aplicarea prezentului articol de către partenerii sociali și (b) extinderea dispozițiilor din convențiile colective sau acordurile încheiate în conformitate cu prezentul articol la alți lucrători, în conformitate cu legislațiile și/sau practicile naționale. Articolul 19 Limitări ale derogărilor la perioadele de referință Posibilitatea de a deroga de la art. 16 lit. (b), prevăzută în art. 17 alin. (3) și art. 18, nu poate avea ca rezultat stabilirea unei
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
în art. 17 alin. (3) și art. 18, nu poate avea ca rezultat stabilirea unei perioade de referință mai mare de șase luni. Totuși, statele membre pot avea posibilitatea, sub rezerva respectării principiilor generale de protecție a sănătății și securității lucrătorilor, să permită ca, din motive obiective sau tehnice sau privind organizarea muncii, acordurile colective sau acordurile încheiate între partenerii sociali să stabilească perioade de referință care în nici un caz să nu depășească 12 luni. Înainte de 23 noiembrie 2003, Consiliul, pe
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
în nici un caz să nu depășească 12 luni. Înainte de 23 noiembrie 2003, Consiliul, pe baza unei propuneri a Comisiei, însoțită de un raport de evaluare, reexaminează dispozițiile prezentului articol și decide asupra măsurilor care trebuie luate în continuare. Articolul 20 Lucrătorii mobili și munca offshore 1. Art. 3, 4, 5 și 8 nu se aplică lucrătorilor mobili. Statele membre iau, totuși, măsurile necesare pentru a asigura că lucrătorii mobili au dreptul la un repaus suficient, cu excepția împrejurărilor prevăzute în art. 17
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
unei propuneri a Comisiei, însoțită de un raport de evaluare, reexaminează dispozițiile prezentului articol și decide asupra măsurilor care trebuie luate în continuare. Articolul 20 Lucrătorii mobili și munca offshore 1. Art. 3, 4, 5 și 8 nu se aplică lucrătorilor mobili. Statele membre iau, totuși, măsurile necesare pentru a asigura că lucrătorii mobili au dreptul la un repaus suficient, cu excepția împrejurărilor prevăzute în art. 17 alin. (3) lit. (f) și (g). 2. Sub rezerva respectării principiilor generale de protecție a
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
prezentului articol și decide asupra măsurilor care trebuie luate în continuare. Articolul 20 Lucrătorii mobili și munca offshore 1. Art. 3, 4, 5 și 8 nu se aplică lucrătorilor mobili. Statele membre iau, totuși, măsurile necesare pentru a asigura că lucrătorii mobili au dreptul la un repaus suficient, cu excepția împrejurărilor prevăzute în art. 17 alin. (3) lit. (f) și (g). 2. Sub rezerva respectării principiilor generale de protecție a sănătății și securității lucrătorilor și sub rezerva consultării partenerilor sociali în cauză
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
iau, totuși, măsurile necesare pentru a asigura că lucrătorii mobili au dreptul la un repaus suficient, cu excepția împrejurărilor prevăzute în art. 17 alin. (3) lit. (f) și (g). 2. Sub rezerva respectării principiilor generale de protecție a sănătății și securității lucrătorilor și sub rezerva consultării partenerilor sociali în cauză și a eforturilor de încurajare a tuturor formelor relevante de dialog social, inclusiv concertare, dacă părțile doresc acest lucru, statele membre pot, din motive obiective sau tehnice sau privind organizarea muncii, să
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
tuturor formelor relevante de dialog social, inclusiv concertare, dacă părțile doresc acest lucru, statele membre pot, din motive obiective sau tehnice sau privind organizarea muncii, să extindă perioada de referință prevăzută în art. 16 lit. (b) la 12 luni pentru lucrătorii care realizează în principal o activitate offshore. 3. Până la 1 august 2005 cel târziu, Comisia revizuiește, după consultarea statelor membre și a angajatorilor și lucrătorilor la nivel european, funcționarea dispozițiilor aplicabile lucrătorilor offshore, în ceea ce privește sănătatea și securitatea, cu scopul de
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
să extindă perioada de referință prevăzută în art. 16 lit. (b) la 12 luni pentru lucrătorii care realizează în principal o activitate offshore. 3. Până la 1 august 2005 cel târziu, Comisia revizuiește, după consultarea statelor membre și a angajatorilor și lucrătorilor la nivel european, funcționarea dispozițiilor aplicabile lucrătorilor offshore, în ceea ce privește sănătatea și securitatea, cu scopul de a prezenta, dacă este cazul, modificările corespunzătoare. Articolul 21 Lucrătorii de pe navele de pescuit maritime 1. Art. 3-6 și art. 8 nu se aplică lucrătorilor
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
1 august 2005 cel târziu, Comisia revizuiește, după consultarea statelor membre și a angajatorilor și lucrătorilor la nivel european, funcționarea dispozițiilor aplicabile lucrătorilor offshore, în ceea ce privește sănătatea și securitatea, cu scopul de a prezenta, dacă este cazul, modificările corespunzătoare. Articolul 21 Lucrătorii de pe navele de pescuit maritime 1. Art. 3-6 și art. 8 nu se aplică lucrătorilor de la bordul navelor de pescuit maritime aflate sub pavilionul unui stat membru. Statele membre iau totuși măsurile necesare pentru a asigura că orice lucrător de la
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
lucrătorilor la nivel european, funcționarea dispozițiilor aplicabile lucrătorilor offshore, în ceea ce privește sănătatea și securitatea, cu scopul de a prezenta, dacă este cazul, modificările corespunzătoare. Articolul 21 Lucrătorii de pe navele de pescuit maritime 1. Art. 3-6 și art. 8 nu se aplică lucrătorilor de la bordul navelor de pescuit maritime aflate sub pavilionul unui stat membru. Statele membre iau totuși măsurile necesare pentru a asigura că orice lucrător de la bordul navelor de pescuit maritime aflate sub pavilionul unui stat membru are dreptul la un
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]
-
21 Lucrătorii de pe navele de pescuit maritime 1. Art. 3-6 și art. 8 nu se aplică lucrătorilor de la bordul navelor de pescuit maritime aflate sub pavilionul unui stat membru. Statele membre iau totuși măsurile necesare pentru a asigura că orice lucrător de la bordul navelor de pescuit maritime aflate sub pavilionul unui stat membru are dreptul la un repaus suficient și pentru a limita numărul de ore de muncă la o medie 48 pe săptămână, calculată pe baza unei perioade de referință
jrc6024as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91196_a_91983]