4,886 matches
-
amândoi. Unele dintre ele erau atât de proaste, încât între timp au devenit clasice și probabil destul de valoroase. Desigur, nu vorbim de Xanadu cu Olivia Newton-John, care este atât de puțin interesant încât nici nu poate fi numit un film ironic, dar a fost primul film pe care l-am văzut împreună la cinema, în 1980. Mark a zâmbit trist și mi-a spus că vrea să-l păstrez eu. Nu-mi ușurează deloc încercarea de a înceta să-l mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
El nu făcuse nici un curs despre cum să răspunzi la telefon. —Bună, Kieran, eu sunt. — Îmi pare rău, în această dimineață nu vă pot face un copil, dar v-aș putea oferi un aparat pentru exerciții abdominale sau alte glumițe ironice cu subînțeles. —Abilitățile mele conversaționale au fost epuizate aseară, așa că nu sunt capabilă de nici o replică inteligentă, m-am scuzat eu. Aș putea să vorbesc cu Mark? Kieran ezită. — Îmi pare rău, Jen, dar e la o întâlnire cu un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1939_a_3264]
-
stele zugrăvite cu lături, îi păstrez în amintire, pe un cer de sânge, și de flăcări, și de smoală, într-o noapte cu tristețe fără leac. „Să-i ardem o țuică”, îmi propuse Ferdinand Sinidis, pălmuindu-mă cu surâsul său ironic. Țuica era o șliboviță poloneză de esență concentrată. El înghiți, totuși, dintr-odată conținutul unui pahar plin. După aceea îi pieri surâsul, deveni neliniștit, plescăi din limbă și începu să vorbească răstit, întunecat de o cumplită supărare: ...Și mai cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]
-
am vrut să pierd nimic. Compui dialoguri minunate, Henry. — Îți mulțumesc, Fenimore. — Dacă oamenii ar rosti fraze atât de perfect formulate și În viața de zi cu zi, suspină ea. Henry o măsură atent, căutând o cât de mică intenție ironică, dar expresia de pe chipul ei era de o sinceritate transparentă. 5 După ce gustase din vinul amețitor al succesului la Southport, Henry nu răbdă să stea departe mai mult de câteva zile odată de piesa care Își Începuse turneul În Midlands
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
față de tânăra femeie și Îl asigura pe scriitorul aflat pe patul de moarte de reușita literară: „- Ai un succes uriaș! spuse doctorul Hugh, punând În glasul tânăr rezonanța clopotului de nuntă.“ Henry vru să elimine sau să Înlocuiască tropul nupțial ironic, dar Îl lăsă. Fenimore avea să se Înfurie, dar avea să se simtă și răzbunată la vederea lui; În același timp, Însă, era mai bine să nu Își facă nici un fel de iluzie cu privire la adevăratele lui sentimente. Erau lucruri pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
să fie un eșec sigur. Nu era nevoie să le ceară explicit actorilor să Își citească prost rolurile. Era suficient dacă le refuza orice sfat sau indicație care i-ar fi ajutat să le citească bine, dacă sugera prin zâmbete ironice sau suspine, Încă de la primele lecturi, că nu aveau nici o șansă și, mai presus de orice altceva, dacă Îl ținea pe dramaturg la distanță. Henry asistă la Întreaga reprezentație cu o expresie Împietrită, impasibilă, deși În sinea lui mocnea de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
să văd că H. nu pare să Înțeleagă că succesul acestei piese va depinde mult mai mult de actori decât Americanul“. Fragmentele acestea și altele asemănătoare păreau, acum, că le recitea, să recapituleze Întreaga sa carieră dramatică Într-o formă ironică și condensată, dar Îl izbea și entuziasmul cu care Alice se identificase cu campania sa de cucerire a scenei engleze. Regreta că nu o Începuse cu câțiva ani mai devreme, când ar fi fost destul de În putere pentru a asista
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
gândește de mai multă vreme, dar acum nu are posibilitatea să o monteze, și de aceea mi-o dă mie. Se cheamă Importanța de a fi onest. Un titlu reușit, nu ți se pare? Povestea eșecului ca dramaturg lua Întorsături ironice și subtile care păreau să nu mai aibă sfârșit. Plecase de la un spectacol cu o piesă de succes a lui Wilde pentru a trăi experiența de a fi huiduit și acum o alta, cu siguranță la fel de pe gustul publicului, era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
reducerea treptată, pe jumătate subînțeleasă, pe jumătate discutată, a obiceiului său vechi de a mă conduce, din prietenie, până la poalele dealului. Dealul, la despărțire, era suficient de Înalt pentru a oferi mai multe etape, care deveniră un fel de registru ironic al lucrurilor pe care nu mai era În stare să le facă; iar obiceiul era suficient de adânc Înrădăcinat pentru a-mi trezi dorința de a sui Înapoi Împreună cu el, În loc să-mi văd de drum și să Îl las să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
lăudat câteva lucruri din ciclul stâlpnicului și a citat mai multe metafore genitivale, pe care le-a apreciat „ca îndrăznețe, chiar deosebit de temerare“, ceea ce mi-a fost penibil, deoarece credeam că am depășit această manieră de imagerie lirică. Din observațiile ironice ale celorlalți profesori s-a putut deduce că, în urmă cu câțiva ani, Gonda scrisese și chiar publicase un roman. În plus, era considerat un admirator al lui Rilke. La care eu am adus în discuție câștigul, îmbogățit încă de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
Don Quijote. * Într-un impromptu care ni-l revelează de sus până jos, Paladión a ales, după câte se pare, traducerea lui Scio de San Miguel (n.a.). În spaniola argentiniană, oriental are și sensul de „uruguayan“, ceea ce adaugă frazei pretențioase conotația ironică a derizoriului. Două din lecturile favorite ale lui J.L.Borges. Creionul cu două capete, unul albastru și altul roșu, apare și pe coperta ediției J.L. Borges. Opere În colaborare, vol. I., Cu Adolfo Bioy Casares, apărut la Editura Emecé. * Nimeni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
personaje din cărți de joc. Deși inițial autorii se gândiseră la unul din labirinturile lui Piranesi, au ales motanul care, precum Bustos Domecq, râdea de toate personajele din carte. Pe de altă parte, volumul le-a fost dedicat În mod ironic lui Picasso, Joyce și Le Corbusier, căci autorii considerau că publicul acorda prea multă atenție „acestor trei mari uitați“. Prietenul meu, scriitorul și eseistul argentinian Fernando Sorrentino, a publicat, la editura argentiniană El Ateneo, două cărți simetrice de dialoguri cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
Ai mâncat tot ce era de mâncat? — N-a mai rămas nimic de mâncare, Norman. — Știu. — Atunci de ce pui o astfel de Întrebare? Îl chestionă ea cu seriozitate. — A fost o glumă, Beth. Aha. — Doar o glumă. Știi, o reflecție ironică asupra situației noastre. — Înțeleg, spuse Beth, concentrată asupra ecranului. Apropo, ce-ai aflat despre balon? — Ce balon? — Balonul de suprafață! Ce, ai uitat? Am vorbit despre chestia asta! Norman clătină din cap: nu-și amintea. — Înainte de a merge la submarin
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
ca să ajungă În ocean, era aproape sigur că ar fi murit. Ar fi Înghețat Înainte ca apa să umple Încăperea. În mod sigur ar fi murit. Cu ochii minții, Îl văzu pe Stein ridicându-și sprâncenele stufoase, cu un zâmbet ironic pe buze. Păi, oricum ai să mori. Atunci, ce ai de pierdut? În mintea lui Norman Începu să prindă contur un plan. Dacă deschidea trapa din tavan, putea ieși În afara habitatului. Odată furișat afară, poate că reușea să ajungă jos
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2313_a_3638]
-
mai apărut, pentru că nimic altceva nu mi s-a mai părut cunoscut. Cei aproape o sută de belgieni pe care i-am cunoscut din zece milioane, țintă predilectă a ironiilor franțuzești sînt niște oameni nefiresc de calzi, comunicativi, Încîntători, generoși, ironici și candizi, cu mult umor, un umor negru-absurd asemănător celui românesc, surpriză, Îi distrează la nebunie glumele noastre, deși noi am inventat bancuri din scepticism și Îndîrjire, iar ei cu dezinvoltura și plăcerea cu care se mișcă, vorbesc, se duc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
nu vorbească în acele clipe în care glasul i-ar fi tremurat sub imperiul emoției și să nu arate nici ce simte și chipul îi era aproape nepăsător, cu o sprânceană ușor ridicată, urmărind totul cu o atenție rece, ușor ironică, și doar fibrele subțiri ale mușchilor fălcilor palpitau, trădându-l. La fel și acum. Ca de fiecare dată când se simțea prea cuprins de emoție, se străduia să se gândească și la altceva, continuând să urmărească totul cu atenție, chiar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
tine?!“ „Chiar vorbești serios? Nu ți-am mai spus?“ „Ba da, mi-ai spus, n-au trecut încă ăia doi ani de care tu ai nevoie ca să te lămurești în legătură cu un om. Sunt nebună, proastă, uitucă, plină de erori, exigentă, ironică, trebuie să fiu pedepsită. Cum mă pedepsești? Vreau să fiu pedepsită. Vreau să fiu pedepsită!“ „O să mă apuc să scriu și ca s-o pot face și să nu mă împiedice nimeni, am să mă închid, fără să mai văd
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1927_a_3252]
-
el le susține cu tărie în Camera Comunelor, Henry are pregătită o varietate de răspunsuri îndelung repetate. Este obișnuit să facă față întrebărilor naive și de aceea poate să râdă degajat când tânărul lui văr Mark îi aruncă o privire ironică și spune: — Deci înțeleg că mâine la prima oră te întorci la Londra ca să ajungi la manifestație? Știm toți că voi, laburiștii, sunteți mână-n mână cu CND-ul. — Fără îndoială că se vor duce câțiva colegi de-ai mei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
că bunicii vor sta pe bancheta din spate. Dar bineînțeles că în spate au stat femeile și eu, făcut sandvici între ele. Bunicul a stat pe scaunul de lângă șofer, cu o hartă rutieră pe genunchi și acel zâmbet rece și ironic care anunța clar că tata va trăi momente grele. Începuseră deja să se certe în privința mașinii cu care să meargă. Volkswagenul bunicilor era vechi și nesigur, dar bunicul nu scăpa nici o ocazie să-și exprime disprețul față de modelele britanice, la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
și sorbi puțin vin: manevre care părură să-i potolească enervarea. În orice caz. Își ridică privirea și zâmbi. În orice caz, a fost foarte drăguț din partea ta. Un gest foarte drăguț și cu totul neașteptat. Dacă dorise să fie ironică, eu nu mă prinsesem. Încă nu-mi revenisem din uimire la gândul că stăteam într-adevăr cu altcineva - ba chiar cu o femeie - la o masă de două persoane într-un restaurant. Presupun că o parte din mine, cea mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
am petrecut o bună parte din viață în închisoare, Michael: de fapt, crezi sau nu, chiar anul ăsta am primit o sentință de două luni cu suspendare. Sunt, cum se zice, cu fundul în două luntri. Râse amar. O expresie ironică, dacă ținem seama că toată persecuția, hăituirea la care am fust supus toată viața, este prețul pe care trebuie să-l plătesc pentru câteva momente fericite furate din când în când în întunecimea unei toalete publice sau în sala de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
pupitrul de citit curat, ingredientele sunt aliniate În formație. Am o sticlă foarte ușchită de ulei de măsline sienez cu o fundă de mătase. Port un șorț foarte drăguț de la Cath Widston cu imprimeu floral retro, care adaugă o notă ironică la rolul de gospodină din anii ’50 și-n același timp marchează o distanță glumeață de servitutea domestică Îngrozitoare a femeilor din generația mamei mele. Tot ce se poate. M-am gândit deja și la o vestimentație lejeră de gazdă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
Nu-mi vine să cred că avem așa o discuție În legătură cu o nenorocită de pasăre. Intră imediat Înapoi, Kate Reddy, sau Îi chem pe cei de la pază. Prin geam, un grup de colegi de la EMF Îmi urmărește evoluția Încurajându-mă ironic de câte ori reușesc să plasez una dintre cărți. Apucând volumul Warren Buffet, Îmi văd cu coada ochiului mâna, cu verigheta sclipind și marginea eczemei de-a lungul articulațiilor, și mă gândesc ce s-ar Întâmpla dacă aș cădea - tendoane, piele, sânge
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
cum nu ne-am dat seama că în felul acesta nu li se acordă suveranilor acel respect adevărat și constant pe care îl merită, ci se folosește un limbaj care devine după o vreme satiric. Cu adevărat pare un discurs ironic și înțepător acela al unui scriitor din secolul trecut, de altminteri erudit, care fiind cenzurat că a spus despre vremurile de care vorbim că era "un beneficiu al regelui ca să se bucure de libertatea de alegere a Clerului și că
Cele cinci plăgi ale sfintei biserici by Antonio Rosmini [Corola-publishinghouse/Administrative/912_a_2420]
-
trebuie să fie și un bun psiholog, să sesizeze din timp eventuale deviații de comportament ale celor implicați într-un incident, manifestarea unor atitudini atente față de victime. Agentul de pază și protecție trebuie să nu reacționeze la unele afirmații provocatoare, ironice ale diferitelor persoane, sigur, dacă acestea nu depășesc limita bunului simț, nu stârnesc indignarea publică etc. Pe parcursul discuțiilor cu persoanele implicate într-un incident, agentul de ordine trebuie să se comporte ca un adevărat „negociator“, să evite alternanțele categorice de
Îndrumatul societăților specializate în pază și protecție by Ioan CIOCHINĂ-BARBU, Dorian Marian () [Corola-publishinghouse/Administrative/1224_a_2366]