38,024 matches
-
46 alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 1260/1999 precizează că autoritatea de gestionare are responsabilitatea de a asigura publicitatea intervenției și în special de a informa potențialii beneficiari finali, organizațiile profesionale, partenerii economici și sociali, organismele de promovare a egalității între sexe și organizațiile neguvernamentale privind posibilitățile oferite de intervenție, precum și de a informa opinia publică cu privire la rolul Comunității în sprijinul intervenției respective și a rezultatelor acesteia; (4) În conformitate cu alin. (3) din articolul menționat, statele membre consultă Comisia și o
jrc4701as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89867_a_90654]
-
de informare și publicitate au drept scop: 2.1. informarea beneficiarilor potențiali și finali, precum și: - autoritățile regionale și locale și celelalte autorități publice competente, - organizațiile profesionale și mediile economice, - partenerii economici și sociali, - organizațiile neguvernamentale, în special organismele pentru promovarea egalității între sexe și organismele care acționează pentru protecția și îmbunătățirea mediului înconjurător, - operatorii sau deținătorii de proiecte, cu privire la posibilitățile oferite de intervenția concertată a Uniunii Europene și a statelor membre pentru asigurarea transparenței; 2.2. informarea opiniei publice privind rolul
jrc4701as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89867_a_90654]
-
principalelor dezechilibre regionale în cadrul Comunității printr-o participare la dezvoltarea și la ajustarea structurală a regiunilor cu dezvoltare economică rămasă în urmă și la reconversia socio-economică a regiunilor" FSE: "Contribuie la dezvoltarea locurilor de muncă favorizând angajările, spiritul întreprinzător, adaptabilitatea, egalitatea șanselor și investește în resursele umane" FEOGA: "Consacră legătura dintre agricultura multifuncțională și teritoriu Întărește și sprijină competitivitatea agriculturii ca activitate pivot în zonele rurale Asigură diversificarea activităților în mediul rural Facilitează menținerea populației în zonele rurale Conservă și îmbunătățește
jrc4701as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89867_a_90654]
-
și femei în cadrul comitetelor și grupurilor de experți constituite de Comisie [notificată cu numărul C(2000) 1600] (2000/407/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, întrucât: (1) în conformitate cu art. 2 din Tratat, promovarea egalității între bărbați și femei este una din misiunile Comunității. (2) în conformitate cu art. 3 din Tratat, Comunitatea caută ca în toate acțiunile sale să elimine inegalitățile și să promoveze egalitatea între bărbați și femei. (3) în ciuda Recomandării Consiliului 96/694/ CE
jrc4468as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89634_a_90421]
-
a Comunității Europene, întrucât: (1) în conformitate cu art. 2 din Tratat, promovarea egalității între bărbați și femei este una din misiunile Comunității. (2) în conformitate cu art. 3 din Tratat, Comunitatea caută ca în toate acțiunile sale să elimine inegalitățile și să promoveze egalitatea între bărbați și femei. (3) în ciuda Recomandării Consiliului 96/694/ CE din 2 decembrie 1996 privind participarea echilibrată a femeilor și bărbaților la procesul decizional 1, femeile sunt încă subreprezentate în organele de decizie, inclusiv cele înființate de Comisie 2
jrc4468as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89634_a_90421]
-
de decizie a invitat statele membre ale Uniunii Europene să ia măsuri specifice în acest domeniu și a fost urmată de o Rezoluție a Consiliului din 27 martie 1995 privind participarea echilibrată a femeilor și bărbaților la procesul decizional. (5) egalitatea între femei și bărbați este indispensabilă pentru demnitatea umană și pentru democrație și constituie un principiu fundamental al legislației comunitare, al constituțiilor și legislațiilor statelor membre și al convențiilor internaționale și europene. (6) Comisia a adoptat o politică de luare
jrc4468as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89634_a_90421]
-
este indispensabilă pentru demnitatea umană și pentru democrație și constituie un principiu fundamental al legislației comunitare, al constituțiilor și legislațiilor statelor membre și al convențiilor internaționale și europene. (6) Comisia a adoptat o politică de luare în considerare sistematică a egalității dintre bărbați și femei și de integrare a egalității șanselor în toate activitățile și politicile comunitare. (7) în timpul celei de-a patra Conferințe mondiale a Națiunilor Unite privind femeile (Pekin, 1995), Comunitatea Europeană s-a angajat să promoveze participarea femeilor
jrc4468as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89634_a_90421]
-
constituie un principiu fundamental al legislației comunitare, al constituțiilor și legislațiilor statelor membre și al convențiilor internaționale și europene. (6) Comisia a adoptat o politică de luare în considerare sistematică a egalității dintre bărbați și femei și de integrare a egalității șanselor în toate activitățile și politicile comunitare. (7) în timpul celei de-a patra Conferințe mondiale a Națiunilor Unite privind femeile (Pekin, 1995), Comunitatea Europeană s-a angajat să promoveze participarea femeilor la luarea deciziilor. (8) Consiliul Europei, în Recomandarea sa
jrc4468as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89634_a_90421]
-
ajungă la o reprezentare echilibrată a femeilor și a bărbaților în viața publică și privată. (9) la Conferința europeană de la Paris din 17 aprilie 1999 privind femeile și bărbații aflați la putere, statele membre au fost invitate să promoveze respectarea egalității între femei și bărbați în ceea ce privește desemnarea membrilor organelor de decizie. (10) trebuie adoptate măsuri specifice pentru promovarea participării echilibrate a femeilor și a bărbaților la procesul decizional, cu scopul de a realiza o egalitate a șanselor între femei și bărbați
jrc4468as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89634_a_90421]
-
au fost invitate să promoveze respectarea egalității între femei și bărbați în ceea ce privește desemnarea membrilor organelor de decizie. (10) trebuie adoptate măsuri specifice pentru promovarea participării echilibrate a femeilor și a bărbaților la procesul decizional, cu scopul de a realiza o egalitate a șanselor între femei și bărbați. (11) Comisia s-a angajat deja să atingă un obiectiv de 40 % femei în toate comitetele și grupurile de cercetare 3, obiectiv care trebuie urmărit în alte domenii, în cadrul grupurilor de experți și al
jrc4468as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89634_a_90421]
-
că deciziile care afectează drepturile sau interesele indivizilor au o bază legală și că reclamația acestora se conformează legii. Articolul 5 Absența discriminării (1) În rezolvarea solicitărilor publicului și luarea deciziilor, funcționarul trebuie să se asigure că este respectat principiul egalității tratamentului. Membrii publicului care sunt în aceeași situație trebuie tratați în mod similar. (2) Dacă există diferențe de tratament, funcționarii trebuie să se asigure că acestea sunt justificate de trăsăturile relevante obiective ale cazului special. (3) Funcționarul trebuie să evite
jrc4490as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89656_a_90443]
-
omului și a libertăților fundamentale rezultate din tradițiile constituționale comune ale statelor membre, ca principii generale de drept comunitar. (2) Parlamentul European a solicitat ferm și în mod repetat Uniunii Europene să elaboreze și să-și întărească politica din domeniul egalității de tratament și al șanselor egale în ceea ce privește ansamblul motivelor de discriminare. (3) Uniunea Europeană respinge toate teoriile care tind să determine existența raselor umane distincte: utilizarea cuvântului "rasă" în prezenta decizie nu implică acceptarea acestui gen de teorii. (4) la punerea
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
toate teoriile care tind să determine existența raselor umane distincte: utilizarea cuvântului "rasă" în prezenta decizie nu implică acceptarea acestui gen de teorii. (4) la punerea în practică a programului, Comunitatea caută, conform Tratatului, să elimine inegalitățile și să promoveze egalitatea între bărbați și femei, în special din cauza faptului că femeile sunt adesea victime ale diferitelor discriminări. (5) diferitele forme de discriminare nu se clasifică în ordinea importanței și sunt toate în mod egal de netolerat. Programul vizează atât schimbul de
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
discriminarea multiplă. Prezenta decizie poate contribui la alcătuirea unei strategii globale pentru combaterea tuturor discriminărilor bazate pe diferite motive, care ar trebui să fie dezvoltată pe viitor în paralel. (6) experiența acțiunilor conduse la nivel comunitar, în special în domeniul egalității sexelor, arată că lupta împotriva discriminării necesită în practică o asociere de măsuri, în special de instrumente legislative și de acțiuni concrete concepute pentru a se consolida reciproc mutual. Învățăminte asemănătoare pot fi trase din experiența dobândită în combaterea discriminărilor
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
1. Comisia asigură, în cooperare cu statele membre, coerența globală cu alte politici, instrumente și acțiuni ale Uniunii și Comunității, mai ales prin aplicarea mecanismelor adecvate care permit coordonarea activităților programului cu activitățile pertinente privind cercetarea, ocuparea forței de muncă, egalitatea între femei și bărbați, integrarea socială, cultura, educația, formarea și politica tineretului, precum și în domeniul relațiilor externe ale Comunității. 2. Comisia și statele membre asigură coerența și complementaritatea între acțiunile desfășurate cu titlu de program și alte acțiuni pertinente ale
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
servicii și la furnizarea de bunuri și servicii, la dispoziția publică, în special în materie de locuințe, transporturi, cultură, agrement și sport; e) supravegherea eficientă a discriminării, inclusiv discriminarea multiplă; f) difuzarea eficientă a informațiilor despre drepturi în materie de egalitate de tratament și nediscriminare. g) integrarea în alte domenii ale politicilor și practicilor antidiscriminatorii. În toate activitățile sale, programul va respecta principiul vizând integrarea egalității între femei și bărbați în alte domenii. În aplicarea programului, Comisia poate recurge la asistență
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
a discriminării, inclusiv discriminarea multiplă; f) difuzarea eficientă a informațiilor despre drepturi în materie de egalitate de tratament și nediscriminare. g) integrarea în alte domenii ale politicilor și practicilor antidiscriminatorii. În toate activitățile sale, programul va respecta principiul vizând integrarea egalității între femei și bărbați în alte domenii. În aplicarea programului, Comisia poate recurge la asistență tehnică și/sau administrativă, în avantajul reciproc al Comisiei și beneficiarilor, în raport cu măsurile de identificare, pregătire, gestionare, supraveghere, audit și control al programului sau proiectelor
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
modalităților de aplicare precizate în prezenta anexă, accesul la prezentul program este deschis tuturor organismelor și instituțiilor publice și/sau private care intervin în combaterea discriminării, în special: a) statelor membre; b) autorităților locale și regionale; c) organismelor care promovează egalitatea de tratament; d) partenerilor sociali; e) organizațiilor nonguvernamentale (ONG); f) universităților și institutelor de cercetare; g) birourilor naționale de statistică; h) mass-mediei. III. Acțiuni Etapa 1: Analiză și evaluare Activitățile următoare pot beneficia de susținere: 1) elaborarea și difuzarea seriilor
jrc4534as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89700_a_90487]
-
caută în mod activ să asigure un echilibru în interiorul său, mai ales între reprezentanții părților interesate și ai organismelor competente precum și ai Comisiei. Părțile interesate din Uniunea Europeană și cele care nu sunt membre ale Uniunii sunt tratate de pe poziții de egalitate. Reprezentanții părților interesate menționate mai sus trebuie, pe cât posibil, să fie experți informați în privința grupelor de produse în discuție și sunt denumiți "reprezentanți tehnici". 20. Toate organismele competente caută în mod activ să obțină avizul tuturor părților interesate din țările
jrc4531as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89697_a_90484]
-
ca deciziile ce afectează drepturile sau interesele persoanelor să aibă o bază juridică, iar conținutul acestora să fie conform cu legislația. Articolul 5 Lipsa discriminării 1. În tratamentul aplicat cererilor venite din partea publicului și în luarea deciziilor , agentul veghează ca principiul egalității tratamentului aplicat să fie respectat. Membrii publicului aflați în aceeași situație sunt tratați în același mod. 2. În cazul inegalității tratamentului aplicat, agentul veghează ca acest fapt să fie justificat de caracteristici obiective pertinente ale respectivei situații. 5. Agentul evită
jrc4543as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89709_a_90496]
-
obiectul unor convenții de finanțare între Comunitate și țara beneficiară, acestea trebuie să prevadă că plata taxelor, impozitelor și a altor obligații nu este suportată de Comunitate. 7. Participarea la licitații și adjudecarea de contracte este deschisă în condiții de egalitate persoanelor fizice și juridice din statele membre și țara beneficiară. Pot participa și alte țări în curs de dezvoltare. 8. Materialele necesare provin din statele membre, țara beneficiară sau alte țări în curs de dezvoltare. Atunci când se justifică, furniturile pot
jrc3482as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88641_a_89428]
-
de zile de la data trimiterii candidaturilor de către director. La aceste alegeri, vor fi aleși acei trei candidați din fiecare sector neguvernamental care întrunesc cel mai mare număr de voturi; candidatul clasificat al patrulea este numit candidat supleant. În caz de egalitate a numărului de voturi, directorul cere părților să reia votul, pentru a determina membrul plin și membrul supleant; c) dacă locul unui membru neguvernamental a rămas vacant definitiv ca urmare a decesului sau a demisiei acestuia sau dacă membrul nu
jrc3968as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89131_a_89918]
-
desfășurării unei activități salariate sau independente; întrucât este necesar să se respecte caracteristicile speciale ale legislațiilor naționale de securitate socială și să se elaboreze doar un sistem de coordonare; întrucât este necesar, în cadrul acestei coordonări, să se garanteze, în interiorul Comunității, egalitatea de tratament, în conformitate cu diferitele legislații naționale, pentru lucrătorii care locuiesc în statele membre, persoanele aflate în întreținerea lor, precum și urmașii acestora; întrucât dispozițiile de coordonare trebuie să le garanteze lucrătorilor care se deplasează în cadrul Comunității, precum și persoanelor aflate în întreținerea
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
care ar putea rezulta din această situație; întrucât este necesar să se limiteze pe cât posibil numărul și importanța cazurilor în care, prin derogare de la regula generală, un lucrător se supune simultan la două legislații; întrucât, pentru a garanta în fapt egalitatea de tratament a tuturor lucrătorilor ocupați pe teritoriul unui stat membru, este bine să se stabilească că legislația aplicabilă este, ca regulă generală, legislația statului membru pe teritoriul căruia persoana în cauză își desfășoară activitatea salariată sau independentă; întrucât, în
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
se acorde unui lucrător fără loc de muncă, pe o perioadă limitată, ajutoarele de șomaj prevăzute de legislația statului membru căreia i s-a supus ultima dată; întrucât, pentru a determina legislația aplicabilă prestațiilor familiale, criteriul ocupării în muncă asigură egalitatea de tratament pentru toți lucrătorii care fac obiectul aceleiași legislații; întrucât, pentru a se evita cumulul nejustificat de prestații, este necesar să se prevadă reguli de prioritate în cazul cumulului de drepturi la prestații familiale în temeiul legislației statului competent
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]