40,419 matches
-
în cădere sau ejectate Trebuie luate măsuri de precauție în vederea prevenirii riscurilor cauzate de obiecte în cădere sau ejectate. 1.3.4. Riscuri determinate de suprafețe, margini sau unghiuri În măsura în care scopul permite, piesele accesibile ale echipamentului nu trebuie să aibă margini ascuțite, unghiuri ascuțite și suprafețe abrazive care să poată produce rănirea. 1.3.5. Riscuri legate de echipamente tehnice combinate Atunci când echipamentul este destinat executării mai multor operațiuni diferite prin îndepărtarea manuală a pieselor între operații (echipamente tehnice combinate), acesta
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
trebuie: ― să fie netede și să nu aibă nici vârfuri nici fisuri care ar putea ascunde materii organice. Același lucru se aplică și în cazul suprafețelor de contact între piese; ― să fie proiectate și construite astfel încât să se reducă proiecțiile, marginile ascuțite și erorile provocate de sistemul de asamblare la minimum; ― să fie ușor de curățat și dezinfectat, dacă este necesar, după ce se îndepărtează piesele ușor de demontat; valoarea razei de curbură a suprafețelor interioare trebuie să fie de natură astfel încât
32006L0042-ro () [Corola-website/Law/295051_a_296380]
-
inferioare a piciorului cu sistemul de protecție frontală Capitolul IV: Test de coliziune a unui model al părții superioare a piciorului cu sistemul de protecție frontală Capitolul V: Test de coliziune a unui model al părții superioare a piciorului cu marginea anterioară a sistemului de protecție frontală Capitolul VI: Test de coliziune a unui model de cap de copil/adult de talie mică cu sistemul de protecție frontală Anexa I: Certificare pentru elementul de impact PARTEA I 1. DEFINIȚII Pe lângă definițiile
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
1.2. "Colțul sistemului de protecție frontală" înseamnă punctul de contact al sistemului de protecție frontală cu un plan vertical, care face un unghi de 60° cu planul longitudinal al vehiculului și este tangent la suprafața sistemului de protecție frontală. Marginea de jos a planului este la nivelul de referință al solului, astfel cum se descrie la punctul 1.1, iar marginea de sus este la înălțimea de 600 mm (a se vedea figura 5). 1.3. "Treimea sistemului de protecție
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
face un unghi de 60° cu planul longitudinal al vehiculului și este tangent la suprafața sistemului de protecție frontală. Marginea de jos a planului este la nivelul de referință al solului, astfel cum se descrie la punctul 1.1, iar marginea de sus este la înălțimea de 600 mm (a se vedea figura 5). 1.3. "Treimea sistemului de protecție frontală" înseamnă linia geometrică dintre colțurile sistemului de protecție frontală, măsurată cu o bandă flexibilă urmărind conturul orizontal exterior al sistemului
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
vedea figura 5). 1.3. "Treimea sistemului de protecție frontală" înseamnă linia geometrică dintre colțurile sistemului de protecție frontală, măsurată cu o bandă flexibilă urmărind conturul orizontal exterior al sistemului de protecție frontală, împărțită în trei părți egale. 1.4. "Marginea anterioară a sistemului de protecție frontală" înseamnă structura exterioară cea mai ridicată a sistemului de protecție frontală și exclude capota și aripile, elementele superioare și laterale din jurul farurilor precum și orice alte dispozitive auxiliare cum ar fi grilajele protectoare pentru faruri
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
exterioară cea mai ridicată a sistemului de protecție frontală și exclude capota și aripile, elementele superioare și laterale din jurul farurilor precum și orice alte dispozitive auxiliare cum ar fi grilajele protectoare pentru faruri (a se vedea figura 4). 1.5. "Înălțimea marginii anterioare a sistemului de protecție frontală" pentru orice secțiune a sistemului de protecție frontală înseamnă distanța pe verticală între nivelul de referință al solului și linia de referință a marginii anterioare a sistemului de protecție frontală, vehiculul fiind așezat în
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
pentru faruri (a se vedea figura 4). 1.5. "Înălțimea marginii anterioare a sistemului de protecție frontală" pentru orice secțiune a sistemului de protecție frontală înseamnă distanța pe verticală între nivelul de referință al solului și linia de referință a marginii anterioare a sistemului de protecție frontală, vehiculul fiind așezat în poziția normală de mers. 1.6. "Partea anterioară a sistemului de protecție frontală" pentru orice punct de pe un sistem de protecție frontală înseamnă distanța pe orizontală dintre linia de referință
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
a sistemului de protecție frontală, vehiculul fiind așezat în poziția normală de mers. 1.6. "Partea anterioară a sistemului de protecție frontală" pentru orice punct de pe un sistem de protecție frontală înseamnă distanța pe orizontală dintre linia de referință a marginii superioare a sistemului de protecție frontală și poziția punctului considerat pe sistemul de protecție frontală. Distanța este măsurată într-un plan vertical paralel cu planul vertical longitudinal al vehiculului. 1.7. "Colțul marginii anterioare a sistemului de protecție frontală" înseamnă
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
pe orizontală dintre linia de referință a marginii superioare a sistemului de protecție frontală și poziția punctului considerat pe sistemul de protecție frontală. Distanța este măsurată într-un plan vertical paralel cu planul vertical longitudinal al vehiculului. 1.7. "Colțul marginii anterioare a sistemului de protecție frontală" înseamnă punctul de contact al sistemului de protecție frontală cu un plan vertical care face un unghi de 45° cu planul vertical longitudinal al vehiculului și este tangent la suprafața exterioară a sistemului de
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
sistemului de protecție frontală" înseamnă punctul de contact al sistemului de protecție frontală cu un plan vertical care face un unghi de 45° cu planul vertical longitudinal al vehiculului și este tangent la suprafața exterioară a sistemului de protecție frontală. Marginea inferioară a planului este la o înălțime de 600 mm sau de 200 mm sub partea cea mai înaltă a sistemului de protecție frontală, oricare este mai înaltă. 1.8. "Treimea marginii anterioare a sistemului de protecție frontală" înseamnă linia
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
la suprafața exterioară a sistemului de protecție frontală. Marginea inferioară a planului este la o înălțime de 600 mm sau de 200 mm sub partea cea mai înaltă a sistemului de protecție frontală, oricare este mai înaltă. 1.8. "Treimea marginii anterioare a sistemului de protecție frontală" înseamnă linia geometrică dintre colțurile marginii anterioare a sistemului de protecție frontală măsurată cu o bandă flexibilă urmărind conturul orizontal exterior al sistemului de protecție frontală, împărțită în trei părți egale. 1.9. "Lungimea
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
este la o înălțime de 600 mm sau de 200 mm sub partea cea mai înaltă a sistemului de protecție frontală, oricare este mai înaltă. 1.8. "Treimea marginii anterioare a sistemului de protecție frontală" înseamnă linia geometrică dintre colțurile marginii anterioare a sistemului de protecție frontală măsurată cu o bandă flexibilă urmărind conturul orizontal exterior al sistemului de protecție frontală, împărțită în trei părți egale. 1.9. "Lungimea desfășurată a sistemului de protecție frontală" a oricărui punct de pe sistemul de
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
LANGUAGE: Lungimea desfășurată a sistemului de protecție frontală ]*** Figura 3 Determinarea lungimii desfășurate a sistemului de protecție frontală ***[PLEASE INSERT PICTURE FROM ORIGINAL AND INSERT FOLLOWING TRANSLATION IN RO LANGUAGE: Linie dreaptă de 1000 mm lungime Linia de referință a marginii anterioare a SPF Capotă mai ridicată ]*** Figura 4 Determinarea liniei de referință a marginii anterioare a sistemului de protecție frontală (SPF) ***[PLEASE INSERT PICTURE FROM ORIGINAL AND INSERT FOLLOWING TRANSLATION IN RO LANGUAGE: Plan vertical Unghiul SPF ]*** Figura 5 Determinarea
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
sistemului de protecție frontală ***[PLEASE INSERT PICTURE FROM ORIGINAL AND INSERT FOLLOWING TRANSLATION IN RO LANGUAGE: Linie dreaptă de 1000 mm lungime Linia de referință a marginii anterioare a SPF Capotă mai ridicată ]*** Figura 4 Determinarea liniei de referință a marginii anterioare a sistemului de protecție frontală (SPF) ***[PLEASE INSERT PICTURE FROM ORIGINAL AND INSERT FOLLOWING TRANSLATION IN RO LANGUAGE: Plan vertical Unghiul SPF ]*** Figura 5 Determinarea colțului sistemului de protecție frontală PARTEA II Capitolul I Stabilirea încercării 1. Încercarea sistemului
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
grosime din spumă ConforTM tip CF-45 sau echivalent. Pielea este un strat de 1,5 mm grosime, din cauciuc ranforsat cu fibre. Spuma și pielea din cauciuc (fără a considera orice bridă, montaj etc. care sunt folosite pentru a fixa marginile din spate ale pielii de cauciuc pe membrul din spate) cântăresc împreună 0,6 ± 0,1 kg Spuma și pielea de cauciuc sunt împăturite spre înapoi, cu pielea de cauciuc fixată cu distanțiere la elementul din spate, astfel încât părțile laterale
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
tensiometrice Front member = Element frontal Foam with rubber skin = Spumă cu piele de cauciuc ]*** Figura 9 Element de impact sub formă de parte superioară a piciorului Capitolul V Test de coliziune a unui model al părții superioare a piciorului cu marginea anterioară a sistemului de protecție frontală 1. Scopul încercării 1.1. Să verifice respectarea cerințelor precizate la punctul 3.1.3 din anexa I la Directiva 2005/66/CE. 2. Punctele de încercare 2.1. Se efectuează un minim de
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
1.1. Să verifice respectarea cerințelor precizate la punctul 3.1.3 din anexa I la Directiva 2005/66/CE. 2. Punctele de încercare 2.1. Se efectuează un minim de trei teste de coliziune cu linia de referință a marginii anterioare a sistemului de protecție frontală, în punctele socotite de autoritatea care efectuează încercarea că sunt cele mai probabile să producă rănire. Punctele de încercare selectate de autorități sunt indicate în raportul de încercare. 3. Aparatura pentru încercare 3.1
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
selectate de autorități sunt indicate în raportul de încercare. 3. Aparatura pentru încercare 3.1. Elementul de impact respectă cerințele precizate la punctul 5 din capitolul IV și din figura 9. 3.2. La impactul cu linia de referință a marginii anterioare superioare, masa elementului de impact depinde de forma generală a sistemului de protecție frontală și este determinată în conformitate cu punctul 4. 3.3. Sunt montate două traductoare de sarcină pentru a măsura individual forțele aplicate la fiecare capăt al elementului
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
se ajustează pentru compensare, în conformitate cu punctul 4.7.1. 4.5. Viteza necesară de impact și unghiul de impact sunt determinate din figurile 11 și 12 în funcție de înălțimea pe verticală a poziției preconizate de impact pe linia de referință a marginii anterioare a sistemului de protecție frontală și marginea anterioară a sistemului de protecție frontală. 4.6. Energia necesară de impact se obține din figura 13 în funcție de înălțimea pe verticală, de la nivelul de referință al solului, a poziției de impact preconizate
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
1. 4.5. Viteza necesară de impact și unghiul de impact sunt determinate din figurile 11 și 12 în funcție de înălțimea pe verticală a poziției preconizate de impact pe linia de referință a marginii anterioare a sistemului de protecție frontală și marginea anterioară a sistemului de protecție frontală. 4.6. Energia necesară de impact se obține din figura 13 în funcție de înălțimea pe verticală, de la nivelul de referință al solului, a poziției de impact preconizate pe linia de referință a marginii anterioare a
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
frontală și marginea anterioară a sistemului de protecție frontală. 4.6. Energia necesară de impact se obține din figura 13 în funcție de înălțimea pe verticală, de la nivelul de referință al solului, a poziției de impact preconizate pe linia de referință a marginii anterioare a sistemului de protecție frontală și marginea anterioară a sistemului de protecție frontală. 4.7. Masa totală a elementului de impact include componentele de propulsie și ghidare care fac parte efectivă din elementul de impact în timpul impactului, inclusiv greutățile
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
frontală. 4.6. Energia necesară de impact se obține din figura 13 în funcție de înălțimea pe verticală, de la nivelul de referință al solului, a poziției de impact preconizate pe linia de referință a marginii anterioare a sistemului de protecție frontală și marginea anterioară a sistemului de protecție frontală. 4.7. Masa totală a elementului de impact include componentele de propulsie și ghidare care fac parte efectivă din elementul de impact în timpul impactului, inclusiv greutățile suplimentare. 4.7.1. Valoarea necesară a masei
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
RO LANGUAGE: Direction of impact = Direcția de impact Angle of impact = Unghiul de impact Adjustable mass = Masă reglabilă FPS points of intended impact = Punct SPF prevăzut pentru impact Impactor = Element de impact Height of impact = Înălțimea de impact FPS lead = Marginea anterioară a SPF Ground reference level = Nivel de referință față de sol ]*** Figura 10 Test de coliziune a unui model al părții superioare a piciorului cu sistemul de protecție frontală (SPF) ***[PLEASE INSERT PICTURE FROM ORIGINAL AND INSERT FOLLOWING TRANSLATION IN
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]
-
a unui model al părții superioare a piciorului cu sistemul de protecție frontală (SPF) ***[PLEASE INSERT PICTURE FROM ORIGINAL AND INSERT FOLLOWING TRANSLATION IN RO LANGUAGE: Impact velocity (m/s) = Viteza de impact (m/s) Frotal protection system lead (mm) = Marginea anterioară a sistemului de protecție frontală (mm) Vertical height to impact point (mm) = Înălțimea pe verticală până la punctul de impact (mm) ]*** Figura 11 Viteza de impact la ciocnirea modelului de picior superior cu marginea anterioară a sistemului de protecție frontală
32006D0368-ro () [Corola-website/Law/294804_a_296133]