38,024 matches
-
2000/43/ CE din 29 iunie 2000 de aplicare a principiului egalității de tratament între persoane, fără deosebire de origine rasială sau etnică 5 și Directiva 2000/78/ CE din 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă 6, care definesc discriminarea directă și indirectă. Astfel, este adecvat să se insereze definiții în concordanță cu aceste directive în ceea ce privește sexul. (7) Prezenta directivă nu aduce atingere libertății de
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
și de a se afilia sindicatelor pentru a-și apăra interesele. Măsurile în sensul art. 141 alin. (4) din Tratat pot include afilierea la sau continuarea activității în cadrul organizațiilor sau sindicatelor al căror obiectiv este promovarea, în practică, a principiului egalității de tratament între femei și bărbați. (8) Hărțuirea legată de sexul unei persoane și hărțuirea sexuală sunt contrare principiului egalității de tratament între femei și bărbați; în consecință, este adecvat să se definească aceste concepte și să se interzică aceste
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
pot include afilierea la sau continuarea activității în cadrul organizațiilor sau sindicatelor al căror obiectiv este promovarea, în practică, a principiului egalității de tratament între femei și bărbați. (8) Hărțuirea legată de sexul unei persoane și hărțuirea sexuală sunt contrare principiului egalității de tratament între femei și bărbați; în consecință, este adecvat să se definească aceste concepte și să se interzică aceste forme de discriminare. În acest sens, trebuie subliniat că aceste forme de discriminare se manifestă nu numai la locul de
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
să prevină sau să compenseze dezavantajele suferite de un grup de persoane de un anumit sex. Aceste măsuri autorizează organizații formate din persoane de un anumit sex, dacă scopul lor principal este promovarea necesităților speciale ale acestor persoane și promovarea egalității între femei și bărbați. (16) Principiul remunerării egale a bărbaților și femeilor este deja ferm stabilit în art. 141 din Tratat și Directiva Consiliului 75/117/CEE din 10 februarie 1975 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la aplicarea principiului
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
încheierea raportului de muncă 12. Un lucrător care apără sau depune mărturie în favoarea unei persoane protejate în temeiul prezentei directive ar trebui să aibă dreptul la aceeași protecție. (18) Curtea de Justiție a hotărât că, pentru a fi eficient, principiul egalității de tratament presupune că, ori de câte ori este încălcat, compensația acordată lucrătorului discriminat trebuie să corespundă prejudiciului suportat. În plus, a specificat că stabilirea unui plafon maxim prealabil poate împiedica compensarea eficientă și că nu este permisă excluderea acordării de despăgubiri pentru
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
24) Trebuie modificată Directiva 76/207/CEE în consecință, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva 76/207/CEE se modifică după cum urmează: 1. La art. 1, se inserează următorul alineat: "1a. Statele membre țin cont în mod activ de obiectivul egalității între bărbați și femei la elaborarea și punerea în aplicare a dispozițiilor legale, de reglementare și administrative, a politicilor și activităților în domeniile prevăzute în alin. (1)."; 2. Art. 2 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 2 1. În sensul
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
femei la elaborarea și punerea în aplicare a dispozițiilor legale, de reglementare și administrative, a politicilor și activităților în domeniile prevăzute în alin. (1)."; 2. Art. 2 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 2 1. În sensul următoarelor dispoziții, principiul egalității de tratament presupune absența oricărei discriminări pe motive de sex, directă sau indirectă, cu referire, în special, la starea civilă sau familială. 2. În sensul prezentei directive se aplică următoarele definiții: - discriminare directă: situația în care o persoană este tratată
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
favorabile și să beneficieze de orice îmbunătățire a condițiilor de muncă la care ar fi avut dreptul în timpul absenței. 8. Statele membre pot menține sau adopta măsuri în sensul art. 141 alin.(4) din Tratat, cu scopul de a asigura egalitatea deplină în practică între bărbați și femei. (*) JO L 145, 19.06.1996, p. 4. (**) JO L 348, 28.11.1992, p. 1."; 3. Art. 3 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 3 1. Aplicarea principiului egalității de tratament implică
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
de a asigura egalitatea deplină în practică între bărbați și femei. (*) JO L 145, 19.06.1996, p. 4. (**) JO L 348, 28.11.1992, p. 1."; 3. Art. 3 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 3 1. Aplicarea principiului egalității de tratament implică absența oricărei discriminări directe sau indirecte, pe motive de sex, în sectoarele public sau privat, inclusiv organismele publice, în ceea ce privește: (a) condițiile de acces la încadrare în muncă, la activități independente sau la muncă, inclusiv criteriile de selecție
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
organizație ai cărei membri exercită o profesie specifică, inclusiv avantajele procurate de acest tip de organizație. 2. În acest sens, statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că: (a) toate dispozițiile legale, de reglementare și administrative contrare principiului egalității de tratament se elimină; (b) toate dispozițiile contrare principiului egalității de tratament care figurează în contracte sau convenții colective, regulamente interne ale întreprinderilor sau norme care reglementează profesiile independente și organizațiile lucrătorilor și angajatorilor sunt sau pot fi declarate nule
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
procurate de acest tip de organizație. 2. În acest sens, statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că: (a) toate dispozițiile legale, de reglementare și administrative contrare principiului egalității de tratament se elimină; (b) toate dispozițiile contrare principiului egalității de tratament care figurează în contracte sau convenții colective, regulamente interne ale întreprinderilor sau norme care reglementează profesiile independente și organizațiile lucrătorilor și angajatorilor sunt sau pot fi declarate nule sau se modifică."; 4. Art. 4 și 5 se elimină
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
membre se asigură că procedurile judiciare și/sau administrative, inclusiv, dacă se consideră adecvat, procedurile de conciliere, vizând respectarea obligațiilor care decurg din prezenta directivă, sunt accesibile tuturor persoanelor care se consideră lezate de neaplicarea în cazul lor a principiului egalității de tratament, chiar după încetarea discriminării care se presupune că a avut loc. 2. Statele membre introduc în ordinea lor juridică națională măsurile necesare pentru a asigura o compensație sau despăgubire reală și efectivă, în conformitate cu modalitățile stabilite de statele membre
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
în sprijinul reclamanților, cu aprobarea acestora, orice procedură judiciară și/sau administrativă prevăzută pentru respectarea obligațiilor care rezultă din prezenta directivă. 4. Alin. (1) și (3) nu aduc atingere normelor naționale cu privire la termenele stabilite pentru introducerea unei acțiuni în ceea ce privește principiul egalității de tratament."; 6. Art. 7 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 7 Statele membre introduc în ordinile lor juridice naționale măsurile necesare prevăzute de legislațiile și/sau practicile lor naționale pentru protecția lucrătorilor, inclusiv a reprezentanților acestora, împotriva concedierii sau
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
sau practicile lor naționale pentru protecția lucrătorilor, inclusiv a reprezentanților acestora, împotriva concedierii sau a oricărui tratament defavorabil din partea angajatorului ca reacție la o plângere formulată la nivelul întreprinderii sau la orice acțiune în justiție destinată să asigure respectarea principiului egalității de tratament."; 7. Se inserează următoarele articole: "Articolul 8a 1. Statele membre desemnează unul sau mai multe organisme să promoveze, să analizeze, să monitorizeze și să susțină egalitatea de tratament între toate persoanele, fără discriminare pe motive de sex, și
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
întreprinderii sau la orice acțiune în justiție destinată să asigure respectarea principiului egalității de tratament."; 7. Se inserează următoarele articole: "Articolul 8a 1. Statele membre desemnează unul sau mai multe organisme să promoveze, să analizeze, să monitorizeze și să susțină egalitatea de tratament între toate persoanele, fără discriminare pe motive de sex, și adoptă dispozițiile necesare. Aceste organisme pot face parte din organele însărcinate cu apărarea la nivel național a drepturilor omului sau cu protecția drepturilor persoanelor. 2. Statele membre se
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
c) publicarea unor rapoarte independente și formularea de recomandări privind orice aspect referitor la asemenea discriminare. Articolul 8b 1. În conformitate cu tradițiile și practicile lor naționale, statele membre iau măsuri adecvate de promovare a dialogului social între partenerii sociali, în vederea promovării egalității de tratament, inclusiv prin monitorizarea practicilor la locul de muncă, a convențiilor colective, a codurilor de conduită, a cercetării sau a schimbului de experiențe și de bune practici. 2. Respectând tradițiile și practicile naționale, statele membre încurajează partenerii sociali, fără
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
locul de muncă, a convențiilor colective, a codurilor de conduită, a cercetării sau a schimbului de experiențe și de bune practici. 2. Respectând tradițiile și practicile naționale, statele membre încurajează partenerii sociali, fără a aduce atingere autonomiei acestora, să promoveze egalitatea între femei și bărbați și să încheie, la nivelul corespunzător, acorduri care să stabilească norme împotriva discriminării în domeniile prevăzute în art. 1 care intră în domeniul de aplicare a negocierilor colective. Aceste acorduri respectă cerințele minime stabilite de prezenta
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
a negocierilor colective. Aceste acorduri respectă cerințele minime stabilite de prezenta directivă și măsurile naționale de punere în aplicare. 3. Statele membre, în conformitate cu legislația, convențiile colective sau practicile naționale, îi încurajează pe angajatori să promoveze, în mod organizat și sistematic, egalitatea de tratament între bărbați și femei la locul de muncă. 4. În acest scop, angajatorii trebuie încurajați să ofere lucrătorilor și/sau reprezentanților acestora, la intervale regulate adecvate, informații corespunzătoare privind egalitatea de tratament între bărbați și femei în întreprindere
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
angajatori să promoveze, în mod organizat și sistematic, egalitatea de tratament între bărbați și femei la locul de muncă. 4. În acest scop, angajatorii trebuie încurajați să ofere lucrătorilor și/sau reprezentanților acestora, la intervale regulate adecvate, informații corespunzătoare privind egalitatea de tratament între bărbați și femei în întreprindere. Aceste informații pot include statistici cu privire la proporțiile de bărbați și femei la niveluri diferite ale organizației și măsuri posibile de îmbunătățire a situației în colaborare cu reprezentanții lucrătorilor. Articolul 8c Statele membre
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
a situației în colaborare cu reprezentanții lucrătorilor. Articolul 8c Statele membre încurajează dialogul cu organizațiile neguvernamentale corespunzătoare care, în conformitate cu legislațiile și practicile naționale, au un interes legitim să contribuie la lupta împotriva discriminării pe motive de sex, în vederea promovării principiului egalității de tratament. Articolul 8d Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor aplicabile încălcărilor dispozițiilor naționale adoptate în temeiul prezentei directive și iau toate măsurile necesare pentru asigurarea aplicării acestor sancțiuni. Sancțiunile, care pot cuprinde plata compensației către victimă, trebuie să fie eficiente
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
descurajatoare. Statele membre notifică Comisiei dispozițiile relevante până la 5 octombrie 2005 cel târziu și orice modificare ulterioară care le afectează în cel mai scurt termen. Articolul 8e 1. Statele membre pot adopta sau menține dispoziții mai favorabile pentru protecția principiului egalității de tratament decât cele prevăzute de prezenta directivă. 2. Punerea în aplicare a prezentei directive nu constituie în nici o împrejurare un motiv de reducere a nivelului de protecție împotriva discriminării deja acordat de statele membre în domeniile reglementate de prezenta
jrc5640as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90810_a_91597]
-
general, obligații de serviciu public, referitoare la siguranță, inclusiv siguranța furnizării, regularitatea, calitatea și prețul furnizărilor, precum și protecția mediului, inclusiv eficiența energetică și protecția climei. Aceste obligații trebuie să fie bine definite, transparente, nediscriminatorii și verificabile și trebuie să garanteze egalitatea accesului companiilor de energie electrică din UE la consumatorii naționali. În ceea ce privește siguranța furnizării, eficiența energetică/gestionarea cererii, precum și pentru realizarea obiectivelor de protecție a mediului menționate în prezentul alineat, statele membre pot introduce punerea în aplicare a planificării pe termen
jrc6008as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91180_a_91967]
-
un element esențial al prezentei directive și este important ca în prezenta directivă să fie specificate standarde minime comune, respectate de toate statele membre, ținându-se cont de obiectivele protecției consumatorului, ale siguranței furnizării, ale protecției mediului înconjurător și ale egalității nivelurilor de concurență în toate statele membre. Este important ca cerințele de serviciu public să poată fi interpretate pe o baza națională, ținându-se cont de condițiile naționale și respectându-se dreptul comunitar. (28) Măsurile puse în aplicare de statele
jrc6009as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91181_a_91968]
-
publice care pot fi legate de siguranță, inclusiv siguranța furnizării, caracterul regulat, calitatea și prețul livrărilor, precum și protecția mediului, inclusiv eficiența energetică și protejarea climatului. Astfel de obligații trebuie să fie clar definite, transparente, nediscriminatorii, verificabile și trebuie să garanteze egalitatea accesului pentru companiile din sectorul gazelor naturale din UE la clienții naționali. În legătură cu siguranța furnizării, eficiența energetică/gestionarea cererii și pentru îndeplinirea obiectivelor de protecție a mediului, după cum se face trimitere în prezentul alineat, statele membre pot introduce punerea în
jrc6009as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91181_a_91968]
-
legali pe teritoriul statelor membre și asupra definirii statutului lor juridic, inclusiv drepturi uniforme cât mai apropiate de cele de care se bucură cetățenii Uniunii Europene. (3) Comitetul Economic și Social European a lansat, de asemenea, un apel pentru realizarea egalității de tratament în domeniul social între resortisanții comunitari și cei din terțe țări, în special prin avizul său din 26 septembrie 1991 privind statutul lucrătorilor migranți din țări terțe 4. (4) Art. 6 alin. (2) din Tratatul privind Uniunea Europeană prevede
jrc6105as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91277_a_92064]