3,741 matches
-
egală cu diferența dintre cele două valori. Marja de dumping astfel stabilită, exprimată ca procent din prețul de import CIF frontieră comunitară era de aproximativ 35 %. 3. Evoluția importurilor în cazul abrogării măsurilor Observații preliminare (35) În afară de analiza existenței unui dumping în cursul perioadei de anchetă, s-a efectuat o examinare a probabilității de continuare a dumpingului. Din cauza lipsei de cooperare din partea exportatorilor chinezi și ținând seama de raritatea informațiilor publice cu privire la industria chineză a magneziei calcinate total, concluziile care urmează
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
prețul de import CIF frontieră comunitară era de aproximativ 35 %. 3. Evoluția importurilor în cazul abrogării măsurilor Observații preliminare (35) În afară de analiza existenței unui dumping în cursul perioadei de anchetă, s-a efectuat o examinare a probabilității de continuare a dumpingului. Din cauza lipsei de cooperare din partea exportatorilor chinezi și ținând seama de raritatea informațiilor publice cu privire la industria chineză a magneziei calcinate total, concluziile care urmează se bazează, în principal, pe datele disponibile, și anume informațiile privind studiile de piață furnizate de
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
crească. De fapt, creșterea așteptată a exporturilor chineze către Comunitate s-ar face, probabil, în detrimentul industriei comunitare, cu alte cuvinte, pe baza prețurilor egale sau chiar mai mici decât cele care se practică în prezent și care fac obiectul unui dumping, cu scopul de a câștiga cote de piață. (50) De altfel, trebuie semnalat că, astfel cum s-a descris la considerentul 73 din Regulamentul (CE) nr. 360/2000, prețurile și cantitățile exporturilor chineze sunt influențate în prezent de sistemul licenței
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
sistemul licenței de export introdus de autoritățile chineze, ceea ce semnifică faptul că în cazul în care respectivul regim urmează să fie suprimat, exportatorii chinezi ar avea posibilitatea să-și mărească volumul exporturilor și să scadă prețurile. Concluzie privind probabilitatea continuării dumpingului (51) Ancheta a arătat că exportatorii chinezi au continuat practicile de dumping în cursul perioadei de anchetă la un nivel semnificativ. Ținând seama de faptul că China dispune de importante capacități de producție neutilizate, iar Comunitatea a devenit pentru exportatorii
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
în cazul în care respectivul regim urmează să fie suprimat, exportatorii chinezi ar avea posibilitatea să-și mărească volumul exporturilor și să scadă prețurile. Concluzie privind probabilitatea continuării dumpingului (51) Ancheta a arătat că exportatorii chinezi au continuat practicile de dumping în cursul perioadei de anchetă la un nivel semnificativ. Ținând seama de faptul că China dispune de importante capacități de producție neutilizate, iar Comunitatea a devenit pentru exportatorii chinezi o piață mai atrăgătoare decât în trecut în comparație cu alte piețe, este
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
semnificativ. Ținând seama de faptul că China dispune de importante capacități de producție neutilizate, iar Comunitatea a devenit pentru exportatorii chinezi o piață mai atrăgătoare decât în trecut în comparație cu alte piețe, este foarte probabil ca, în cazul abrogării măsurilor existente, dumpingul să continue la un nivel cel puțin similar. În afară de aceasta, este probabil ca volumul importurilor care fac obiectul unui dumping să crească în mod semnificativ și ca prețul acestora să scadă. D. DEFINIȚIA INDUSTRIEI COMUNITARE (52) În cursul perioadei de
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
chinezi o piață mai atrăgătoare decât în trecut în comparație cu alte piețe, este foarte probabil ca, în cazul abrogării măsurilor existente, dumpingul să continue la un nivel cel puțin similar. În afară de aceasta, este probabil ca volumul importurilor care fac obiectul unui dumping să crească în mod semnificativ și ca prețul acestora să scadă. D. DEFINIȚIA INDUSTRIEI COMUNITARE (52) În cursul perioadei de anchetă au existat cinci producători comunitari de magnezie calcinată total. Ancheta a stabilit că cei trei producători comunitari reclamanți care
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
comunitare s-a ameliorat în mod considerabil în cursul perioadei examinate, chiar dacă redresarea constatată nu este decât parțială. Acest proces de revenire rămâne, de fapt, fragil, în special datorită presiunii crescute asupra prețurilor exercitate de importurile care fac obiectul unui dumping din RPC. (96) Ținând seama de începutul redresării industriei comunitare, nu s-a putut stabili continuarea prejudiciului cauzat de importurile care fac obiectul unui dumping. În consecință, s-a analizat dacă prejudiciul va reapărea în cazul expirării măsurilor. G. POSIBILITATEA
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
fragil, în special datorită presiunii crescute asupra prețurilor exercitate de importurile care fac obiectul unui dumping din RPC. (96) Ținând seama de începutul redresării industriei comunitare, nu s-a putut stabili continuarea prejudiciului cauzat de importurile care fac obiectul unui dumping. În consecință, s-a analizat dacă prejudiciul va reapărea în cazul expirării măsurilor. G. POSIBILITATEA REAPARIȚIEI PREJUDICIULUI (97) În vederea examinării consecințelor probabile asupra situației industriei comunitare ale expirării măsurilor, au fost luați în considerare anumiți factori, pe lângă elementele menționate anterior
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
semnificative de preț. Prețurile importurilor din alte țări terțe (cu excepția Rusiei, a Coreei de Nord și a Coreei de Sud) au fost mai mari decât prețurile practicate de industria comunitară în perioada examinată, în timp ce prețul mediu al importurilor care fac obiectul unui dumping din RPC a scăzut cu 10 %. (99) În ceea ce privește importurile din Rusia, din Coreea de Nord și din Coreea de Sud, prețurile lor medii de export către Comunitate, relativ scăzute, s-au redus proporțional mai puțin decât cele ale exporturilor chineze către Comunitate. În afară de aceasta
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
respectiva situație se va modifica. (100) Astfel cum s-a descris deja în detaliu la considerentele 45-50, în cazul în care măsurile antidumping ar urma să expire, există probabilitatea ca importurile din RPC ale produsului în cauză la prețuri de dumping să crească și prețurile să scadă, din următoarele motive: - RPC dispune de capacități considerabile de producție neutilizate și posedă cele mai mari resurse de minereu de magnezit din lume; - tendința prețurilor și a volumelor importurilor în perioada examinată arată deja
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
faptul că respectiva situație se va modifica în viitor. (103) Ținând seama de cele menționate anterior, trebuie să se concluzioneze că expirarea măsurilor ar antrena, foarte probabil, o reapariție a prejudiciului cauzat industriei comunitare de importurile care fac obiectul unui dumping. H. INTERESUL COMUNITĂȚII 1. Introducere (104) În conformitate cu articolul 21 din regulamentul de bază, s-a examinat dacă prorogarea măsurilor antidumping în vigoare ar contraveni interesului Comunității în ansamblu. Determinarea interesului comunitar s-a bazat pe evaluarea tuturor intereselor implicate, și
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
sunt deja în vigoare. În consecință, momentul și natura prezentei anchete ar trebui să permită evaluarea oricărui impact negativ anormal al respectivelor măsuri antidumping asupra părților în cauză. (107) Pe această bază, s-a examinat dacă, în ciuda concluziilor privind continuarea dumpingului și a probabilității reapariției dumpingului, există motive imperioase care ar putea duce la concluzia că menținerea măsurilor în acest caz particular nu este în interesul Comunității. 2. Interesul industriei comunitare (108) Se reamintește că s-a stabilit că, în cazul
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
consecință, momentul și natura prezentei anchete ar trebui să permită evaluarea oricărui impact negativ anormal al respectivelor măsuri antidumping asupra părților în cauză. (107) Pe această bază, s-a examinat dacă, în ciuda concluziilor privind continuarea dumpingului și a probabilității reapariției dumpingului, există motive imperioase care ar putea duce la concluzia că menținerea măsurilor în acest caz particular nu este în interesul Comunității. 2. Interesul industriei comunitare (108) Se reamintește că s-a stabilit că, în cazul în care măsurile antidumping nu
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
duce la concluzia că menținerea măsurilor în acest caz particular nu este în interesul Comunității. 2. Interesul industriei comunitare (108) Se reamintește că s-a stabilit că, în cazul în care măsurile antidumping nu s-ar menține, există probabilitatea continuării dumpingului, în proporții ridicate și care ar continua să crească, ceea ce ar antrena o deteriorare a situației industriei comunitare care încă nu s-a restabilit complet. În schimb, menținerea măsurilor ar trebui să ajute industria comunitară să se redreseze complet și
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
în ultimii trei ani ai perioadei în cauză atestă că industria comunitară este viabilă și competitivă. (109) Ținând seama de cele menționate anterior, apare ca necesară prorogarea măsurilor existente pentru a înlătura impactul negativ al importurilor care fac obiectul unui dumping, care ar putea pune în pericol procesul de redresare a industriei comunitare și, in fine, existența însăși a industriei comunitare și, în consecință, a unui anumit număr de locuri de muncă. De asemenea, trebuie să se țină seama de faptul
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
în vigoare nu au avut ca efect închiderea pieței comunitare pentru importurile produsului în cauză, ci mai curând combaterea practicilor comerciale neloiale și remedierea, într-o anumită măsură, a efectelor de denaturare a schimburilor datorate importurilor care fac obiectul unui dumping. Asigurarea unor condiții de concurență echitabile industriei comunitare permite, de asemenea, accentuarea concurenței între diferiții furnizori de magnezie calcinată total, inclusiv exportatorii chinezi, pe piața comunitară. (116) În afară de aceasta, s-a constat că prețurile exporturilor chineze către alte mari piețe
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
cursul prezentei anchete reiese că creșterea prețurilor, pentru utilizatori, care ar putea rezulta din instituirea măsurilor antidumping nu ar fi disproporționată comparativ cu beneficiul obținut de industria comunitară prin înlăturarea denaturării schimburilor comerciale cauzate de importurile care fac obiectul unui dumping sau comparativ cu beneficiul obținut de utilizatori prin menținerea concurenței între diferiții furnizori ai produsului în cauză pe piața comunitară. În consecință, se concluzionează că nu există nici un motiv imperios pentru a nu se proroga măsurile antidumping în vigoare în
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
sisteme de telecamere originare din Japonia CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene1 (denumit în continuare "regulament de bază"), având în vedere propunerea Comisiei, prezentată după consultarea comitetului consultativ, întrucât: A. PROCEDURI ANTERIOARE (1) Prin Regulamentul (CE) nr. 1015/942, Consiliul a instituit un
32006R0913-ro () [Corola-website/Law/295318_a_296647]
-
poate fi adevărat în anumite locuri și perioade istorice, dar nu este adevărat în cazul economiilor moderne. De exemplu, pe piața globală a agriculturii, agricultorilor europeni sau americani li se oferă subvenții, iar aceștia își exportă produsele la prețuri de dumping, prețuri sub costurile de producție. Orice formă de intervenție guvernamentală, cum ar fi subvențiile, deformează piața, ceea ce duce la dispariția concurenței perfecte. Concurența perfectă este o teorie absolută, deoarece nu există exemple de piață perfect competitivă.
Concurență perfectă () [Corola-website/Science/299276_a_300605]
-
ul (din limba engleză: "to dump") descrie vânzarea unor produse sub prețul de producție, de multe ori cu scopul de a elimina alți concurenți de pe piață. Actualmente, termenul de dumping este folosit mai des în contextul comerțului internațional, si semnifică exportul unor anumite mărfuri într-o anumită țară la un preț sub prețul pieței din țara respectivă (și de multe ori sub costul de productie al producătorilor din acea țară
Dumping () [Corola-website/Science/298745_a_300074]
-
un preț sub prețul pieței din țara respectivă (și de multe ori sub costul de productie al producătorilor din acea țară). ul este o formă de concurență neloială, si este ilegal în multe economii de piață. În Uniunea Europeană, practicile de dumping sunt reglementate prin 384/96, cu modificările ulterioare. Potrivit acestora se considera că un produs face obiectul unui dumping atunci cand prețul sau de export către Comunitate este mai mic decât prețul comparabil, practicat în cadrul relațiilor comerciale normale, pentru produsul
Dumping () [Corola-website/Science/298745_a_300074]
-
acea țară). ul este o formă de concurență neloială, si este ilegal în multe economii de piață. În Uniunea Europeană, practicile de dumping sunt reglementate prin 384/96, cu modificările ulterioare. Potrivit acestora se considera că un produs face obiectul unui dumping atunci cand prețul sau de export către Comunitate este mai mic decât prețul comparabil, practicat în cadrul relațiilor comerciale normale, pentru produsul similar în țară exportatoare. De asemenea, regulamentul 2423/88 privind practicile de dumping și subvențiile relative la importurile din
Dumping () [Corola-website/Science/298745_a_300074]
-
că un produs face obiectul unui dumping atunci cand prețul sau de export către Comunitate este mai mic decât prețul comparabil, practicat în cadrul relațiilor comerciale normale, pentru produsul similar în țară exportatoare. De asemenea, regulamentul 2423/88 privind practicile de dumping și subvențiile relative la importurile din țările nemembre ale Comunității Europene relevă necesitatea că măsurile de protecție comercială de întreprins în caz de dumping și subvenții să fie întemeiate pe principii uniforme. Dacă dumpingul constă într-o politică de prețuri
Dumping () [Corola-website/Science/298745_a_300074]
-
comerciale normale, pentru produsul similar în țară exportatoare. De asemenea, regulamentul 2423/88 privind practicile de dumping și subvențiile relative la importurile din țările nemembre ale Comunității Europene relevă necesitatea că măsurile de protecție comercială de întreprins în caz de dumping și subvenții să fie întemeiate pe principii uniforme. Dacă dumpingul constă într-o politică de prețuri reduse sub costul produsului folosită de companiile mari pentru a distruge concurență, antidumpingul constă într-o metodă de combatere a monopolului și se aplică
Dumping () [Corola-website/Science/298745_a_300074]