38,387 matches
-
au fost, de asemenea, mai prezente pe piață, dar la un nivel net inferior celui al importurilor din RPC și din Vietnam. Dintre aceste alte țări, Taiwan era cel mai important exportator de biciclete destinate Comunității în cursul perioadei de anchetă. Cu toate acestea, cota sa de piață este în scădere, iar prețurile sale nu au subcotat prețurile industriei comunitare în cursul perioadei de anchetă. Prin urmare, importurile din Taiwan nu pot să fi contribuit la prejudiciul suferit de industria comunitară
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
alte țări, Taiwan era cel mai important exportator de biciclete destinate Comunității în cursul perioadei de anchetă. Cu toate acestea, cota sa de piață este în scădere, iar prețurile sale nu au subcotat prețurile industriei comunitare în cursul perioadei de anchetă. Prin urmare, importurile din Taiwan nu pot să fi contribuit la prejudiciul suferit de industria comunitară. În ceea ce privește importurile din toate celelalte țări, cu excepția Taiwanului, ele și-au majorat, de asemenea, cota de piață, dar în proporții mai mici decât importurile
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
măsurile antidumping aplicabile importurilor din RPC sau să se instituie măsuri antidumping la importurile din Vietnam. A fost examinat efectul eventualelor măsuri asupra tuturor părților interesate, precum și consecințele neinstituirii sau expirării măsurilor. În acest sens, ar trebui amintit că în ancheta anterioară privind importurile din RPC s-a concluzionat că instituirea măsurilor nu era contrară interesului Comunității. (178) Comisia a trimis chestionare importatorilor, dar nu a primit nici un răspuns privind reexaminarea măsurilor aplicabile importurilor din RPC. Trei importatori au răspuns în cadrul
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
parțial să se redreseze după instituirea măsurilor la importurile din RPC, dar continuarea acestor importuri care fac obiectul unui dumping, cărora li s-au adăugat importurile masive din Vietnam efectuate în dumping, acestea din urmă necontribuind la prejudiciul constatat în cadrul anchetei anterioare, au împiedicat-o să ajungă la o situație financiară satisfăcătoare și să se redreseze complet în urma prejudiciului suferit. (180) Instituirea unor măsuri antidumping ar permite industriei comunitare să își mărească vânzările și cota de piață, precum și să își majoreze
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
anterior, s-a stabilit că măsurile antidumping împotriva importurilor de biciclete originare din RPC și din Vietnam nu sunt contrare intereselor comercianților cu amănuntul. 5. Interesul furnizorilor (189) Un furnizor italian și asociația sa s-au făcut cunoscuți în cursul anchetei. Ei au afirmat că în Italia sunt peste 200 de fabrici care furnizează componente producătorilor de biciclete și că supraviețuirea lor depinde inevitabil de menținerea producției de biciclete în Europa. În acest sens, s-a constatat că, în absența unor
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
precizat că, în oricare caz, consumatorii dispun de o gamă largă de opțiuni în toate segmentele, chiar și în absența bicicletelor originare din RPC sau din Vietnam. Industria comunitară contribuie semnificativ la gama extinsă de produse oferite pe piață, iar ancheta nu a evidențiat nici o problemă de aprovizionare. Ar trebui adăugat că asociația menționată anterior la considerentul 185 a trimis Comisiei observații. Comercianții cu amănuntul reprezentați de această asociație achiziționează majoritatea bicicletelor de la producători europeni și au pierdut cote de piață
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
importurilor care fac obiectul unui dumping, din vânzările produsului similar în Comunitate. Marja de profit înainte de impozitare utilizată pentru acest calcul este de 8 % din cifra de afaceri realizată din vânzările de biciclete, astfel cum a fost deja cazul în ancheta anterioară. Este la fel ca în ancheta anterioară, întrucât nici un indiciu nu a lăsat să se înțeleagă că era necesară o modificare a acestei marje. (195) Invocând faptul că procentajul de 3,3 % indicat în reclamație era adecvat pentru o
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
vânzările produsului similar în Comunitate. Marja de profit înainte de impozitare utilizată pentru acest calcul este de 8 % din cifra de afaceri realizată din vânzările de biciclete, astfel cum a fost deja cazul în ancheta anterioară. Este la fel ca în ancheta anterioară, întrucât nici un indiciu nu a lăsat să se înțeleagă că era necesară o modificare a acestei marje. (195) Invocând faptul că procentajul de 3,3 % indicat în reclamație era adecvat pentru o industrie sănătoasă, mai mulți exportatori chinezi și
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
că procentajul de 3,3 % indicat în reclamație era adecvat pentru o industrie sănătoasă, mai mulți exportatori chinezi și vietnamezi care au cooperat au afirmat că această marjă de 8 % este foarte mare. De asemenea, ei au făcut trimitere la ancheta anterioară, care a concluzionat că industria comunitară înregistra pierderi de - 0,6 %. Cu toate acestea, s-a considerat că rentabilitatea constatată în cursul prezentei perioade de anchetă (3,5 %) arată doar că industria comunitară s-a redresat parțial în urma dumpingului
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
marjă de 8 % este foarte mare. De asemenea, ei au făcut trimitere la ancheta anterioară, care a concluzionat că industria comunitară înregistra pierderi de - 0,6 %. Cu toate acestea, s-a considerat că rentabilitatea constatată în cursul prezentei perioade de anchetă (3,5 %) arată doar că industria comunitară s-a redresat parțial în urma dumpingului anterior și că acest nivel de rentabilitate nu ar trebui considerat ca fiind profitul care putea fi obținut în absența unor importuri care fac obiectul unui dumping
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
observat că, în pofida existenței măsurilor, importurile din RPC au crescut semnificativ în perioada examinată, în timp ce s-a observat un aflux masiv de importuri care fac obiectul unui dumping din Vietnam. În aceste circumstanțe, marja de profit de 8 % utilizată în cadrul anchetei inițiale este considerată adecvată, deoarece nici un element nu a lăsat să se înțeleagă că aceasta ar trebui modificată. Pe această bază, a fost calculat un preț neprejudiciabil pentru industria comunitară a produsului similar. (196) Majorarea necesară a prețului a fost
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
minime de import valabile și generează probleme de monitorizare practic insurmontabile, astfel încât acceptarea acestui tip de angajament nu este realistă. Aceste considerente se aplică prezentului caz. Prin urmare, Comisia a considerat că nu ar trebui acceptat un angajament în cadrul prezentei anchete și a respins oferta. Comisia a informat în mod corespunzător Camera de Comerț cu privire la acest lucru. (199) Nivelurile individuale ale dreptului precizate în prezentul regulament au fost stabilite pe baza concluziilor prezentei anchete antidumping. Prin urmare, ele reflectă situația constatată
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
ar trebui acceptat un angajament în cadrul prezentei anchete și a respins oferta. Comisia a informat în mod corespunzător Camera de Comerț cu privire la acest lucru. (199) Nivelurile individuale ale dreptului precizate în prezentul regulament au fost stabilite pe baza concluziilor prezentei anchete antidumping. Prin urmare, ele reflectă situația constatată pentru societățile în cauză în cursul acestei anchete. Astfel, aceste niveluri ale dreptului (spre deosebire de dreptul național aplicabil "tuturor celorlalte societăți") se aplică exclusiv importurilor de produse originare din țările în cauză, fabricate de
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
în mod corespunzător Camera de Comerț cu privire la acest lucru. (199) Nivelurile individuale ale dreptului precizate în prezentul regulament au fost stabilite pe baza concluziilor prezentei anchete antidumping. Prin urmare, ele reflectă situația constatată pentru societățile în cauză în cursul acestei anchete. Astfel, aceste niveluri ale dreptului (spre deosebire de dreptul național aplicabil "tuturor celorlalte societăți") se aplică exclusiv importurilor de produse originare din țările în cauză, fabricate de societățile și, deci, de entitățile juridice specifice menționate. Produsele importate fabricate de orice societate ale
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
în continuare "regulament provizoriu"), Comisia a instituit un drept antidumping provizoriu asupra importurilor în Comunitate de acid tricloroizocianuric (ATCC) originar din Republica Populară Chineză și din Statele Unite ale Americii (denumite în continuare "țări în cauză"). (2) Trebuie amintit faptul că ancheta dumpingului cu privire la Republica Populară Chineză s-a desfășurat în perioada cuprinsă între 1 aprilie 2003 și 31 martie 2004, iar ancheta dumpingului cu privire la Statele Unite ale Americii s-a derulat în perioada cuprinsă între 1 iulie 2003 și 30 iunie 2004
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]
-
Republica Populară Chineză și din Statele Unite ale Americii (denumite în continuare "țări în cauză"). (2) Trebuie amintit faptul că ancheta dumpingului cu privire la Republica Populară Chineză s-a desfășurat în perioada cuprinsă între 1 aprilie 2003 și 31 martie 2004, iar ancheta dumpingului cu privire la Statele Unite ale Americii s-a derulat în perioada cuprinsă între 1 iulie 2003 și 30 iunie 2004. (3) În cazul celor două anchete, examinarea tendințelor utile în scopul evaluării prejudiciului s-a desfășurat pe perioada cuprinsă între 1
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]
-
s-a desfășurat în perioada cuprinsă între 1 aprilie 2003 și 31 martie 2004, iar ancheta dumpingului cu privire la Statele Unite ale Americii s-a derulat în perioada cuprinsă între 1 iulie 2003 și 30 iunie 2004. (3) În cazul celor două anchete, examinarea tendințelor utile în scopul evaluării prejudiciului s-a desfășurat pe perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2000 și sfârșitul perioadei de anchetă (denumită în continuare "perioada examinată"). 2. CONTINUARE A PROCEDURII (4) În urma instituirii unui drept antidumping provizoriu asupra importurilor
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]
-
a derulat în perioada cuprinsă între 1 iulie 2003 și 30 iunie 2004. (3) În cazul celor două anchete, examinarea tendințelor utile în scopul evaluării prejudiciului s-a desfășurat pe perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2000 și sfârșitul perioadei de anchetă (denumită în continuare "perioada examinată"). 2. CONTINUARE A PROCEDURII (4) În urma instituirii unui drept antidumping provizoriu asupra importurilor de ATCC originar din țările în cauză, toate părțile au fost informate cu privire la faptele și considerentele care au stat la baza regulamentului
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]
-
de ATCC au aceleași caracteristici fizice și chimice principale și sunt utilizate în aceleași scopuri. (9) Unul dintre operatori a reiterat observația pe care o formulase în cadrul procedurii provizorii, în conformitate cu care ATCC amestecat nu ar fi trebuit inclus în obiectul anchetei. Operatorul a precizat că, în plângere, produsul în cauză a fost definit exclusiv ca ATCC neamestecat, iar includerea ATCC în amestec a lărgit nejustificat sfera definiției produsului. Cu toate acestea, trebuie amintit că plângerea nu menționează explicit dacă este vorba
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]
-
referi la mai multe tipuri de produse care prezintă aceleași caracteristici esențiale. În speță, atât tabletele amestecate, cât și cele neamestecate întrunesc criteriile. Produsul în cauză în aceste proceduri este, în conformitate cu cele indicate în avizele de deschidere ale celor două anchete, acidul tricloroizocianuric și preparatele pe baza acestei substanțe, și anume toate tipurile produsului în cauză care au aceleași caracteristici esențiale. Prin urmare, nu se poate afirma că respectivele tablete amestecate sunt excluse din domeniul de aplicare al produsului și nici
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]
-
compara valoarea normală cu prețul de export, descrisă la considerentul 35 din regulamentul provizoriu, se confirmă. 1.4. MARJĂ DE DUMPING PENTRU REPUBLICA POPULARĂ CHINEZĂ (13) În conformitate cu regulamentul provizoriu, doi producători stabiliți în Republica Populară Chineză, care au cooperat la anchetă, nu au obținut statutul de societate care funcționează în condiții de economie de piață și nici tratament individual (a se vedea considerentele 44 și 66). Marja medie de dumping a celor doi producători-exportatori a fost calculată în mod provizoriu pe
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]
-
se confirmă. 2. DEFINIȚIA INDUSTRIEI COMUNITARE (41) Unul dintre operatorii stabiliți în Comunitate a susținut că trebuie considerat ca fiind operator comunitar, deoarece produce tablete amestecate de ATCC, produs care intră în sfera definiției produsului în cauză. Cu toate acestea, ancheta a demonstrat că operatorul respectiv nu producea el însuși ATCC, nici sub formă de granule, nici sub formă de praf, nici chiar sub formă de tablete sau alte preparate, ci încredința producția acestor tablete unor subcontractori. De altfel, producerea tabletelor
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]
-
43) În acest sens, trebuie notat faptul că datele disponibile pentru acest producător nu au putut fi folosite în cadrul evaluării situației industriei comunitare deoarece, în conformitate cu cele indicate la considerentul 97 din regulamentul provizoriu, producătorul nu a cooperat pe deplin la anchetă și astfel nu a putut fi inclus în definiția industriei comunitare. Așadar, nu există nici un temei pentru a lua în considerare datele sale în cadrul analizei situației industriei comunitare. (44) Patru producători-exportatori chinezi au afirmat că, în cazul în care sunt
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]
-
comunitari au susținut plângerea. Cei doi producători reprezintă mai mult de 50 % din ansamblul producției comunitare, așadar condițiile deschiderii procedurii au fost întrunite. Mai mult, în cazul de față, producătorul comunitar reclamant și care a cooperat pe deplin în cursul anchetei reprezenta mai mult de 50 % din producția totală comunitară de ATCC în cursul perioadelor de anchetă. Așadar, cererea a fost respinsă. (45) Trebuie menționat că, de la instituirea măsurilor provizorii, Aragonesas Delsa, producătorul comunitar considerat ca alcătuind industria comunitară, a fost
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]
-
așadar condițiile deschiderii procedurii au fost întrunite. Mai mult, în cazul de față, producătorul comunitar reclamant și care a cooperat pe deplin în cursul anchetei reprezenta mai mult de 50 % din producția totală comunitară de ATCC în cursul perioadelor de anchetă. Așadar, cererea a fost respinsă. (45) Trebuie menționat că, de la instituirea măsurilor provizorii, Aragonesas Delsa, producătorul comunitar considerat ca alcătuind industria comunitară, a fost preluat de grupul Ercros. Un exportator american care a cooperat la anchetă a susținut că este
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]