4,992 matches
-
doi pereți mai Îndepărtați și cantitatea În sine de mărfuri - nu vorbim de prețurile lor - era incredibilă. Stilouri. Bijuterii. Așternuturi. Mănuși, manșoane și glugi de schi. Pijamale. Cape. Șaluri. Birotică. Flori de mătase. Pălării, așa de multe pălării. Și genți. Gențile! Erau acolo sacoșe și genți de bowling, rucsacuri și poșetuțe cu bratelă scurtă, genți de umăr, unele enorme, altele miniaturale, poșete-plic și genți de voiaj, fiecare cu marca ei și având un preț mai mare decât ipoteca lunară a americanului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
cantitatea În sine de mărfuri - nu vorbim de prețurile lor - era incredibilă. Stilouri. Bijuterii. Așternuturi. Mănuși, manșoane și glugi de schi. Pijamale. Cape. Șaluri. Birotică. Flori de mătase. Pălării, așa de multe pălării. Și genți. Gențile! Erau acolo sacoșe și genți de bowling, rucsacuri și poșetuțe cu bratelă scurtă, genți de umăr, unele enorme, altele miniaturale, poșete-plic și genți de voiaj, fiecare cu marca ei și având un preț mai mare decât ipoteca lunară a americanului de mijloc. Și mai erau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
lor - era incredibilă. Stilouri. Bijuterii. Așternuturi. Mănuși, manșoane și glugi de schi. Pijamale. Cape. Șaluri. Birotică. Flori de mătase. Pălării, așa de multe pălării. Și genți. Gențile! Erau acolo sacoșe și genți de bowling, rucsacuri și poșetuțe cu bratelă scurtă, genți de umăr, unele enorme, altele miniaturale, poșete-plic și genți de voiaj, fiecare cu marca ei și având un preț mai mare decât ipoteca lunară a americanului de mijloc. Și mai erau rafturi peste rafturi cu haine - atât de Îndesate, Încât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
glugi de schi. Pijamale. Cape. Șaluri. Birotică. Flori de mătase. Pălării, așa de multe pălării. Și genți. Gențile! Erau acolo sacoșe și genți de bowling, rucsacuri și poșetuțe cu bratelă scurtă, genți de umăr, unele enorme, altele miniaturale, poșete-plic și genți de voiaj, fiecare cu marca ei și având un preț mai mare decât ipoteca lunară a americanului de mijloc. Și mai erau rafturi peste rafturi cu haine - atât de Îndesate, Încât că era imposibil să umbli printre ele - care umpleau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
printre ele - care umpleau restul spațiului. Așa că, În timpul zilei, Jeffy se străduia să transforme Dulapul Într-un spațiu măcar pe jumătate utilizabil - În care fotomodelele (și asistenții ca mineă să poată proba diverse haine și să ajungă la pantofii sau gențile aflate În partea din spate - ducând rafturile pe hol. Încă nu văzusem nici un vizitator al etajul nostru - fie el redactor, sau prieten al cuiva, sau curier, sau stilist - care să nu se oprească și să nu se holbeze la rafturile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
costumul ăla de catifea cu sacoșa aia de rahat stil tolbă de poștaș pe care o târăști mereu după tine, nu? Din a doua pungă, Încă și mai plină, am scos la iveală o mulțime și mai incredibilă de pantofi, genți și vreo două jachete. Erau acolo două perechi de cizme Jimmy Choo cu toc, una până la glezne, alta până la genunchi, două perechi de sandale Manolo cu toc cui, o pereche de pantofi Prada și o pereche de adidași Tod, pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
perechi de sandale Manolo cu toc cui, o pereche de pantofi Prada și o pereche de adidași Tod, pe care Jeffy mi-a reamintit că nu trebuie să-i port vreodată la serviciu. Mi-am aruncat pe un umăr o geantă moale din piele roșie și am observat imediat cele două litere „C“ care se intersectau, gravate pe partea din față, dar asta nu era nici pe departe pe atât de frumoasă precum cea din piele ciocolatie de la Celine, pe care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
articol vestimentar; redactorii de serviciu erau, ce‑i drept, prezenți la respectivele ședințe foto, dar ei nu făceau decât să execute instrucțiunile clare și incredibil de detaliate ale Mirandei. Ea avea ultimul - și deseori și primul - cuvânt În privința tuturor brățărilor, genților, hainelor, coafurilor, articolelor, interviurilor, redactorilor, fotografiilor, fotomodelelor și locațiilor care apăreau În fiecare număr și existența ei era motivul principal pentru care revista avea un succes răsunător lună de lună. Runway nu ar mai fi Runway - la naiba, nu ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
mama dracului vrei să Îi spun? am șoptit În receptor. — Spune‑i adevărul: că vizionarea nu era programată decât pentru mâine și că o grămadă de chestii nu au ajuns Încă. Păi, zău așa! Așteptăm o poșetă de seară, trei genți cu franjuri, patru perechi de pantofi, două coliere, trei... — OK, OK, Îi spun. Dar așteaptă lângă telefon și ridică receptorul imediat dacă te sun din nou. Și dacă aș fi În locul tău, m‑aș pregăti cu ce am. Pun pariu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
care semăna, din Întâmplare, mai mult cu un magazin de pe Madison Avenue decât cu Sharm‑el‑Sheik. Un redactor Îi arăta o curea de piele de șarpe de vreo două mii de dolari, În timp ce un altul Încerca să‑i vândă o geantă mare Kelly. Un al treilea Îi flutura prin fața ochilor o fustă scurtă Fendi de cocktail, iar altcineva Încerca să o convingă de valoarea șifonului. Stef reușise să realizeze o prezentare aproape perfectă cu un preaviz de numai treizeci de secunde
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
că dacă se Întâmpla să uite ceva cât de cât important, eu urma să i‑l aduc la apartament Înainte de a porni spre aeroport. Tot ce a făcut ea a fost să arunce portofelul Gucci și telefonul celular Motorola În geanta aceea Fendi pe care o tot chinuia. În ultimele câteva săptămâni, splendoarea În valoare de zece mii de dolari slujise pe post de ghiozdan de școală pentru Cassidy și multe dintre perlele brodate pe ea - ca să nu mai vorbim de unul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
Miranda mi‑o pusese Într‑o zi pe birou și Îmi comandase să o dau la reparat sau, dacă era imposibil de reparat, să o arunc pur și simplu la gunoi. Rezistasem cu mândrie tentației de a‑i spune că geanta fusese imposibil de reparat, ca să o pot lua eu, și o dădusem la reparat În schimbul modestei sume de douăzeci și cinci de dolari. Când a plecat În cele din urmă, am Întins instinctiv mâna spre telefon ca să‑l sun pe Alex și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
Nu! a lătrat ea, pentru că, pare‑se, nu avea aceleași sensibilități ca mine. Arată mai bine așa. A terminat de tras o linie groasă, neagră deasupra genelor mele și a dispărut la fel de repede cum apăruse; mi‑am Înhățat poșeta (o geantă Gucci gen bowling, din piele de aligatoră și am pornit‑o spre hol cu cincisprezece minute mai devreme decât momentul estimat pentru plecare, ca să mă asigur că șoferul era gata. Tocmai discutam cu Renaud dacă Miranda ar prefera ca noi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
ca să mă pot angaja Într‑o sută de locuri de muncă. Și, cu toate că primisem pe curriculum vitae o notă patru mare și lată, scrisă cu creion roșu, cu toate că iubitul mă părăsise, cu toate că nu mă alesesem cu nimic concret, În afară de o geantă (mă rog, patru valize Louis Vuittonă burdușite cu haine superbe la comandă - poate că meritase efortul? Am decuplat telefonul, am scos un carnețel vechi de prin sertarul de jos al biroului meu și am Început să scriu. ↔ Tata se refugiase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
toc cui, toate sandalele cu breteluțe. Casiera a chemat‑o pe proprietara magazinului și au decis amândouă că ar fi mai bine să Închidă magazinul pentru câteva ore, până când evaluează marfa. Setul de voiaj Louis Vuitton - cele două sacoșe enorme, geanta de mărime medie și un geamantan - Îmi aduseseră doar ele șase miare, iar când au Încetat, În sfârșit, să șoptească, să examineze și să chicotească, am ieșit de acolo cu un cec de peste treizeci și opt de mii de dolari
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
e foarte bine“. „Nu pricepe nimic.“ „Trăiește În lumea lui.“ Și apoi cădea cortina. Helen, totuși, nutrea respect pentru asemenea cortine; ea Însăși avea cîteva lucruri pe care prefera să le lase În Întuneric... Mai bău ceai, apoi Își deschise geanta și scoase lucrul de mînă. În timpul războiului se obișnuise să tricoteze șosete și fulare pentru soldați; acum trimitea lunar Crucii Roșii cîte un pachet cu diverse lucruri aspre În culori incerte. În acel moment tricota niște capișoane pentru copii. LÎna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
LÎna era de calitatea a doua, cu noduri ciudate; o asemenea activitate te Încălzea vara, dar croiala și modelul te absorbeau acum. Își mișca degetul mare și arătătorul rapid de-a lungul andrelei, numărînd ochiurile În șoaptă. Viv Își deschise geanta și scoase o revistă pe care Începu s-o răsfoiască. — Vrei horoscopul? o Întrebă pe Helen, după o vreme. Și, cînd Helen dădu din cap aprobator, zise: Iată-ne, deci. Pisces, Pești: Prudența e cea mai bună alegere azi. S-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
strîngă mîncarea. Găsiră pîine, lăptuci, mere, o bucată de brînză și două sticle de bere. Helen mai scormoni și dădu peste o bucată de creton, pe care o folosiseră drept cîrpă de praf cînd decoraseră casa. Puseră totul Într-o geantă de pînză, apoi Înghesuiră cheile și gențile Înăuntru. Julia dădu o fugă pînă sus să-și ia țigările și chibriturile, iar Helen rămase la fereastra bucătăriei, privind În curtea din spate. Îl văzu pe bărbatul irascibil umblînd și tot aplecîndu-se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
bucată de brînză și două sticle de bere. Helen mai scormoni și dădu peste o bucată de creton, pe care o folosiseră drept cîrpă de praf cînd decoraseră casa. Puseră totul Într-o geantă de pînză, apoi Înghesuiră cheile și gențile Înăuntru. Julia dădu o fugă pînă sus să-și ia țigările și chibriturile, iar Helen rămase la fereastra bucătăriei, privind În curtea din spate. Îl văzu pe bărbatul irascibil umblînd și tot aplecîndu-se pe-acolo. Ținea iepuri de casă Într-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
Întinse Încă o dată după ea. Pusese mîna Într-un buzunar al torpedoului și scosese ceva de acolo. Erau două conserve de carne: una de vită, cealaltă de porc. Ea era atît de preocupată, că Întinse mîna să le ia, deschizînd geanta să le pună acolo. Apoi, Însă, ceva se frînse În ea și se Înfurie brusc. I le Împinse Îndărăt. — Nu le vreau! Ia-le. Dă-i-le nevesti-tii! Cutiile căzură și ricoșară În scaun. — Viv! spuse Reggie uimit și jignit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
dusese la un tip din Mayfair s-o facă, și Helen mersese cu ea „așa, să se amuze“. După-amiaza Însă nu fusese deloc amuzantă. Helen se simțise ca o școlăriță prost Îmbrăcată, Însoțind o prietenă frumoasă la coafor... Îi ținuse geanta Juliei În timp ce fotograful o aranja și se Învîrtea În jurul ei, trebuind să privească În timp ce Îi dichisea părul, Îi Înclina bărbia, Îi lua mîinile În ale lui, pentru a le aranja mai bine. Pozele, așa cum au ieșit, erau, deși Julia pretindea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
să-și ridice ochii. — Ce? zise femeia. Surzise din cauza exploziei. — Mi-e teamă că-i greu de spus pe Întuneric, spuse Kay mai răspicat. Se concentra la ceea ce făcea. I se păcu că dăduse de-o coastă ruptă. Căută În geantă și scoase bandajele și Începu, cît putu de repede, s-o o lege pe bătrînă. — Totul din cauza ei, știi... Începu iar femeia. — Ajută-mă la asta, dacă poți! țipă Kay pentru a-i distrage atenția. În tot acest timp, Mickey
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
ușile cabinelor. Kay! Am crezut că nu mai vii. Vaporul se clătină. — Salut, Bink. Salut, Mickey. Scuze pentru Întîrziere. — Nu face nimic. Ai sosit la țanc să bei ceva. Preparam cocktailul cu gin și vodcă. — Cocktailul! zise Kay, lăsîndu-și jos geanta. Se uită la ceas. Era cinci și un sfert. Binkie Îi surprinse expresia. — O, la naiba! Nu răspund de ficatul tău, dar al meu merge Încă În orele de pace. Kay Își scoase șapca. Era Îmbrăcată În uniformă, la fel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
ciorapii. Dar, știți, eu mă fixasem la o cămașă de noapte. Cămașa de noapte a lui Helen e o zdreanță; mi se frînge inima. Au căutat tot ce aveau - halate din bumbac, pijamale flanelate... Și apoi, am văzut asta. Luă geanta și o deschise, scoțînd la lumină o cutie rectangulară și plată. Cutia era roz, cu o fundă din mătase peste ea. — Ia uitați-vă, spuse ea, În timp ce Binkie și Mickey se aplecară să vadă. Seamănă cu chestiile alea pe care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
Semeni cu o fostă premiantă În fața șefului clasei! Trebuia să se miște Într-un fel pentru a-și ascunde sentimentele, să se uite la vasele prăfuite și la formele de budincă aflate pe rafturile din bucătărie, În timp ce Julia Își puse geanta pe masă și Începu să scotocească prin el. Bucătăria era una de modă veche, victoriană, cu blaturi lungi de lemn și chiuvetă ciobită din piatră. La fereastră erau bare metalice, la fel ca la celălalte, și Între acestea se Încolăcea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]