4,673 matches
-
excesivă a efectivelor de pește. Ar trebui promovate măsuri care să atragă atenția asupra acestei chestiuni. (10) Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 a subliniat necesitatea de a consolida cooperarea și coordonarea între statele membre și cu Comisia pentru a se intensifica controalele și a se descuraja comportamentele contrare normelor PCP. O structură creată pentru organizarea cooperării și coordonării activităților de control și a mijloacelor destinate acestora ar trebui să fie operațională în 2006. (11) Prin urmare, ar trebui menținută susținerea financiară
32004D0465-ro () [Corola-website/Law/292425_a_293754]
-
acțiuni 7, 8 și 9 vizează să asigure trecerea la "e-Comisie" și a comunicării " Spre o e-Comisie: strategie de punere în aplicare pentru perioada 2001-2005 (acțiunile 7, 8 și 9 din Cartea albă privind reforma)"2, Comisia a intensificat, în cadrul propriilor sale proceduri de lucru și a relațiilor între servicii, dezvoltarea de sisteme informatice care permit gestionarea documentelor și procedurilor prin mijloace electronice. (3) Prin Decizia 2002/47/CE, CECO, Euratom 3, Comisia a anexat la regulamentul său de
32004D0563-ro () [Corola-website/Law/292458_a_293787]
-
și din 21 și 22 iunie 1999, conținutul declarației finale a Reuniunii de la Zagreb din 24 noiembrie 2000 și Agenda de la Salonic. 3. PRIORITĂȚI Raportul anual al Comisiei evaluează progresele înregistrate și identifică domeniile în care țara trebuie să-și intensifice eforturile. Prioritățile enumerate în cadrul acestui parteneriat european țin seama de faptul că Șerbia și Muntenegru, inclusiv Kosovo, ar trebui să fie în măsură să le îndeplinească sau să progreseze în îndeplinirea lor în viitorul apropiat. Raportul le clasifică drept priorități
32004D0520-ro () [Corola-website/Law/292446_a_293775]
-
Inspecțiile pot fi derulate, de asemenea, conform unei proceduri de sondare, în absența unor suspiciuni anume, cu condiția respectării dreptului comunitar și dreptului internațional. Inspecțiile trebuie, în special, să se desfășoare într-un mod nediscriminatoriu. (8) Inspecțiile ar putea fi intensificate în cazul aeronavelor la care în trecut au fost identificate, în mod frecvent, defecțiuni sau pe aeronavele care aparțin unor companii aeriene ale căror aeronave au atras de multe ori atenția. (9) Informațiile strânse în fiecare stat membru ar trebui
32004L0036-ro () [Corola-website/Law/292660_a_293989]
-
donatorului și familiei acestuia și invers, fără a aduce atingere legislației în vigoare în statele membre privind condițiile de divulgare, care ar putea autoriza în cazuri excepționale, în special în cazul donărilor de gameți, dezvăluirea identității donatorului. (30) Pentru a intensifica eficiența punerii în aplicare a dispozițiilor adoptate în conformitate cu prezenta directivă, trebuie prevăzute sancțiuni care să fie aplicate de statele membre. (31) Dat fiind că obiectivul prezentei directive, și anume instituirea unor standarde ridicate de calitate și de securitate pentru țesuturile
32004L0023-ro () [Corola-website/Law/292647_a_293976]
-
articolul 18 alineatul (5) și articolul 23 alineatul (2), întrucât: (1) Uniunea Europeană (UE) se implică activ, la nivel diplomatic și politic, încă de la inițierea eforturilor pe plan internațional pentru limitarea și rezolvarea crizei din Darfur. (2) Uniunea dorește să își intensifice rolul politic într-o criză care implică o multitudine de actori locali, regionali și internaționali și să mențină coerența între ajutorul pe care îl furnizează Uniunii Africane (UA) în gestionarea crizei din Darfur pe de o parte și, , relațiile politice
32005E0556-ro () [Corola-website/Law/293908_a_295237]
-
bunei guvernări, în special în țările aflate în tranziția de la un conflict violent la o pace durabilă; - continuă să își consolideze sprijinul pentru combaterea problemelor ridicate de acumularea cu caracter destabilizator și proliferarea necontrolată a armelor de calibru mic; - își intensifică sprijinul pentru dezarmare și reintegrarea durabilă a foștilor combatanți demobilizați, acordând o atenție deosebită nevoilor legate de egalitatea sexelor și nevoilor copiilor recrutați pentru a participa la activități militare; - își intensifică ajutorul pentru îndepărtarea minelor terestre existente și promovează o
32005E0304-ro () [Corola-website/Law/293902_a_295231]
-
și proliferarea necontrolată a armelor de calibru mic; - își intensifică sprijinul pentru dezarmare și reintegrarea durabilă a foștilor combatanți demobilizați, acordând o atenție deosebită nevoilor legate de egalitatea sexelor și nevoilor copiilor recrutați pentru a participa la activități militare; - își intensifică ajutorul pentru îndepărtarea minelor terestre existente și promovează o conștientizare a chestiunii minelor, încurajând și sprijinind dezvoltarea capacităților africane de deminare; - continuă să sprijine acțiuni menite să faciliteze reintegrarea populațiilor dezrădăcinate ca urmare a unor situații de conflict, ținând seama
32005E0304-ro () [Corola-website/Law/293902_a_295231]
-
misiunilor lor. EUPOL "Kinshasa" asigură în continuare acțiuni de monitorizare, de îndrumare și de consiliere în ceea ce privește înființarea și evoluția unității de poliție integrată, în special furnizând o consiliere extensivă ierarhiei comenzii unității de poliție integrată referitoare la îndeplinirea misiunilor și intensificând activitatea de consiliere privind alte probleme suplimentare față de realizarea misiunii de poliție propriu-zise în RDC și consolidează legătura cu EUSEC RD CONGO în domeniul reformei din sectorul securității." (3) Articolul 4 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 4 Structura misiunii
32005E0822-ro () [Corola-website/Law/293919_a_295248]
-
alcool nu numai că a generat pierderi considerabile de venituri provenite din accize, ci și probleme sporite legate de politica privind alcoolul și politica socială și sanitară. În afară de aceasta, problemele privind ordinea publică și criminalitatea cauzată de alcool s-au intensificat. (5) Finlanda a solicitat o derogare de la articolul 4 alineatul (1) din Directiva 69/169/CEE pentru a putea limita la o cantitate de minimum 16 litri pe persoană importurile de bere efectuate de călători originari din țări terțe. (6
32005L0093-ro () [Corola-website/Law/294017_a_295346]
-
cu 42 % mai mari față de nivelul lor din cursul perioadei de anchetă inițială. De asemenea, s-a stabilit că aceste societăți afișau niveluri de utilizare a capacităților similare celor constatate la societățile coreene. De asemenea, acestea nu intenționau să-și intensifice capacitățile de care dispuneau. (51) A treia societate care a cooperat, care beneficiază în prezent de un drept individual, a furnizat elemente de probă care arată că nu a exportat produsul în cauză în Comunitate în cursul prezentei perioade de
32005R0083-ro () [Corola-website/Law/294049_a_295378]
-
în Comunitate care facilitează comerțul între țări terțe, să se introducă o abordare comunitară în ceea ce privește procedurile de acordare a autorizațiilor și să fie consolidate cerințele de control ale regimurilor vamale suspensive. (7) Procedurile și cerințele care reglementează exporturile ar trebui intensificate în continuare pentru ca aceste controale să urmărească și să aibă ca țintă precursorii de droguri cei mai sensibili, reducând în același timp formalitățile administrative excesive prin proceduri simplificate pentru exporturile de cantități mari de substanțe. Deși eficiența și utilitatea practică
32005R0111-ro () [Corola-website/Law/294055_a_295384]
-
instituie un dialog permanent pentru asigurarea calității atât a datelor efective raportate de statele membre cât și a conturilor sectoarelor publice aferente elaborate în conformitate cu SEC 95. În acest scop, Comisia poate efectua periodic vizite de dialog, precum și eventuale vizite metodologice, intensificând prin aceasta monitorizarea datelor raportate și asigurând în permanență calitatea datelor. Statele membre trebuie să asigure Comisiei accesul prompt la informații. Vizitele de dialog ar trebui să devină o regulă. Vizitele metodologice ar trebui să fie efectuate numai în cazul
32005R2103-ro () [Corola-website/Law/294464_a_295793]
-
efectiv o tendință de creștere. Cu toate acestea, ancheta nu a reliefat nici un element care să permită argumente conform cărora produsele fabricate și produsele vândute pe piața comunitară sunt de calitate comparabilă și concurența ar putea, prin urmare, să se intensifice, iar importurile de produse finite și semifinite să crească. (135) Mai mult, afirmațiile conform cărora activitățile de transformare riscă să fie relocalizate sau exportatorii s-ar îndrepta mai mult spre produsele transformate ulterior nu au fost susținute cu elemente de
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
Națiunilor Unite privind misiunile speciale (New York, 1969). Am convingerea că colaborarea constructivă care s-a stabilit în vederea unei soluții globale pașnice și durabile la prolemele cu care se confruntă Aceh, în cadrul statului unitar al Republicii Indonezia, poate fi aprofundată și intensificată pe mai departe. Aștept cu nerăbdare răspunsul D-vs pozitiv. Cu stimă, Dr. N Hassan Wirajuda B. Scrisoare din partea Uniunii Europene Bruxelles, 14 iunie 2006 Excelență, Am onoarea să mă refer la scrisoarea D-vs din 5 mai 2006 în care ne
22006A0630_02-ro () [Corola-website/Law/294539_a_295868]
-
alegerilor locale în provincia NAD. Indonezia este dispusă să discute calendarul, atribuțiile observatorilor și alte aspecte legate de prezența acestora, cu consultarea deplină a Comisiei electorale locale, cu am procedat deja și anterior. Am convingerea că se poate aprofunda și intensifica mai mult cooperarea constructivă instituită pentru a aduce, în cadrul întregii Republici Indonezia, o soluție pașnică, globală și durabilă provocărilor pe care le ridică situația din Aceh. Aștept urmarea favorabilă pe care o veți da prezentei. Vă asigur, domnule, de întreaga
22006A1004_01-ro () [Corola-website/Law/294557_a_295886]
-
prevenirii și combaterii traficului de persoane. (3) Politicile, programele și alte măsuri stabilite în conformitate cu prezentul articol includ, în funcție de necesități, o cooperare cu organizațiile neguvernamentale, cu alte organizații competente și cu alte elemente ale societății civile. (4) Statele părți iau sau intensifică măsurile, în special pe calea unei cooperări bilaterale sau multilaterale, pentru remedierea factorilor care fac persoanele, în special femeile și copiii, vulnerabile în fața traficului, precum sărăcia, subdezvoltarea și inegalitatea șanselor. (5) Statele părți adoptă sau intensifică măsurile legislative sau altele
32006D0619-ro () [Corola-website/Law/294921_a_296250]
-
Statele părți iau sau intensifică măsurile, în special pe calea unei cooperări bilaterale sau multilaterale, pentru remedierea factorilor care fac persoanele, în special femeile și copiii, vulnerabile în fața traficului, precum sărăcia, subdezvoltarea și inegalitatea șanselor. (5) Statele părți adoptă sau intensifică măsurile legislative sau altele, precum măsuri de ordin educativ, social sau cultural, în special pe calea unei cooperări bilaterale ori multilaterale, pentru a descuraja cererea care favorizează orice formă de exploatare a persoanelor, în special a femeilor și a copiilor
32006D0619-ro () [Corola-website/Law/294921_a_296250]
-
stat parte care primește informații se conformează oricărei cereri din partea statului parte care le-a comunicat, supunând folosirea acestora unor restricții. Articolul 11 Măsuri la frontiere (1) Fără a aduce atingere angajamentelor internaționale privind libera circulație a persoanelor, statele părți intensifică, în măsura posibilului, controalele la frontieră necesare pentru prevenirea și detectarea traficului de persoane. (2) Fiecare stat parte adoptă măsurile legislative sau alte măsuri necesare pentru prevenirea, în măsura posibilului, a folosirii mijloacelor de transport utilizate de transportatorii comerciali pentru
32006D0619-ro () [Corola-website/Law/294921_a_296250]
-
parte intenționează să ia măsuri care să permită, în conformitate cu dreptul său intern, refuzarea intrării persoanelor implicate în comiterea infracțiunilor stabilite în conformitate cu prezentul protocol sau anularea vizei acestora. (6) Fără a aduce atingere articolului 27 din convenție, statele părți intenționează să intensifice cooperarea între serviciile lor de control la frontieră, în special prin stabilirea și menținerea căilor de comunicare directă. Articolul 12 Securitatea și controlul documentelor Fiecare stat parte ia măsurile necesare, în funcție de mijloacele disponibile: (a) pentru a face în așa fel
32006D0619-ro () [Corola-website/Law/294921_a_296250]
-
prevenirii și combaterii traficului de persoane. (3) Politicile, programele și alte măsuri stabilite în conformitate cu prezentul articol includ, în funcție de necesități, o cooperare cu organizațiile neguvernamentale, cu alte organizații competente și cu alte elemente ale societății civile. (4) Statele părți iau sau intensifică măsurile, în special pe calea unei cooperări bilaterale sau multilaterale, pentru remedierea factorilor care fac persoanele, în special femeile și copiii, vulnerabile în fața traficului, precum sărăcia, subdezvoltarea și inegalitatea șanselor. (5) Statele părți adoptă sau intensifică măsurile legislative sau altele
32006D0618-ro () [Corola-website/Law/294920_a_296249]
-
Statele părți iau sau intensifică măsurile, în special pe calea unei cooperări bilaterale sau multilaterale, pentru remedierea factorilor care fac persoanele, în special femeile și copiii, vulnerabile în fața traficului, precum sărăcia, subdezvoltarea și inegalitatea șanselor. (5) Statele părți adoptă sau intensifică măsurile legislative sau altele, precum măsuri de ordin educativ, social sau cultural, în special pe calea unei cooperări bilaterale ori multilaterale pentru a descuraja cererea care favorizează orice formă de exploatare a persoanelor, în special a femeilor și a copiilor
32006D0618-ro () [Corola-website/Law/294920_a_296249]
-
stat parte care primește informații se conformează oricărei cereri din partea statului parte care le-a comunicat, supunând folosirea acestora unor restricții. Articolul 11 Măsuri la frontiere (1) Fără a aduce atingere angajamentelor internaționale privind libera circulație a persoanelor, statele părți intensifică, în măsura posibilului, controalele la frontieră necesare pentru prevenirea și detectarea traficului de persoane. (2) Fiecare stat parte adoptă măsurile legislative sau alte măsuri necesare pentru prevenirea, în măsura posibilului, a folosirii mijloacelor de transport utilizate de transportatorii comerciali pentru
32006D0618-ro () [Corola-website/Law/294920_a_296249]
-
parte intenționează să ia măsuri care să permită, în conformitate cu dreptul său intern, refuzarea intrării persoanelor implicate în comiterea infracțiunilor stabilite în conformitate cu prezentul protocol sau anularea vizei acestora. (6) Fără a aduce atingere articolului 27 din convenție, statele părți intenționează să intensifice cooperarea între serviciile lor de control la frontieră, în special prin stabilirea și menținerea căilor de comunicare directă. Articolul 12 Securitatea și controlul documentelor Fiecare stat parte ia măsurile necesare, în funcție de mijloacele disponibile: (a) pentru a face în așa fel
32006D0618-ro () [Corola-website/Law/294920_a_296249]
-
călătorie sau de identitate eliberate sau pretins eliberate în numele său și despre care se bănuiește că au fost utilizate pentru comiterea faptelor menționate la articolul 6 din prezentul protocol. Articolul 14 Pregătirea și cooperarea tehnică (1) Statele părți asigură sau intensifică formarea specializată a agenților serviciilor de migrare și a altor agenți competenți pentru prevenirea faptelor menționate la articolul 6 din prezentul protocol și pentru tratamentul uman acordat migranților care fac obiectul acestor fapte, precum și pentru respectarea drepturilor care le sunt
32006D0616-ro () [Corola-website/Law/294918_a_296247]