38,243 matches
-
unui stat membru, precum și membrilor familiilor lor care locuiesc împreună cu aceste persoane"; 2. după art. 25 se inserează un nou articol cu următorul text: "Art. 25a Contribuțiile de plătit de către persoanele aflate în șomaj complet Instituția care răspunde de acordarea prestațiilor în natură și în numerar șomerilor la care face referire art. 25 alin. (2), instituție aparținând unui stat membru a cărui legislație prevede dispoziții pentru deducerea contribuțiilor de plătit de către șomeri în contul indemnizațiilor de boală și de maternitate, este
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
în conformitate cu dispozițiile din legislația sa"; 3. la art. 39, se introduce următorul paragraf după alin.(6) primul paragraf: În cazurile în care instituția aplică o legislație care prevede deducerea contribuțiilor ce revin persoanelor fără un loc de muncă pentru acoperirea prestațiilor de invaliditate, aceasta este autorizată să efectueze asemenea deduceri in conformitate cu dispozițiile din legislația sa"; 4. la art. 45, se adaugă următorul paragraf după alin.(6) primul paragraf: În cazul în care instituția aplică o legislație care prevede deducerea
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
autorizată să efectueze asemenea deduceri în conformitate cu dispozițiile din legislația sa."; 5. art. 72a se completează cu următorul paragraf: În cazul în care instituția aplică o legislație care prevede deducerea contribuțiilor ce revin persoanelor fără un loc de muncă pentru acoperirea prestațiilor familiale, aceasta este autorizată să efectueze asemenea deduceri în conformitate cu dispozițiile din legislația sa."; 6. la art. 86, textul existent devine alin. (1) și se adaugă următorul paragraf: "2. În cazul în care o persoană îndreptățită să procedeze astfel în baza
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
sa."; 6. la art. 86, textul existent devine alin. (1) și se adaugă următorul paragraf: "2. În cazul în care o persoană îndreptățită să procedeze astfel în baza legislației unui stat membru înaintează acestui stat o cerere pentru acordarea de prestații familiale, chiar dacă statul respectiv nu este competent în temeiul dreptului de prioritate, data la care a fost întocmită această primă cerere este considerată data la care aceasta a fost prezentată autorității, instituției sau tribunalului competent, cu condiția ca o nouă
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
care are dreptul să acționeze în acest mod în baza legislației din statul respectiv. Cea de-a doua cerere trebuie prezentată în decurs de un an de la data comunicării respingerii primei cereri sau de la data la care a încetat plata prestațiilor pe teritoriul primului stat membru."; 7. după art. 95a se adaugă un nou articol cu următorul text: "Art. 95b Dispoziții tranzitorii pentru aplicarea Regulamentului (CEE) nr. 1247/92 1. Regulamentul (CEE) nr. 1247/92 nu dispune nici un drept pentru o
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
dispozițiilor Regulamentului (CEE) nr. 1247/92. 3. Sub rezerva alin. (1), un drept este dobândit în temeiul Regulamentului (CEE) nr. 1247/92, chiar dacă acest drept se referă la o situație care a avut loc înainte de 1 iunie 1992. 4. Orice prestații speciale de tip necontributiv care nu au fost acordate sau care au fost suspendate, motivul invocat fiind naționalitatea persoanei interesate, sunt acordate ori redobândite, la cererea persoanei interesate, cu efect de la 1 iunie 1992, cu condiția ca drepturile stabilite anterior
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
prescrise se dobândesc de la data la care a fost înaintată cererea, cu excepția cazului în care există dispoziții mai favorabile în legislația unui stat membru. 8. Aplicarea art. 1 din Regulamentul (CEE) nr. 1247/92 nu poate avea drept consecință suspendarea prestațiilor care sunt acordate înainte de 1 iunie 1992 de către instituțiile competente ale statului membru în aplicarea titlului III din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71, la care se aplică dispozițiile art. 10 din acest regulament. 9. Aplicarea art. 1 din Regulamentul (CEE
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
membru în aplicarea titlului III din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71, la care se aplică dispozițiile art. 10 din acest regulament. 9. Aplicarea art. 1 din Regulamentul (CEE) nr. 1247/92 nu poate duce la respingerea unei cereri pentru o prestație specială de tip necontributiv, acordată ca supliment la pensie, prezentată de către persoana interesată care a întrunit condițiile privind acordarea acestei prestații înainte de 1 iunie 1992, chiar în cazul în care persoana interesată își are rezidența pe teritoriul unui alt stat
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
9. Aplicarea art. 1 din Regulamentul (CEE) nr. 1247/92 nu poate duce la respingerea unei cereri pentru o prestație specială de tip necontributiv, acordată ca supliment la pensie, prezentată de către persoana interesată care a întrunit condițiile privind acordarea acestei prestații înainte de 1 iunie 1992, chiar în cazul în care persoana interesată își are rezidența pe teritoriul unui alt stat membru decât statul membru competent, cu condiția ca cererea de prestație să fie prezentată în termen de cinci ani de la 1
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
de către persoana interesată care a întrunit condițiile privind acordarea acestei prestații înainte de 1 iunie 1992, chiar în cazul în care persoana interesată își are rezidența pe teritoriul unui alt stat membru decât statul membru competent, cu condiția ca cererea de prestație să fie prezentată în termen de cinci ani de la 1 iunie 1992. 10. Fără a aduce atingere dispozițiilor din alin. (1), orice prestație specială de tip necontributiv acordată ca supliment la o pensie, care nu a fost acordată sau care
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
are rezidența pe teritoriul unui alt stat membru decât statul membru competent, cu condiția ca cererea de prestație să fie prezentată în termen de cinci ani de la 1 iunie 1992. 10. Fără a aduce atingere dispozițiilor din alin. (1), orice prestație specială de tip necontributiv acordată ca supliment la o pensie, care nu a fost acordată sau care a fost suspendată, motivul invocat fiind rezidența persoanei interesate pe teritoriul unui alt stat membru decât statul competent, va fi lichidată sau restabilită
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
fiind rezidența persoanei interesate pe teritoriul unui alt stat membru decât statul competent, va fi lichidată sau restabilită, la cererea persoanei interesate, cu efect de la 1 iunie 1992, în primul caz de la data la care ar fi trebuit acordată această prestație, iar în al doilea caz la data suspendării prestației. 11. În cazul în care prestațiile speciale de tip necontributiv la care face referire art. 4 alin. (2a) din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 pot fi acordate, în interiorul aceleiași perioade și
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
membru decât statul competent, va fi lichidată sau restabilită, la cererea persoanei interesate, cu efect de la 1 iunie 1992, în primul caz de la data la care ar fi trebuit acordată această prestație, iar în al doilea caz la data suspendării prestației. 11. În cazul în care prestațiile speciale de tip necontributiv la care face referire art. 4 alin. (2a) din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 pot fi acordate, în interiorul aceleiași perioade și referitor la aceeași persoană, în temeiul art. 10a din
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
lichidată sau restabilită, la cererea persoanei interesate, cu efect de la 1 iunie 1992, în primul caz de la data la care ar fi trebuit acordată această prestație, iar în al doilea caz la data suspendării prestației. 11. În cazul în care prestațiile speciale de tip necontributiv la care face referire art. 4 alin. (2a) din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 pot fi acordate, în interiorul aceleiași perioade și referitor la aceeași persoană, în temeiul art. 10a din regulamentul menționat, de către instituția competentă a
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
art. 10a din regulamentul menționat, de către instituția competentă a statului membru pe teritoriul căruia își are rezidența persoana interesată și, în temeiul alin. (1)-(10) din articolul menționat, de către instituția competentă a altui stat membru, persoana interesată poate cumula aceste prestații numai până la limita sumei celei mai mari reprezentând prestația specială pe care o poate pretinde în baza uneia din legislațiile în cauză. 12. Normele detaliate de aplicare a alin. (11), în special aplicarea, în legătură cu prestațiile la care se face referire
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
statului membru pe teritoriul căruia își are rezidența persoana interesată și, în temeiul alin. (1)-(10) din articolul menționat, de către instituția competentă a altui stat membru, persoana interesată poate cumula aceste prestații numai până la limita sumei celei mai mari reprezentând prestația specială pe care o poate pretinde în baza uneia din legislațiile în cauză. 12. Normele detaliate de aplicare a alin. (11), în special aplicarea, în legătură cu prestațiile la care se face referire în alineatul menționat, a clauzelor privind reducerea, suspendarea sau
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
persoana interesată poate cumula aceste prestații numai până la limita sumei celei mai mari reprezentând prestația specială pe care o poate pretinde în baza uneia din legislațiile în cauză. 12. Normele detaliate de aplicare a alin. (11), în special aplicarea, în legătură cu prestațiile la care se face referire în alineatul menționat, a clauzelor privind reducerea, suspendarea sau eliminarea prevăzute de legislația unuia din statele membre sau legislația mai multor state membre și alocarea sumelor suplimentare diferențiate se stabilesc prin decizie a Comisiei administrative
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
unde este cazul, prin acordul comun al statelor membre interesate sau al autorităților competente din aceste state."; 8. la anexa I, partea a II-a, rubrica " G. IRLANDA" se înlocuiește cu următorul text: "G. IRLANDA Pentru a determina dreptul la prestații în natură pentru boală și maternitate, în aplicarea regulamentului, prin termenul "membru de familie" se înțelege orice persoană considerată aparținător al unui salariat sau al unei persoane care desfășoară activități independente, în vederea aplicării Legilor sănătății în vigoare în perioada 1947
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
persoane care desfășoară activități independente, în vederea aplicării Legilor sănătății în vigoare în perioada 1947 - 1970."; 9. la anexa I, partea a II-a, rubrica "O. REGATUL UNIT" se înlocuiește cu următorul text: "O. REGATUL UNIT Pentru a determina dreptul la prestații în natură, prin termenul "membru de familie" se înțelege: 1. În ce privește legislația Marii Britanii și Irlandei de Nord: (1) unul din soți, doar în cazul în care: (a) persoana respectivă, salariat sau persoană care desfășoară activități independente, sau un alt avânz-drept
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
o instituție din Germania, Franța, Italia sau Portugalia, ea este valabilă doar pentru o perioadă de un an de la data la care a fost emisă și trebuie reînnoită anual."; 2. art. 95 se înlocuiește cu următorul text: " Art. 95 Rambursarea prestațiilor în natură acordate în baza asigurării de boală și de maternitate persoanelor pensionate și membrilor familiilor acestora care nu sunt rezidente într-un stat membru, dar în temeiul legislației din acest stat primesc pensie și au drept la prestații. 1
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
Rambursarea prestațiilor în natură acordate în baza asigurării de boală și de maternitate persoanelor pensionate și membrilor familiilor acestora care nu sunt rezidente într-un stat membru, dar în temeiul legislației din acest stat primesc pensie și au drept la prestații. 1. Contravaloarea prestațiilor în natură acordate în temeiul art. 28 alin. (1) și 28a din regulament se rambursează de către instituțiile competente instituțiilor care au acordat aceste prestații, sub formă de sumă forfetară care să fie cât mai apropiată de valoarea
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
natură acordate în baza asigurării de boală și de maternitate persoanelor pensionate și membrilor familiilor acestora care nu sunt rezidente într-un stat membru, dar în temeiul legislației din acest stat primesc pensie și au drept la prestații. 1. Contravaloarea prestațiilor în natură acordate în temeiul art. 28 alin. (1) și 28a din regulament se rambursează de către instituțiile competente instituțiilor care au acordat aceste prestații, sub formă de sumă forfetară care să fie cât mai apropiată de valoarea reală a cheltuielilor
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
dar în temeiul legislației din acest stat primesc pensie și au drept la prestații. 1. Contravaloarea prestațiilor în natură acordate în temeiul art. 28 alin. (1) și 28a din regulament se rambursează de către instituțiile competente instituțiilor care au acordat aceste prestații, sub formă de sumă forfetară care să fie cât mai apropiată de valoarea reală a cheltuielilor suportate. 2. Suma forfetară se determină prin înmulțirea costului mediu anual pe cap de locuitor cu numărul mediu anual de pensionari și de membri
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
și prin reducerea cu 20 % a sumei obținute. 3. Elementele necesare calculării sumei forfetare menționate se stabilesc pe baza următoarelor reguli: (a) se calculează pentru fiecare stat membru costul mediu anual pe cap de locuitor prin împărțirea costurilor anuale ale prestațiilor totale în natură acordate de către instituțiile din statul membru respectiv tuturor persoanelor pensionate ale căror pensii sunt plătibile în temeiul legislației din acel stat membru, în baza regimurilor de securitate socială care urmează să fie luate în considerare și membrilor
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]
-
egală cu numărul mediu anual de persoane pensionate și membri ai familiilor acestora la care se face referire în art. 28 alin. (2) din regulament și care, deși sunt rezidente pe teritoriul unuia din statele membre, sunt îndreptățite să primească prestații în natură suportate de instituția celuilalt stat membru. 4. Numărul persoanelor pensionate și al membrilor familiilor acestora care trebuie să fie luați în considerare în conformitate cu alin. (3) lit. (b) se stabilește pe baza unei liste întocmite în acest scop de către
jrc2911as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88066_a_88853]