38,387 matches
-
ale căror cereri de societate care funcționează în condiții de economie de piață/tratament individual au trebuit examinate individual și al căror dumping a fost stabilit prin tehnicile de eșantionare, o prorogare a termenelor ar fi împiedicat, de asemenea, finalizarea anchetei în termenul stabilit. În plus, faptul că activitatea unei societăți este restrânsă nu o scutește pe aceasta de prezentarea unor dovezi că respectă criteriile aplicabile. Argumentul a fost, așadar, respins. 3. Eșantionare (39) Un producător-exportator a susținut că eșantionul nu
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
în Comunitate. (40) Totuși, acest argument a fost respins, deoarece societățile din eșantion au fost selecționate în conformitate cu articolul 17 alineatul (1) din regulamentul de bază, și anume pe baza celui mai mare volum de exporturi reprezentativ care putea fi supus anchetei ținându-se seama de timpul disponibil. (41) Un alt producător-exportator a contestat concluzia potrivit căreia nu putea fi considerat ca parte care a cooperat la anchetă pe motiv că a refuzat, în mod explicit, să facă parte din eșantion. Societatea
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
anume pe baza celui mai mare volum de exporturi reprezentativ care putea fi supus anchetei ținându-se seama de timpul disponibil. (41) Un alt producător-exportator a contestat concluzia potrivit căreia nu putea fi considerat ca parte care a cooperat la anchetă pe motiv că a refuzat, în mod explicit, să facă parte din eșantion. Societatea a susținut, mai întâi, că, în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) din regulamentul de bază, eșantionul trebuie să fie ales cu acordul părților, ceea ce lasă la latitudinea
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
nu au fost în măsură să ajute Comisia pentru alegerea unei alte țări. (47) În această privință, trebuie precizat, înainte de toate, că articolul 2 alineatul (7) litera (a) din regulamentul de bază prevede că părțile sunt informate imediat după deschiderea anchetei despre țara terță cu economie de piață propusă. În speță, Mexicul a fost propus ca țară analogă imediat după deschiderea procedurii, părțile fiind invitate să își prezinte comentariile în această privință. La începutul anchetei, într-adevăr, nu a existat nici un
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
părțile sunt informate imediat după deschiderea anchetei despre țara terță cu economie de piață propusă. În speță, Mexicul a fost propus ca țară analogă imediat după deschiderea procedurii, părțile fiind invitate să își prezinte comentariile în această privință. La începutul anchetei, într-adevăr, nu a existat nici un indiciu că nici un producător mexican nu va accepta să coopereze. Numai într-o etapă ulterioară a reieșit clar că se impunea alegerea unei alte țări, din lipsă de cooperare. (48) În plus, articolul 2
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
se efectua, aceasta trebuia să se limiteze în toate cazurile la un comision normal aplicat agenților independenți. Doi alți producători-exportatori au susținut, de asemenea, că ajustarea ar trebui să fie limitată la costurile de vânzare directe. (55) În această privință, ancheta a subliniat că funcțiile exercitate de către filiala de vânzări în cauză le depășeau pe cele atribuite în mod normal serviciului de vânzări la export al unui exportator, fiind comparabile cu cele ale unui agent care lucrează pe bază de comision
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
în condiții de economie de piață (63) Două dintre cele trei societăți care au beneficiat de statutul de societate care funcționează în condiții de economie de piață au afirmat că nu mai există legăturile stabilite între ele în timpul perioadei de anchetă, invocând încheierea acționariatului comun cu cele trei societăți din momentul în care toate acțiunile în cauză au fost cedate unor acționari independenți, după perioada de anchetă. Societățile au susținut, așadar, că ar fi trebuit să se țină seama de această
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
piață au afirmat că nu mai există legăturile stabilite între ele în timpul perioadei de anchetă, invocând încheierea acționariatului comun cu cele trei societăți din momentul în care toate acțiunile în cauză au fost cedate unor acționari independenți, după perioada de anchetă. Societățile au susținut, așadar, că ar fi trebuit să se țină seama de această schimbare și că, întrucât ele nu mai puteau fi considerate ca părți în legătură, fiecăreia ar trebui să îi revină o marjă de dumping individuală care
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
fi trebuit să se țină seama de această schimbare și că, întrucât ele nu mai puteau fi considerate ca părți în legătură, fiecăreia ar trebui să îi revină o marjă de dumping individuală care să reflecte situația sa individuală. (64) Ancheta a subliniat, cu toate acestea, că legăturile între societățile în cauză constatate în timpul perioadei de anchetă nu se limitează la un acționariat comun. S-a stabilit că, efectiv, consiliile de administrație ale celor trei societăți aveau anumiți membri comuni, ceea ce
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
fi considerate ca părți în legătură, fiecăreia ar trebui să îi revină o marjă de dumping individuală care să reflecte situația sa individuală. (64) Ancheta a subliniat, cu toate acestea, că legăturile între societățile în cauză constatate în timpul perioadei de anchetă nu se limitează la un acționariat comun. S-a stabilit că, efectiv, consiliile de administrație ale celor trei societăți aveau anumiți membri comuni, ceea ce consolida legătura rezultantă a acționariatului comun. (65) Pentru aceste motive, se consideră că societățile erau în
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
un acționariat comun. S-a stabilit că, efectiv, consiliile de administrație ale celor trei societăți aveau anumiți membri comuni, ceea ce consolida legătura rezultantă a acționariatului comun. (65) Pentru aceste motive, se consideră că societățile erau în legătură în timpul perioadei de anchetă. Chiar dacă s-a situația s-a schimbat, astfel cum s-a pretins, la puțin timp după această perioadă, ar fi prematur, în orice situație, să se tragă o concluzie privind caracterul durabil al acestei schimbări. Având în vedere natura legăturilor
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
s-a schimbat, astfel cum s-a pretins, la puțin timp după această perioadă, ar fi prematur, în orice situație, să se tragă o concluzie privind caracterul durabil al acestei schimbări. Având în vedere natura legăturilor constatate în timpul perioadei de anchetă, riscul de eludare prin folosirea societății supuse dreptului celui mai mic nu ar putea fi exclus. În plus, se observă, de asemenea, că în măsura în care legăturile dintre societăți au putut afecta concluziile privind perioada de anchetă, nu poate fi luată în
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
legăturilor constatate în timpul perioadei de anchetă, riscul de eludare prin folosirea societății supuse dreptului celui mai mic nu ar putea fi exclus. În plus, se observă, de asemenea, că în măsura în care legăturile dintre societăți au putut afecta concluziile privind perioada de anchetă, nu poate fi luată în considerare nici o modificare a acestor legături intervenită după această perioadă. (66) Se ajunge la concluzia, așadar, că argumentele afirmate de către societăți trebuie respinse. (67) Pe de altă parte, mai multe părți interesate au contestat aplicarea
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
63 din regulamentul provizoriu se confirmă. 2. Definiția industriei comunitare (73) O parte interesată a afirmat că procedura nu era suficient de susținută de o proporție majoră a producției comunitare. Aceasta a susținut că o societate a dat faliment în timpul anchetei și, prin urmare, nu ar trebui luată în considerare în definiția industriei comunitare, iar un producător a importat produsul în cauză în timpul perioadei examinate și ar trebui, așadar, să fie exclus din industria comunitară, în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) litera
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
trebui, așadar, să fie exclus din industria comunitară, în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) litera (a) din regulamentul de bază. (74) Trebuie notat că un producător comunitar a fost plasat sub administrație judiciară, dar că a continuat producția pe parcursul perioadei de anchetă și continuă să fie activ. Prin urmare, a fost inclus în definiția industriei comunitare. Pe de altă parte, ancheta a confirmat că nici o societate care constituie industria comunitară nu a importat produsul în cauză în timpul perioadei de anchetă. În schimb
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
74) Trebuie notat că un producător comunitar a fost plasat sub administrație judiciară, dar că a continuat producția pe parcursul perioadei de anchetă și continuă să fie activ. Prin urmare, a fost inclus în definiția industriei comunitare. Pe de altă parte, ancheta a confirmat că nici o societate care constituie industria comunitară nu a importat produsul în cauză în timpul perioadei de anchetă. În schimb, industria comunitară a importat țesături neprelucrate care este materia primă a țesăturilor finite din filamente de poliester. Argumentele ar
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
perioadei de anchetă și continuă să fie activ. Prin urmare, a fost inclus în definiția industriei comunitare. Pe de altă parte, ancheta a confirmat că nici o societate care constituie industria comunitară nu a importat produsul în cauză în timpul perioadei de anchetă. În schimb, industria comunitară a importat țesături neprelucrate care este materia primă a țesăturilor finite din filamente de poliester. Argumentele ar trebui, așadar, declarate inadmisibile. (75) În lipsa oricărui alt comentariu, definiția industriei comunitare enunțată la considerentul 64 din regulamentul provizoriu
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
ale industriei comunitare au rămas stabile în jurul valorii de 25 de milioane de metri lineari pe ansamblul perioadei examinate. Trebuie notat că aceste exporturi privesc țesături de căptușeală, vândute la un preț mult mai scăzut. În paralel, în timpul perioadei de anchetă, gama exportată de către industria Uniunii Europene cu 25 de membri era vândută la un preț mai mare cu 270 % față de cel al importurilor provenite din RPC. Cu toate acestea, au fost luate în considerare doar vânzările realizate pe piața comunitară
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
examinate la considerentele 87-90 menționate în continuare. Trebuie notat că totalul cantităților importate din RPC de către importatorii care s-au făcut cunoscuți este neglijabil și nu reprezintă decât aproximativ 2 % din totalul importurilor de produse din China în timpul perioadei de anchetă. Restul de 98 % dintre importatori nu a reacționat la măsuri. (84) În lipsa oricărui comentariu privind interesul importatorilor independenți, constatările expuse la considerentele 119-121 din regulamentul provizoriu se confirmă. 3. Interesul furnizorilor (85) În lipsa oricărui comentariu privind interesul furnizorilor comunitari, constatările
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
antidumping nu ar rezolva această problemă. Trebuie reamintit, în această privință, și că utilizatorii care s-au făcut cunoscuți nu reprezintă decât o proporție foarte mică a importurilor, în timp ce marea majoritate a acestora nu a formulat nici un comentariu referitor la anchetă. (91) În lipsa oricărui alt comentariu privind interesul utilizatorilor, concluziile expuse la considerentele 126-128 din regulamentul provizoriu se confirmă. 5. Concluzia privind interesul Comunității (92) Luând în considerare concluziile enunțate la considerentele 129-131 din regulamentul provizoriu și de observațiile formulate de către
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
drepturile definitive ar trebui să se stabilească după cum urmează: ***[PLEASE INSERT NAMES AND PERCENTAGES FROM THE ORIGINAL IN THE FOLLOWING TABLE]*** Societate Drept antidumping definitiv (99) Nivelurile dreptului individual menționat în prezentul regulament au fost stabilite pe baza concluziilor prezentei anchete antidumping. Acestea reflectă, prin urmare, situația constatată pentru societățile în cauză în timpul acestei anchete. Aceste niveluri ale dreptului (în comparație cu dreptul național aplicabil "tuturor celorlalte societăți") se aplică astfel, în mod exclusiv, importurilor de produse originare din țările în cauză fabricate
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
FROM THE ORIGINAL IN THE FOLLOWING TABLE]*** Societate Drept antidumping definitiv (99) Nivelurile dreptului individual menționat în prezentul regulament au fost stabilite pe baza concluziilor prezentei anchete antidumping. Acestea reflectă, prin urmare, situația constatată pentru societățile în cauză în timpul acestei anchete. Aceste niveluri ale dreptului (în comparație cu dreptul național aplicabil "tuturor celorlalte societăți") se aplică astfel, în mod exclusiv, importurilor de produse originare din țările în cauză fabricate de către societățile specific citate. Produsele importate fabricate de către orice societate al cărei nume și
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
drepturi vamale. Articolul 2 În cazul în care un nou producător-exportator din Republica Populară Chineză furnizează Comisiei elemente de probă suficiente pentru a stabili: ― că nu a exportat în Comunitate produsele prevăzute la articolul 1 alineatul (1), pe parcursul perioadei de anchetă (de la 1 aprilie 2003 până la 31 martie 2004); ― că nu este în legătură cu nici un exportator și nici un producător din Republica Populară Chineză care este supus măsurilor antidumping instituite de prezentul regulament; ― că a exportat produsul în cauză în Comunitate după perioada
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
1 aprilie 2003 până la 31 martie 2004); ― că nu este în legătură cu nici un exportator și nici un producător din Republica Populară Chineză care este supus măsurilor antidumping instituite de prezentul regulament; ― că a exportat produsul în cauză în Comunitate după perioada de anchetă pe care se bazează măsurile sau că a subscris la o obligație contractuală și irevocabilă de export pentru o cantitate importantă de produs în Comunitate, Consiliul, votând cu majoritate simplă, la propunerea Comisiei prezentată după consultarea comitetului consultativ, poate modifica
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
în cauză, South Asian Petrochem Limited (denumit în continuare "solicitant"). Solicitantul a susținut că nu este asociat cu nici un alt exportator al produsului în cauză. De asemenea, a afirmat că nu a exportat produsul în cauză spre Comunitate în perioada anchetei inițiale (1 octombrie 1998-30 septembrie 1999), dar că a început să îl exporte după această perioadă. 2. INIȚIEREA UNEI REEXAMINĂRI ACCELERATE (3) Comisia a examinat elementele de probă prezentate de solicitant și a considerat că sunt suficiente pentru a justifica
32005R1645-ro () [Corola-website/Law/294354_a_295683]