37,655 matches
-
Pentru promovarea unei cunoașteri mai bune a tuturor datelor și publicațiilor privind situația și dezvoltarea formării profesionale în cadrul Comunității și pentru a sprijini actualizarea metodelor de predare actuale, Comisia ia toate măsurile necesare pentru strângerea, difuzarea și schimbul tuturor informațiilor utile, a documentației și materialelor didactice, între statele membre. Comisia asigură în special difuzarea sistematică a documentației privind inovațiile aflate deja în uz sau care urmează a fi introduse. La rândul lor, statele membre acordă Comisiei tot ajutorul și sprijinul necesar
jrc21as1964 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85153_a_85940]
-
special difuzarea sistematică a documentației privind inovațiile aflate deja în uz sau care urmează a fi introduse. La rândul lor, statele membre acordă Comisiei tot ajutorul și sprijinul necesar pentru realizarea diverselor sarcini și, în mod deosebit, furnizează orice informații utile privind situația actuală și dezvoltarea sistemelor naționale de formare profesională. Al șaselea principiu În cooperare cu statele membre, Comisia favorizează astfel de schimburi directe de experiență în domeniul formării profesionale, care ar putea permite serviciilor responsabile cu formarea profesională și
jrc21as1964 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85153_a_85940]
-
telegramă este licit doar în cazuri de urgență, cu excepția situațiilor când comitetul decide altfel. 4. Directorul general, directorul general adjunct sau reprezentantul lor asistă, fără drept de vot, la reuniuni ale Comitetului consultativ . Ei furnizează Comitetului toate informațiile și explicațiile utile. Totuși, ei au obligația păstrării secretului, în conformitate cu art. 194 din Tratat și sunt supuși regulamentului de securitate. Un reprezentant al Comisiei poate participa, fără drept de vot, la reuniunile Comitetului consultativ. 5. Procesele-verbale ale reuniunilor trebuie să menționeze nu numai
jrc8as1962 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85140_a_85927]
-
a membrilor familiei sale este abrogată. Articolul 10 1. Statele membre pun în aplicare, înainte de 1 ianuarie 1964, măsurile necesare pentru a se conforma dispozițiilor prezentei directive și informează imediat Comisia despre aceasta. 2. Statele membre informează Comisia în timp util pentru a-și prezenta observațiile cu privire la orice proiect ulterior al unor dispoziții legislative, de reglementare sau administrative pe care intenționează să le adopte în domeniile reglementate de prezenta directivă. Articolul 11 Prezenta directivă se adresează tuturor statelor membre. Pentru Consiliu
jrc27as1965 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85159_a_85946]
-
își exercită competențele prin prezentarea unei autorizații scrise care precizează obiectul și scopul verificării, precum și sancțiunile prevăzute în art. 15 alin. (1) lit. (c) pentru cazurile în care se furnizează toate registrele și celelalte documente de afaceri solicitate. În timp util, înainte de verificare, Comisia informează autoritatea competentă din statul membru pe teritoriul căruia se va desfășura verificarea cu privire la aceasta și la identitatea funcționarilor autorizați în acest scop. (3) Întreprinderile și asociațiile de întreprinderi acceptă verificările dispuse prin decizia Comisiei. Decizia în
jrc16as1963 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85148_a_85935]
-
a ales ca arbitri. Termenul prevăzut în paragraful precedent poate fi prelungit, la cererea motivată a uneia din părți, cu încă o lună de către președintele comisiei de arbitraj. Dacă una din părți nu reușește să aleagă un arbitru în timp util, numirea acestuia se face de către președintele Curții, la solicitarea președintelui comisiei de arbitraj. Alineatul 3 În cazul menționat în art. 4 sau în orice altă situație în care un arbitru este împiedicat să ia parte la procedură, partea care a
jrc25as1965 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85157_a_85944]
-
termenele care trebuie respectate. Grefierul comunică părților termenele și acestea adresează declarațiile scrise grefierului; acesta transmite aceste declarații părții adverse și pregătește dosarul pentru arbitraj. Președintele comisiei de arbitraj stabilește ziua și locul primei audieri. Grefierul informează părțile în timp util. Articolul 15 Dacă, în cazul prevăzut în art. 14 primul paragraf, una din părți nu prezintă declarația sau declarațiile scrise în termenul stabilit de președintele comisiei de arbitraj, acesta fixează totuși ziua și locul audierii. Dacă una din părți este
jrc25as1965 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85157_a_85944]
-
în cazul prevăzut în art. 14 primul paragraf, una din părți nu prezintă declarația sau declarațiile scrise în termenul stabilit de președintele comisiei de arbitraj, acesta fixează totuși ziua și locul audierii. Dacă una din părți este citată în timp util și nu se prezintă, comisia de arbitraj poate decide în favoarea revendicărilor celeilalte părți, după ce s-a asigurat că acestea sunt bine fundamentate în fapt și în drept. De asemenea, comisia de arbitraj poate să dispună, în cazul în care consideră
jrc25as1965 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85157_a_85944]
-
politicii fiscale și bugetare a statelor membre; influenței sistemelor fiscale asupra condițiilor concurențiale și asupra condițiilor sociale din Comunitate. Articolul 5 Dacă un stat membru intenționează să exercite competența prevăzută în art. 2 ultimul paragraf, acesta informează Comisia în timp util, conform art. 102 din Tratat. Articolul 6 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 11 aprilie 1967. Pentru Consiliu Președintele R. VAN ELSLANDE
jrc40as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85174_a_85961]
-
trebuie admise, temporar, și semințe supuse unor exigențe scăzute; întrucât, pentru a armoniza metodele tehnice de certificare din diversele state membre și pentru a putea compara, pe viitor, semințele certificate în cadrul Comunității cu cele provenind din țări terțe, se consideră utilă stabilirea, în statele membre, a unor culturi comparative comunitare, în care să se efectueze controale anuale a posteriori ale semințelor certificate din diverse categorii de "semințe certificate"; întrucât Comisiei trebuie să-i revină sarcina de a lua anumite măsuri de
jrc35as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85169_a_85956]
-
trebuie admise, temporar, și semințe supuse unor exigențe scăzute; întrucât, pentru a armoniza metodele tehnice de certificare din diversele state membre și pentru a putea compara, pe viitor, semințele certificate în cadrul Comunității cu cele provenind din țări terțe, se consideră utilă stabilirea, în statele membre, a unor culturi comparative comunitare, în care să se efectueze controale anuale a posteriori ale semințelor din diferitele categorii de "semințe certificate"; întrucât Comisiei trebuie să-i revină sarcina de a lua anumite măsuri de punere
jrc36as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85170_a_85957]
-
că este imposibilă examinarea individuală a producătorilor-exportatori în sensul aplicării articolului 9 alineatul (6) și a articolului 17 alineatul (3) din regulamentul de bază, deoarece aceasta ar complica în mod excesiv sarcina sa și ar împiedica încheierea anchetei în timp util. În consecință, Comisia a transmis tuturor producătorilor-exportatori care au cooperat că nu intenționează să acorde examinări individuale, în cazul în care acestea ar fi solicitate. În plus, nu a fost primită nici o cerere în acest sens în termenul de patruzeci
32006R1425-ro () [Corola-website/Law/295481_a_296810]
-
au fost rugați să furnizeze date generale în vederea stabilirii prejudiciului potențial. 4. PERIOADA DE ANCHETĂ (11) Ancheta privind dumpingul și prejudiciul produs s-a desfășurat între 1 ianuarie și 31 decembrie 2005 (denumită în continuare "perioada de anchetă"). Examinarea tendințelor utile pentru evaluarea prejudiciului s-a bazat pe perioada de la 1 ianuarie 2002 până la sfârșitul perioadei de anchetă (denumită în continuare "perioada examinată"). 5. PRODUSUL ÎN CAUZĂ ȘI PRODUSUL SIMILAR 5.1. Informații generale (12) Căpșunile congelate se utilizează, de obicei
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
capacităților, producția, nivelul de ocupare a forței de muncă, salariile, productivitatea, fluxul de lichidități și cota de piață. Cu toate acestea, din motivele precizate mai sus, tendințele producției și ale utilizării capacităților nu se consideră a fi o indicație foarte utilă în materie de prejudiciu pentru produsul în cauză. Pe de altă parte, s-au observat evoluții pozitive în domeniul investițiilor și al capacităților de producție. (90) Trebuie reținut faptul că, în cursul perioadei examinate, volumul importurilor care fac obiectul unui
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
din punct de vedere conceptual și metodologic pentru obținerea de rezultate comparabile la nivelul celor șase state membre conform unei defalcări identice pe sectoare industriale; ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Statele membre, în colaborare tehnică cu Comisia, iau toate măsurile utile necesare efectuării unor anchete anuale coordonate privind investițiile realizate în industrie, în scopul desfășurării în 1995 a unei prime anchete pe anul 1964. Articolul 2 În scopul aplicării prezentei directive, industria cuprinde activitățile definite în "Nomenclatura industriilor din cadrul Comunităților Europene
jrc30as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85164_a_85951]
-
dată 1968, se pot stabili unul sau mai multe prețuri minime la exportul către țări terțe, în conformitate cu procedura prevăzută în art. 14, pentru fiecare dintre produsele care intră sub incidența poziției 06.01 A din Tariful Vamal Comun, în timp util, înainte de perioada comercializării. Exportul acestor produse este permis numai la un preț egal sau superior prețului minim stabilit pentru produsul în cauză. (2) Modalitățile de aplicare a alin. (1) se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută în art. 14. Articolul 8 (1
jrc56as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85190_a_85977]
-
de rapiță și de nap, - semințele de floarea-soarelui. Consiliul, la propunerea Comisiei în conformitate cu procedura de vot din art. 43 alin. (2) din Tratat, poate să hotărască aplicarea acestor dispoziții și pentru alte semințe oleaginoase. Articolul 22 (1) Anual, în timp util pentru a permite agricultorilor să-și planifice producția, și pentru prima dată în 1966, Consiliul, la propunerea Comisiei în conformitate cu procedura de vot din art. 43 alin. (2) din Tratat, stabilește pentru fiecare soi de semințe oleaginoase un preț orientativ unic
jrc39as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85173_a_85960]
-
și încheiere a anului de comercializare, termenul în care trebuie stabilite prețurile orientative și de intervenție de bază, precum și calitatea standard a fiecărui soi de sămânță se stabilesc de către Consiliu, conform procedurii menționate în primul paragraf. (2) Anual, în timp util înainte de începerea anului de comercializare, Consiliul stabilește, în conformitate cu procedura menționată în alin. (1), principalele centre de intervenție și prețurile de intervenție derivate care se aplică în aceste centre. Conform aceleiași proceduri, Consiliul hotărăște criteriile pentru desemnarea altor centre și a
jrc39as1967 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85173_a_85960]
-
vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 234/68 din 27 februarie 1968 de stabilire a organizării comune a piețelor în sectorul plantelor vii și al produselor de floricultură 1, în special art. 7 alin. (2), întrucât este necesară stabilirea în timp util a prețurilor minime la export, astfel încât profesioniștii să își poată lua propriile măsuri; întrucât, la stabilirea acestor prețuri, este necesar să se ia în considerație măsurile adoptate de statele membre în domeniul exportului în anii anteriori; întrucât, în plus, este
jrc72as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85206_a_85993]
-
membre pun în aplicare măsurile necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive în termen de optsprezece luni de la notificarea acesteia și informează imediat Comisia cu privire la aceasta. De îndată ce prezenta directivă este notificată, statele membre asigură, de asemenea, informarea Comisiei în timp util pentru ca aceasta să-și prezinte observațiile cu privire la orice proiecte ulterioare de dispoziții legale, de reglementare sau administrative pe care acestea intenționează să le adopte în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 9 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la
jrc82as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85216_a_86003]
-
de rate pentru a se realiza o taxare corectă sau din considerente sociale sau pentru a permite unui stat membru să facă față unor situații speciale. Statul membru care propune aplicarea unei astfel de măsuri prezintă situația Comisiei în timp util, având în vedere aplicarea art. 102 din Tratat. Articolul 10 În afară de impozitul pe capital, statele membre nu aplică societăților, companiilor, asociațiilor și persoanelor juridice cu scop lucrativ nici un fel de taxe: (a) în cazul tranzacțiilor menționate la art. 4; (b
jrc77as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85211_a_85998]
-
prezentul regulament, este necesar ca aceste compensații să fie scutite de procedura de informare prealabilă prevăzută în art. 93 alin. (3) din Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene; întrucât Comisia trebuie să poată obține din partea statelor membre toate informațiile utile cu privire la aplicarea prezentului regulament; întrucât, pentru a permite Consiliului să examineze situația existentă în fiecare stat membru privind punerea în aplicare a prezentului regulament, Comisia trebuie să prezinte Consiliului un raport în această privință până la 31 decembrie 1972; întrucât este
jrc85as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85219_a_86006]
-
Articolul 16 Statele membre asigură întreprinderilor de transport, în calitatea acestora de transportatori, posibilitatea de a-și susține interesele, prin mijloace adecvate, în raport cu deciziile luate în temeiul dispozițiilor prezentului regulament. Articolul 17 1. Comisia poate cere statelor membre orice informație utilă privind aplicarea prezentului regulament. Comisia procedează la consultarea statelor membre interesate atunci când consideră necesar acest lucru . 2. Compensațiile care rezultă din aplicarea prezentului regulament sunt exceptate de la procedura de informare prealabilă prevăzută la art. 93 alin. (3) din Tratatul de
jrc85as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85219_a_86006]
-
obligațiilor de serviciu public prevăzute la art. 2 și din aplicarea în transportul de călători a unor tarife și condiții de transport impuse în beneficiul uneia sau mai multor categorii sociale speciale. Articolul 18 1. Statele membre stabilesc în timp util, după consultarea Comisiei, actele cu putere de lege și normele administrative necesare punerii în aplicare a prezentului regulament, în special a art. 4. 2. La cererea unui stat membru sau dacă este considerat oportun de către Comisie, aceasta procedează la consultarea
jrc85as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85219_a_86006]
-
cauză" sau "țările exportatoare"). Regulamentul a intrat în vigoare la 7 aprilie 2006. (2) Se reamintește că perioada de anchetă a avut în vedere perioada de la 1 aprilie 2004 la 31 martie 2005 ("perioada de anchetă") și că examinarea tendințelor utile evaluării prejudiciului a avut loc în cursul perioadei cuprinse între 1 ianuarie 2001 și sfârșitul perioadei de anchetă ("perioada examinată"). 2. PROCEDURA ULTERIOARĂ (3) În urma instituirii unui drept antidumping provizoriu asupra importurilor de anumite tipuri de încălțăminte cu fețe din
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]