3,925 matches
-
iar situația industriei comunitare începuse să devină nesigură. Din acest motiv s-a considerat oportun să se facă referire la o perioadă anterioară mai stabilă pentru stabilirea profitului pe care industria comunitară îl putea obține în lipsa importurilor la preț de dumping. (96) În lipsa oricărui comentariu nou privitor la acest subiect, metoda expusă la considerentele 132-135 din regulamentul provizoriu se confirmă. 1. Măsuri definitive (97) Luând în considerare cele menționate anterior și în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază, trebuie
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
metoda expusă la considerentele 132-135 din regulamentul provizoriu se confirmă. 1. Măsuri definitive (97) Luând în considerare cele menționate anterior și în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază, trebuie instituit un drept antidumping definitiv la nivelul marjei de dumping sau la nivelul marjei de prejudiciu calculate de fiecare dată atunci când aceasta din urmă este inferioară marjei de dumping constatate. (98) Pe această bază, drepturile definitive ar trebui să se stabilească după cum urmează: ***[PLEASE INSERT NAMES AND PERCENTAGES FROM THE
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
anterior și în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază, trebuie instituit un drept antidumping definitiv la nivelul marjei de dumping sau la nivelul marjei de prejudiciu calculate de fiecare dată atunci când aceasta din urmă este inferioară marjei de dumping constatate. (98) Pe această bază, drepturile definitive ar trebui să se stabilească după cum urmează: ***[PLEASE INSERT NAMES AND PERCENTAGES FROM THE ORIGINAL IN THE FOLLOWING TABLE]*** Societate Drept antidumping definitiv (99) Nivelurile dreptului individual menționat în prezentul regulament au fost
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
sau din crearea unei astfel de noi entități de producție sau de vânzare. Regulamentul se modifică, după caz, prin actualizarea listei societăților care beneficiază de nivelurile dreptului individual. 2. Perceperea drepturilor provizorii (101) Ținându-se seama de amploarea marjelor de dumping stabilite și de importanța prejudiciului cauzat industriei comunitare, ar trebui percepute sumele depuse ca drept antidumping provizoriu instituit de regulamentul provizoriu la nivelul dreptului definitiv. În cazul în care dreptul definitiv este superior dreptului provizoriu, doar sumele depuse cu titlu
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
sulfanilic originar, printre altele, din India CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1, în special articolele 8 și 9, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2026/97 al Consiliului din 6 octombrie 1997 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor
32004R0492-ro () [Corola-website/Law/292854_a_294183]
-
ȘI ANTIDUMPING DEFINITIVE (6) Ancheta care a dus la angajamentul propus de societate s-a finalizat prin: (i) o hotărâre finală privind practicile de subvenționare și prejudiciul [Regulamentul (CE) nr. 1338/2002], și (ii) o hotărâre finală privind practicile de dumping și prejudiciul [Regulamentul (CE) nr. 1339/2002]. (7) În conformitate cu articolul 13 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 2026/97 și cu articolul 8 alineatul (9) din Regulamentul (CE) nr. 384/96, cota dreptului compensatoriu și antidumping care trebuie instituită asupra
32004R0492-ro () [Corola-website/Law/292854_a_294183]
-
anumite cauze gastrointestinale ● hernia, invaginația, volvulusul 3.9. Diareea - Cauze infecțioase ● SIDA, enterite virale, viroze, parazitoze, alimentară, toxică - Toxicologie ● droguri, intoxicații (metale grele, ciuperci, organofosforate, raticide, fructe de mare) - Cauze endocrine și metabolice ● carcinoid, neuropatia diabetică - Cauze gastrointestinale ● diverticulită, sindrom dumping, colita ischemică, bolile inflamatorii intestinale, enterita radică - Cauze hematologice și oncologice ● efecte toxice ale terapiei citostatice - Imunologie ● alergii alimentare - Afecțiuni psihiatrice ● diareea "factitia" 3.10. Dispneea - Cauze respiratorii ● obstrucția căii aeriene, obstrucția bronhoalveolară, afecțiuni ale parenchimului, șuntul pulmonar, pleurezia, atelectazia
EUR-Lex () [Corola-website/Law/248169_a_249498]
-
special în eventualitatea aderării unei țări terțe la Comunitate, pentru a garanta că se ține seama de interesele reciproce ale Comunității și ale Algeriei, menționate în prezentul acord. Articolul 22 În cazul în care una dintre părți constată practici de dumping în relațiile sale comerciale cu cealaltă parte în sensul articolului VI din GATT 1994, aceasta poate lua măsurile adecvate împotriva practicilor respective, în conformitate cu Acordul OMC privind aplicarea articolului VI din GATT 1994, cu legislația națională aferentă și cu procedurile prevăzute
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
selectarea măsurilor se acordă prioritate acelora care perturbează cel mai puțin funcționarea prezentului acord. (2) În scopul aplicării alineatului (1) paragraful al doilea, se aplică următoarele dispoziții: (a) în ceea ce privește articolul 22, partea exportatoare trebuie să fie informată cu privire la practica de dumping de îndată ce autoritățile părții importatoare au inițiat ancheta. În cazul în care nu s-a pus capăt practicii de dumping în sensul articolului VI din GATT 1994 sau nu s-a găsit o altă soluție satisfăcătoare în termen de 30 de
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
1) paragraful al doilea, se aplică următoarele dispoziții: (a) în ceea ce privește articolul 22, partea exportatoare trebuie să fie informată cu privire la practica de dumping de îndată ce autoritățile părții importatoare au inițiat ancheta. În cazul în care nu s-a pus capăt practicii de dumping în sensul articolului VI din GATT 1994 sau nu s-a găsit o altă soluție satisfăcătoare în termen de 30 de zile de la notificarea practicii, partea importatoare poate adopta măsurile adecvate; (b) în ceea ce privește articolul 25, dificultățile care apar din situațiile
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
import, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 232 din 19 noiembrie 1991; ... b) Hotărârea Guvernului nr. 228/1992 privind protejarea producătorilor naționali și a pieței interne de competiția neloială rezultată din importul unor produse la preț de dumping sau subvenționat, precum și de exportul la prețuri sub nivelul celor practicate pe piața internă, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 133 din 17 iunie 1992; ... c) Hotărârea Guvernului nr. 1.526/2003 privind regimul general de export
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183804_a_185133]
-
a taxei provizorii impuse CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2423/88 din 11 iulie 1988 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor acțiuni de dumping sau subvenții din țări nemembre ale Comunității Economice Europene1, în special art. 12, având în vedere propunerea prezentată de Comisie după consultările din cadrul Comitetului consultativ, conform regulamentului menționat anterior, întrucât: A. MĂSURI PROVIZORII (1) Prin Regulamentul (CEE) nr. 920/932
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
și, prin urmare, acestei companii i s-a acordat tratamentul individual. Având în vedere principiul așteptărilor legitime și al certitudinii juridice, Comisia consideră că tratamentul individual acordat acestei companii trebuie menținut. Mai mult, dată fiind diferența redusă dintre marja de dumping pentru acest producător și cea aplicabilă în cazul altor producători, riscul de eludare este minim. Astfel, se mențin constatările din motivul 13 menționat anterior. (9) Consiliul confirmă constatările Comisiei. E. DUMPING 1. Valoarea normală (10) În sensul constatărilor definitive, valoarea
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
Mai mult, dată fiind diferența redusă dintre marja de dumping pentru acest producător și cea aplicabilă în cazul altor producători, riscul de eludare este minim. Astfel, se mențin constatările din motivul 13 menționat anterior. (9) Consiliul confirmă constatările Comisiei. E. DUMPING 1. Valoarea normală (10) În sensul constatărilor definitive, valoarea normală a fost stabilită, în general, pe baza metodelor utilizate și în cazul determinării provizorii a dumpingului, după luarea în considerare a noilor fapte și argumente prezentate de părți. (11) După
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
se mențin constatările din motivul 13 menționat anterior. (9) Consiliul confirmă constatările Comisiei. E. DUMPING 1. Valoarea normală (10) În sensul constatărilor definitive, valoarea normală a fost stabilită, în general, pe baza metodelor utilizate și în cazul determinării provizorii a dumpingului, după luarea în considerare a noilor fapte și argumente prezentate de părți. (11) După publicarea regulamentului provizoriu, un producător taiwanez a pretins că valoarea normală stabilită ar fi trebuit să se bazeze pe prețurile tuturor vânzărilor produsului similar pe piața
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
comparație adecvată, Comisia nu a constatat nici un indiciu al existenței unei diferențe în ceea ce privește cheltuielile de vânzare suportate și profitul realizat între canale diferite de vânzări. Prin urmare, nu s-a putut face nici o ajustare în acest sens. 4. Marjele de dumping (18) Pe baza modificărilor efectuate în calcularea valorii normale și a prețului de export, marjele definitive de dumping calculate de Comisie, exprimate ca procent din valoarea CIF, stabilită în conformitate cu dispozițiile Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 1224/80 din 28 mai 1990
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
profitul realizat între canale diferite de vânzări. Prin urmare, nu s-a putut face nici o ajustare în acest sens. 4. Marjele de dumping (18) Pe baza modificărilor efectuate în calcularea valorii normale și a prețului de export, marjele definitive de dumping calculate de Comisie, exprimate ca procent din valoarea CIF, stabilită în conformitate cu dispozițiile Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 1224/80 din 28 mai 1990 privind evaluarea bunurilor în scopuri vamale 4, pentru fiecare dintre companiile interesate, sunt următoarele: Japonia Memorex Telex Japan
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
Ltd 35,6% Alte companii 39,4% (19) În ceea ce privește producătorii necooperanți, Comisia nu a primit din partea acestora comentarii privind concluziile la care a ajuns în motivul 37 din regulamentul provizoriu. În aceste condiții, Consiliul confirmă aceste constatări, iar marja de dumping pentru producătorii necooperanți este stabilită la nivelul celor mai ridicate marje de dumping. F. INDUSTRIA COMUNITARĂ (20) Producătorii din Japonia și Republica Populară Chineză au contestat constatarea Comisiei din motivele 39 - 47 din regulamentul provizoriu conform căreia cei cinci producători
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
a primit din partea acestora comentarii privind concluziile la care a ajuns în motivul 37 din regulamentul provizoriu. În aceste condiții, Consiliul confirmă aceste constatări, iar marja de dumping pentru producătorii necooperanți este stabilită la nivelul celor mai ridicate marje de dumping. F. INDUSTRIA COMUNITARĂ (20) Producătorii din Japonia și Republica Populară Chineză au contestat constatarea Comisiei din motivele 39 - 47 din regulamentul provizoriu conform căreia cei cinci producători reclamanți reprezintă o proporție semnificativă din producția comunitară de microdiscuri de 3,5
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
se constată că au legături cu exportatorii nu trebuie să li se acorde posibilitatea de a obține protecție împotriva practicilor comerciale neloiale, având în vedere că este posibil ca, prin intermediul acestor legături, aceștia să fi participat la practicile prejudiciabile de dumping sau să fi obținut beneficii în urma acestora. Excluderea acestor producători, dacă este cazul, este singura soluție prin care instituțiile comunitare pot obține o imagine nedistorsionată și obiectivă a efectelor importurilor care au făcut obiectul unor practici de dumping. Dacă nu
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
prejudiciabile de dumping sau să fi obținut beneficii în urma acestora. Excluderea acestor producători, dacă este cazul, este singura soluție prin care instituțiile comunitare pot obține o imagine nedistorsionată și obiectivă a efectelor importurilor care au făcut obiectul unor practici de dumping. Dacă nu este cazul, pe lângă faptul că ar contribui la prejudiciu, producătorii care au legături cu exportatorii sau care beneficiază de dumping într-un fel sau altul, ar putea să-i obstrucționeze pe producătorii comunitari reclamanți în încercările lor sau
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
comunitare pot obține o imagine nedistorsionată și obiectivă a efectelor importurilor care au făcut obiectul unor practici de dumping. Dacă nu este cazul, pe lângă faptul că ar contribui la prejudiciu, producătorii care au legături cu exportatorii sau care beneficiază de dumping într-un fel sau altul, ar putea să-i obstrucționeze pe producătorii comunitari reclamanți în încercările lor sau chiar să blocheze încercările acestora de a obține o protecție legitimă împotriva prejudiciului cauzat de importurile care au făcut obiectul practicilor de
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
într-un fel sau altul, ar putea să-i obstrucționeze pe producătorii comunitari reclamanți în încercările lor sau chiar să blocheze încercările acestora de a obține o protecție legitimă împotriva prejudiciului cauzat de importurile care au făcut obiectul practicilor de dumping. Prin urmare, Comisia își menține constatările din motivele 39 - 47 din regulamentul provizoriu, și anume că producătorii din Comunitate care au legături cu producătorii din Japonia ar trebui excluși din industria comunitară și că, astfel, producția de microdiscuri de 3
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
comunitară și că, astfel, producția de microdiscuri de 3,5 inch a producătorilor reclamanți reprezintă aproximativ 77% din producția comunitară totală în perioada investigației. (21) Consiliul confirmă aceste constatări. G. PREJUDICIUL 1. Cumularea efectelor importurilor care fac obiectul practicilor de dumping (22) Unii producători japonezi au contestat constatările Comisiei privind cumularea expuse în motivele 50 - 52 din regulamentul provizoriu. Totuși, nu au fost prezentate argumente sau fapte noi. Consiliul confirmă constatările Comisiei menționate anterior. 2. Prețurile importurilor care fac obiectul practicilor
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]
-
Unii producători japonezi au contestat constatările Comisiei privind cumularea expuse în motivele 50 - 52 din regulamentul provizoriu. Totuși, nu au fost prezentate argumente sau fapte noi. Consiliul confirmă constatările Comisiei menționate anterior. 2. Prețurile importurilor care fac obiectul practicilor de dumping (23) Un producător japonez și unii producători din Republica Populară Chineză au pus sub semnul întrebării temeiul declarației Comisiei din motivul 56 din regulamentul provizoriu, conform căreia prețurile microdiscurilor de 3,5 inch importate scăzuseră, în multe cazuri, cu peste
jrc2325as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87478_a_88265]