38,024 matches
-
forței de muncă și asimilării sociale. Articolul 10 Rapoarte Raportul anual și raportul final de executare prevăzute la articolul 67 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 cuprind, după caz, o sinteză a punerii în aplicare: (a) a integrării dimensiunii de egalitate între bărbați și femei, precum și a oricărei acțiuni specifice în domeniu; (b) a acțiunilor care au ca scop creșterea participării emigranților la ocuparea forței de muncă și consolidarea integrării lor sociale; c) a acțiunilor care au ca scop intensificarea integrării
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
inclusiv cel angajat de orice sub-contractor, care oferă asistență directă persoanelor cu handicap și persoanelor cu mobilitate redusă deține cunoștințe despre modul de satisfacere a necesităților persoanelor cu diverse handicapuri sau deficiențe locomotorii; (b) asigură cursuri de formare în domeniul egalității și al înțelegerii necesităților persoanelor cu handicap pentru întregul personal al aeroportului care interacționează direct cu publicul călător; (c) garantează că, la recrutare, toți angajații noi participă la cursuri de formare cu privire la handicap și că personalul beneficiază de cursuri de
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
utilizării comune a infrastructurilor, în special în sectoare precum sănătatea, cultura, turismul și educația. În afară de aceasta, FEDER poate contribui la încurajarea cooperării administrative și juridice, a integrării piețelor de muncă transfrontaliere, a inițiativelor locale pentru ocuparea forțelor de muncă, a egalității între bărbați și femei și a egalității șanselor, a formării și a inserției sociale, precum și la partajarea resurselor umane și a infrastructurilor pentru CDT. În ceea ce privește programul PEACE între Irlanda de Nord și comitatele limitrofe din Irlanda, în conformitate cu dispozițiile punctului 22 din anexa
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
sectoare precum sănătatea, cultura, turismul și educația. În afară de aceasta, FEDER poate contribui la încurajarea cooperării administrative și juridice, a integrării piețelor de muncă transfrontaliere, a inițiativelor locale pentru ocuparea forțelor de muncă, a egalității între bărbați și femei și a egalității șanselor, a formării și a inserției sociale, precum și la partajarea resurselor umane și a infrastructurilor pentru CDT. În ceea ce privește programul PEACE între Irlanda de Nord și comitatele limitrofe din Irlanda, în conformitate cu dispozițiile punctului 22 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1083/2006
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
ar trebui să constituie în continuare un sprijin în eforturile lor care au ca scop consolidarea instituțiilor democratice și a statului de drept, demararea unei reforme a administrației publice, inițierea reformelor economice, promovarea respectării drepturilor omului și a minorităților, favorizarea egalității între sexe, sprijinirea dezvoltării societății civile și promovarea cooperării regionale, precum și reconcilierea și reconstrucția și contribuția la dezvoltarea durabilă și la reducerea sărăciei din aceste țări, iar aceasta ar trebui utilizată în vederea sprijinirii unei game largi de măsuri de consolidare
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
II pentru acordarea unui sprijin în următoarele domenii: (a) consolidarea instituțiilor democratice, precum și a statului de drept, inclusiv respectarea acestuia; (b) promovarea și protecția drepturilor omului și libertăților fundamentale și un grad mai mare de respectare a drepturilor minorităților, promovarea egalității între sexe și a nediscriminării; (c) reforma administrației publice, inclusiv introducerea unui sistem care să permită descentralizarea gestionării ajutorului, încredințându-l țării beneficiare, în conformitate cu normele prevăzute de Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002; (d) reformele economice; (e) dezvoltarea societății civile
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
participarea la procedurile corespunzătoare de atribuire a unor contracte este deschisă tuturor persoanelor fizice sau juridice care sunt eligibile în temeiul alineatelor (1) și (2), precum și tuturor persoanelor fizice sau juridice care sunt eligibile în conformitate cu normele acestei organizații, asigurându-se egalitatea de tratament a tuturor donatorilor. Aceleași norme se aplică bunurilor, materialului și experților. În cazul în care finanțarea Comunității acoperă o acțiune cofinanțată cu un stat membru, cu o țară terță, sub rezerva reciprocității definite la alineatul (2), sau cu
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
membrilor din sală................................................................... 51 Articolul 148 Agitație în Adunare ................................................................... 51 CAPITOLUL 4 CVORUM ȘI VOT ...................................................................... 52 Articolul 149 Cvorum ........................................................................................ 52 Articolul 150 Depunerea și prezentarea amendamentelor................................. 52 Articolul 151 Admisibilitatea amendamentelor ................................................... 52 Articolul 152 Procedura de vot ............................................................................. 53 Articolul 153 Egalitatea voturilor ...................................................................... 53 Articolul 154 Baza de votare ............................................................................. 53 Articolul 155 Ordinea de votare a amendamentelor .......................................... 54 Articolul 156 Examinarea de către comisii a amendamentelor depuse în ședința plenară ............................................................................. 54 Articolul 157 Votul parțial ................................................................................. 54 Articolul 158 Dreptul de vot .............................................................................. 55 Articolul
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
la un al doilea tur de scrutin, în aceleași condiții, pentru atribuirea locurilor rămase. În cazul în care este necesar un al treilea tur de scrutin, pentru locurile care mai trebuie atribuite, alegerea se face cu majoritate relativă. În cazul egalității de voturi, se proclamă aleși candidații cei mai în vârstă. Cu toate că, spre deosebire de articolul 13 alineatul (1), prezentarea de noi candidaturi între diferitele tururi de scrutin nu este prevăzută în mod expres pentru alegerea vicepreședinților, aceasta revine de drept, în temeiul
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
cu atât mai mult cu cât lipsa acestei posibilități ar putea împiedica buna desfășurare a alegerilor. (2) Sub rezerva dispozițiilor articolului 17 alineatul (1), ordinea precedenței vicepreședinților se stabilește în funcție de ordinea în care au fost aleși și, în caz de egalitate de voturi, în funcție de vârstă. În cazul în care alegerea nu are loc în urma unui scrutin secret, ordinea precedenței corespunde ordinii în care sunt prezentați de Președinte. Articolul 15 Alegerea chestorilor După alegerea vicepreședinților, Parlamentul procedează la alegerea celor cinci chestori
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
expunerea de motive. Amendamentele aflate în contradicție cu un vot anterior sunt caduce. (5) În momentului votului mai sunt autorizate doar intervențiile scurte ale raportorului pentru a expune poziția comisiei pe care o reprezintă cu privire la amendamentele supuse votului. Articolul 153 Egalitatea voturilor (1) În cazul egalității de voturi într-un scrutin efectuat în cadrul articolului 152 alineatul (1) litera (b) sau litera (d), textul în ansamblu este trimis comisiei. Această procedură se aplică, de asemenea, în cazul voturilor în sensul articolelor 3-7
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
în contradicție cu un vot anterior sunt caduce. (5) În momentului votului mai sunt autorizate doar intervențiile scurte ale raportorului pentru a expune poziția comisiei pe care o reprezintă cu privire la amendamentele supuse votului. Articolul 153 Egalitatea voturilor (1) În cazul egalității de voturi într-un scrutin efectuat în cadrul articolului 152 alineatul (1) litera (b) sau litera (d), textul în ansamblu este trimis comisiei. Această procedură se aplică, de asemenea, în cazul voturilor în sensul articolelor 3-7 și al voturilor finale în
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
ansamblu este trimis comisiei. Această procedură se aplică, de asemenea, în cazul voturilor în sensul articolelor 3-7 și al voturilor finale în sensul articolelor 177 și 188, iar pentru ultimele două textul se trimite Conferinței președinților. (2) În caz de egalitate de voturi într-un scrutin privind ordinea de zi în ansamblu (articolul 132), procesul-verbal în ansamblu (articolul 172) sau un text supus votului prin diviziune în conformitate cu articolul 157, textul supus votului se consideră adoptat. (3) În toate celelalte cazuri de
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
de voturi într-un scrutin privind ordinea de zi în ansamblu (articolul 132), procesul-verbal în ansamblu (articolul 172) sau un text supus votului prin diviziune în conformitate cu articolul 157, textul supus votului se consideră adoptat. (3) În toate celelalte cazuri de egalitate de voturi, fără a aduce atingere articolelor care impun majoritatea calificată, textul sau propunerea care se supun la vot se consideră respinse. Articolul 154 Baza de votare (1) Votul privind rapoartele se bazează pe o recomandare a comisiei competente asupra
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
la primul tur de scrutin, este ales candidatul care obține majoritatea absolută a voturilor exprimate, astfel cum este definit la paragraful precedent. În al doilea tur, este ales candidatul care obține cel mai mare număr de voturi. În caz de egalitate a numărului de voturi, este ales candidatul cel mai vârstnic. În cazul în care este necesar un al doilea tur de scrutin, se pot prezenta noi candidaturi. CAPITOLUL 2 COMISII - FUNCȚIONARE Articolul 183 Reuniunile comisiilor (1) Comisiile se reunesc la
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
cazul în care nici unul dintre candidați nu este ales la sfârșitul primelor două tururi, numai cei doi candidați care au obținut cel mai mare număr de voturi în cel de-al doilea tur se pot menține. În toate cazurile de egalitate de voturi, candidatul cel mai vârstnic câștigă. (6) Înainte de deschiderea votului, Președintele se asigură că cel puțin o jumătate dintre membrii care compun Parlamentul sunt prezenți. (7) Candidatul numit este invitat imediat să depună jurământul în fața Curții de Justiție. (8
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
a aduce atingere competențelor Biroului; (7) constatarea existenței unei încălcări grave și persistente, de către un stat membru, a principiilor comune statelor membre; (8) interpretarea și aplicarea regulamentului Parlamentului, precum și propunerile de modificare a regulamentului. XIX. Comisia pentru drepturile femeii și egalitatea între sexe Această comisie este competentă în chestiuni privind: a. definirea, promovarea și apărarea drepturilor femeii în Uniune și măsurile luate în acest scop de către Comunitate; b. promovarea drepturilor femeii în țările terțe; c. politica de egalitate a șanselor, inclusiv
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
drepturile femeii și egalitatea între sexe Această comisie este competentă în chestiuni privind: a. definirea, promovarea și apărarea drepturilor femeii în Uniune și măsurile luate în acest scop de către Comunitate; b. promovarea drepturilor femeii în țările terțe; c. politica de egalitate a șanselor, inclusiv egalitatea între femei și bărbați în ceea ce privește șansele pe piața forței de muncă și tratamentul la locul de muncă; d. eliminarea oricărei forme de discriminare pe motive de sex; e. punerea în aplicare și continuarea integrării dimensiunii privind
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
între sexe Această comisie este competentă în chestiuni privind: a. definirea, promovarea și apărarea drepturilor femeii în Uniune și măsurile luate în acest scop de către Comunitate; b. promovarea drepturilor femeii în țările terțe; c. politica de egalitate a șanselor, inclusiv egalitatea între femei și bărbați în ceea ce privește șansele pe piața forței de muncă și tratamentul la locul de muncă; d. eliminarea oricărei forme de discriminare pe motive de sex; e. punerea în aplicare și continuarea integrării dimensiunii privind egalitatea șanselor în toate
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
a șanselor, inclusiv egalitatea între femei și bărbați în ceea ce privește șansele pe piața forței de muncă și tratamentul la locul de muncă; d. eliminarea oricărei forme de discriminare pe motive de sex; e. punerea în aplicare și continuarea integrării dimensiunii privind egalitatea șanselor în toate sectoarele; f. controlul și punerea în aplicare a acordurilor și convențiilor internaționale privind drepturile femeii; g. politica de informare cu privire la femei. XX. Comisia pentru petiții Această comisie este competentă în chestiuni privind: (7) petițiile; (8) relațiile cu
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
40 Dreptul de anchetă 176, VIII Dreptul de consultare a dosarelor 5 Dreptul de petiție 191 Dreptul de vot 158 Drepturi fundamentale 34, 75, 95, VI.XVII Drepturile omului 75, 91, 95, 115, 199-200, III Durata mandatelor 4, 16 - E - Egalitate de voturi 13-14, 21, 153, 182 Eliminarea membrilor din sală 147, VII. A Estimarea bugetului 73, IV.3, IV.8 Eurogrup II Europol 93, VI.XVII Examinarea * bugetului IV * deciziilor de descărcare de gestiune V * documentelor confidențiale VII. A * documentelor
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
28, 96-97 * interese financiare ale membrilor I * procesul legislativ 37 Tratate 75, 82, VI.XV, VI.XVIII Tratate de aderare 75, 82, 190 Tribune 137 Trimiterea la comisie 59, 168 * buget IV.3, IV.6 * descărcarea de gestiune V.4 * egalitatea voturilor 153 * moțiuni de procedură 165 * poziții comune ale Consiliului (a doua lectură) 40, 59 * proiect comun (a treia lectură) 40 * propuneri ale Comisiei (prima lectură) 40, 51-53 * respingere 52 * amânarea votului (amendamente neaprobate de către Comisie) 53 Solicitări de respectare
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
alegere 12, 14, 16-17 * funcții 20-21, 24, 64, 97 Votul 149, 151, 169 * a doua lectură 60-62, 67 * a treia lectură 65 * amânarea 35, 52, 99 * amendamente 150, 154-156 * baza de votare 154 * contestarea votului 164 * dreptul de vot 158 * egalitatea voturilor 13-14, 21, 153, 182 * electronic 159-161 * explicarea votului 163 * în bloc 77, 154-155 * în comisie 185 * ordinea de votare 19, 152, 155 * prima lectură 51-53 * prin apel nominal 154, 160-162, 185 * prin diviziune 154, 157 * prin procedeul "așezat sau
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
o ofertă nominală de la un angajator dintr-un alt stat membru decât cel al cărui resortisant este poate fi supus unei examinări profesionale, dacă angajatorul solicită în mod expres acest lucru în momentul prezentării ofertei. TITLUL II Exercitarea muncii și egalitatea de tratament Articolul 7 1. Lucrătorul resortisant al unui stat membru nu poate fi tratat diferit, pe teritoriul celorlalte state membre, față de lucrătorii naționali, pe motive de naționalitate, în ceea ce privește condițiile de încadrare în muncă și de muncă, în special cele
jrc71as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85205_a_85992]
-
drept, în măsura în care prevede sau autorizează condiții discriminatorii pentru lucrătorii care sunt resortisanți ai celorlalte state membre. Articolul 8 1. Lucrătorul care este resortisant al unui stat membru și ocupă un loc de muncă pe teritoriul altui stat membru beneficiază de egalitate de tratament în ceea ce privește afilierea la organizații sindicale și exercitarea drepturilor sindicale, inclusiv dreptul de vot; el poate fi exclus de la participarea la gestionarea organismelor de drept public și de la exercitarea unei funcții de drept public. Mai mult, acesta beneficiază de
jrc71as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85205_a_85992]