13,725 matches
-
un aconto. Vinerea următoare afișul reapăru la fel de lăbărțat și obraznic și scena cu molia se repetă: "Intri, declari sau nu, ticăloaso, că tatăl tău e criminal de război? Apoi doi: spui sau nu spui unde se ascunde?" Și cu aceeași lampă pusă în ochi. Iar eu îi dădui aceleași răspunsuri. Și tot așa, din vineri în vineri, afișul reapărea, dar observai că miercuri și joi Adriana S. și Virginia D. (alte colege de facultate) erau chemate și ele la molia care
Cel mai iubit dintre pământeni by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295609_a_296938]
-
o extremă blândețe, nava uriașă se apropie de capsulă. Metalul mângâie metalul, se lansară grapine, se făcu auzit ecoul cuplajului sasurilor în ambele aparate. Cei trei oameni trimiși de căpitan îmbrăcară combinezoanele presurizate și pătrunseră în sas. Erau echipați cu lămpi individuale și diverse accesorii. Aerul era prea prețios pentru a fi risipit, așa că așteptară cu nerăbdare ca oxigenul să fie inhalat de nava lor. Apoi ușa externă intră la loc în cocă. Ceea ce văzură dincolo de hubloul sasului capsulei de salvare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
deschide cufărul tezaurului. Pun rămășag că înăuntru sunt o sumedenie de șmecherii de mare preț. La fel de entuziastă, însă mai puțin exuberantă, Anne Jorden strânse garniturile de etanșeizarea ale combinezonului. Apoi, soț și soție îți verificară unul celuilalt echipamentul: oxigen, unelte, lămpi, baterii, totul cum trebuia. Când erau gata de a ieși din tractor, femeia le aruncă o privire severă copiilor. ― Rămâneți înăuntru, copii. Ați înțeles? ― Da, mamă, răspunse Tim, vizibil dezamăgit. Nu pot să vin cu voi? ― Nu, nu poți să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
să vin cu voi? ― Nu, nu poți să vii cu noi. O să-ți povestim la întoarcere. Ea trase ușa sasului după ea. Tim se duse numaidecât la hubloul cel mai apropiat și-și lipi nasul de geam. În exterior, fascicilele lămpilor de pe căștile părinților lui luminau un peisaj crepuscular. ― Nu pricep de ce nu pot să merg cu ei. ― Pentru că așa a zis mama. Tot gândindu-se la ce s-ar putea juca mai apoi, "Newt își lipi fața de alt hublou
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
volubil, o transmitea la VTT. Hudson își aplecă ochii spre picioarele lui care se aflau de-o parte și de cealaltă a unei găuri, apoi se lăsă mai jos. Văzură într-o secundă deschiderea de dedesubt și, slab luminată de lampa căștii sale, o secțiune a nivelului inferior. Țevi, conducte, cabluri..., totul ros de acid. Apone studie deschizătura, apoi se întoarse. ― Echipa a doua, răspundeți. Unde sunteți? ― Am încheiat inspecția, se auzi vocea lui Hicks. N-am găsit pe nimeni. Sergentul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
E mai ușor de arătat decât de explicat, locotenente. ― De acord. Pe acolo? Gorman arătă culoarul lateral. Frost dădu din cap și reintră în întuneric. Ceilalți îl urmară. El îi călăuzi spre o aripă a clădirii total lipsită de electricitate. Lămpile căștilor le dezvăluiau scene de distrugere mai înfricoșătoare decât tot ce văzuseră până acum. Ripley se pomeni tremurând. Se gândea numai la VTT-ul ermetic, solid, bine înarmat și care era destul de aproape. Dacă-și lua picioarele la spinare ajungea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
în grabă era străbătut de găuri și dâre săpate de acid. Metalul fusese îndoit și smuls cu o forță terifiantă. În dreapta lui Frost, bariera fusese deschisă ca o cutie de conservă. Se strecurară unul câte unul prin pasajul îngust. Fascicolele lămpilor măturau o nouă scenă a devastării. ― Ar putea cineva să spună unde ne aflăm? întrebă Corman. Burke examină o hartă. ― În secția medicală. Suntem în interiorul aripii drepte, iar configurația locurilor corespunde. Se desfășurară. Lămpile luminau mese și dulapuri răsturnate, scaune
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
câte unul prin pasajul îngust. Fascicolele lămpilor măturau o nouă scenă a devastării. ― Ar putea cineva să spună unde ne aflăm? întrebă Corman. Burke examină o hartă. ― În secția medicală. Suntem în interiorul aripii drepte, iar configurația locurilor corespunde. Se desfășurară. Lămpile luminau mese și dulapuri răsturnate, scaune rupte și materialul chirurgical împrăștiat. Podeaua era acoperită cu mici instrumente medicale, ca niște confetii de oțel. Și aici, mese și mobile fuseseră îngrămădite, înșurubate și sudate de cealaltă parte a baricadei, care o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
ridicat baricada asta și s-au retras acolo. ― O hotărâre înțeleaptă, comentă Goman, dând cu piciorul într-o sticlă de plastic. Secțiunea medicală avea generatoare auxiliare și rezerve de alimente importante. Aici m-aș fi refugiat și eu. Cadavre? Fascicolul lămpii lui Frost mătura celălalt capăt al sălii. ― Când am ajuns aici nu erau, locotenente, și nici acum nu văd. S-au luptat, nu glumă. ― Nu văd nici monștrii dumitale, Ripley, făcu Wierzbowski privind în jurul lui. Hei, Ripley? dar unde-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
tot în direcția asta. Ripley încetinise pasul și rămase în spatele lui Wierzbowski și Frost. Dându-și brusc seama că în urma ei nu erau decât tenebrele, se grăbi să-și ajungă din urmă colegii. Declarația lui Burke fu confirmată când fascicolele lămpilor se reflectară pe suprafețele lucioase ale unor mașini mari, congelatoare, cuptoare, decongelatoare și sterilizatoare. Hicks nu le acordă nici o atenție. Nu vedea decât controlul detectorului său. ― Se deplasează iar. Cu privirea-i rece Vasquez scruta penumbra. Ascunzătorile era numeroase aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
se folosi de pușca lui, pentru a devia țeava armei grele a cărei rafală atinse tavanul. Sub o ploaie de stropi de metal topit. Vasquez se întoarse înjurând. Fără să-i pese, Hicks înainta în linia de tragere și îndreptă lampa sub un șir de dulapuri metalice, Rămase așa parcă timp de-o veșnicie, apoi îi făcu semn lui Ripley să vină la el. Picioarele femeii refuzau să-i dea ascultare și tălpile parcă erau lipite de podea într-un sloi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
-i nimeni. Las-o deschisă. Porniră pe planul înclinat, pentru a pătrunde în măruntaiele stației. Raze de lumină oblice coborau până la ei printre platforme și pasarele cu grilaj, răsucindu-se peste canalizările aliniate ca niște tuburi de orgă. Aprinseră totuși lămpile de la căști. Vibrația regulată a mașinilor îi învăluia, zumzăitoare. Imaginile transmise de camerele lor dansau pe monitoare pe parcursul coborârii, făcând dificilă pentru cei rămași în VTT orice observație. Pasajul deveni orizontal, dar imaginile se stabilizară. Se vedea un sol acoperit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
de oțel întărit cu aliaj de titan. Gorman izbuti să-și stăpânească furia și modifică inutil alte reglaje. ― Dacă alimentarea auxiliară și epuratoarele ar fi oprite, recepția ar fi mult mai bună, dar oamenii mei n-ar mai avea decât lămpile pentru a-și lumina drumul. Alegerea e dificilă. Scutură din cap studiind imaginile neclare, apoi se apropie de microfon. ― Nu vedem mare lucru. Ce-i în fața noastră? Paraziții bruiară și răspunsul lui Hudson. ― Aștept să mi se spună. Nu sunt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
mai văzut așa ceva, dar nu sunt sigură. Asta e puțin altfel. Mai elaborată și... ― Îmi vei spune când îți va porni iar creierul să funcționeze. (Locotenentul, dezamăgit, se apropie de microfon.) Reia înaintarea, sergent. Infanteriștii o luară din loc. Fasciculele lămpilor individuale se reflectau pe pereții sticloși. Cu cât se afundau în labirint cu atât acesta părea să aibă o origină organică. De parcă ar fi fost interiorul unui os sau al unui organ gigantic, care nu ar fi putut aparține unui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
Hicks efectuă o panoramare cu camera sa. Militarii pătrunseră în interiorul unui vast dom cu pereții făcuți dintr-un material diferit. Faptul că toți infanteriștii își păstrau calmul se datora antrenamentului. ― Oh, Dumnezeule, murmură Ripley. Burke trase o înjurătură. Camerele și lămpile le ofereau imaginea sălii. În locul pereților netezi și ondulați de mai înainte, erau acum alții, grosolani și neuniformi. Se vedea în plus un basorelief compus din obiecte diverse provenind din colonie; mobile, cabluri, componete solide și lichide, mașini sfărâmate, efecte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
de umărul drept, balansând-o lesne în brațe, cu degetul pe trăgaci. Hudson zâmbi, făcu un semn lui Hicks și-și ocupă poziția care-i fusese indicată, în capul coloanei. Aerul era dens, saturat cu aburul volburos care aureola fascicolele lămpilor. Hudson avea impresia că înainta printr-o junglă de oțel și plastic. Glasul lui Gorman răsună în receptoare. ― Mișcări? Întrebarea părea să vină de departe. Comtehul știa totuși că locotenentul se găsea doar la două nivele mai sus, exact lângă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
mai merge? Constat că a deschis ochii. ― Tare mi-e teamă că este un efort suficient pentru a-l epuiza. Era vocea lui Bishop. Sintetul era așezat la o masă din apropiere, înconjurat de aparate și instrumente medicale. Lumina unei lămpi îi accentua trăsăturile, dând feței sale un aspect macabru. ― Suferă? ― După biomonitoare, nu, dar nu se poate ști. Sunt sigur că ne va spune când va fi din nou în stare să-și utilizeze laringele. De altfel, am izolat otrava
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
de cercetare. Newt se agăță de piciorul ei, și ea simți cum tremură. ― Mamă... Mamă... Disperarea ei o incită pe Ripley să-și vină în fire. Copila depindea de ea, iar strigătul ei o făcea să intre în panică. Îndreptă lampa spre tavan, întoarse fascicolul și-i veni o idee. Scoțând din buzunar o brichetă, cocoloși niște hârtii găsite pe o etajeră. Apoi o urcă pe Newt pe masa de operație care ocupa spațiul central, înainte de a urca și ea. ― Mi-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
în aceeași direcție. Cele două aparate scoaseră un bâzâit asurzitor. Hicks se cățără pe o etajeră. După ce-și puse pe umăr pușca luă aruncătorul de flăcări într-o mână, iar cu cealaltă ridică o dală din plafonul suspendat. Raza lămpii îi dezvălui o scenă pe care nimeni nu și-ar fi putut-o închipui: nici Dante în ultimul cerc al infernului, nici Poe în delirurile sale de opiu. 13 În spațiul dintre dalele plafonului suspendat și acoperișul metalic mișunau creaturile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
plafonului suspendat și acoperișul metalic mișunau creaturile acelea. Erau atât de multe încât lui Hicks îi era cu neputință să le numere. Agățate cu capul în jos de conducte și bârne, aidoma unor lilieci, se deplasau spre el, iar fascicolul lămpii lui se reflecta pe corpurile lor, dându-le o strălucire metalică. Caporalul vedea atâtea cât putea duce raza de lumină. Nu avu nevoie de un detector de mișcare pentru a simți o prezență în spate și se răsuci brusc. Lampa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
lămpii lui se reflecta pe corpurile lor, dându-le o strălucire metalică. Caporalul vedea atâtea cât putea duce raza de lumină. Nu avu nevoie de un detector de mișcare pentru a simți o prezență în spate și se răsuci brusc. Lampa îi relevă un extraterestru la vreun metru înapoi. Creatura se năpusti asupra figurii sale și el se aplecă. Niște gheare capabile să rupă metalul râcâiră apărătoarea trunchiului. Se lăsă jos în centrul de exploatare; monștrii își dădură drumul. Curând plafonul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
secunde, apoi femeia își dădu drumul și alunecă la rândul ei în puț, încetinindu-și coborârea frânând cu picioarele. La punctul de intersecție cu nivelul inferior, țeava forma o furcă la fel ca pasajul pe care merseseră adineauri. Văzând haloul lămpii sale în josul puțului din dreapta, ea-și deplasă gerutatea corpului pentru a se îndrepta într-acolo. ― Newt! Newt! Auzi un geamăt îndepărtat. ― Mamă... unde ești? Strigătul abia se auzea. Newt căzuse oare în cealaltă conductă? Puțul se termina întivo fundătură verticală
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85118_a_85905]
-
pentru determinarea capacității subiectului de a distinge nuanțele de luminozitate este fotoesteziometrul Hering. Aparatul constă dintr-o cutie în interiorul căreia se află două plăci fixate pe o axă. Plăcile pot fi înclinate în mod independent spre sursa de lumină (o lampă electrică de 50 de lumini, cu reflector, sau, eventual, o fereastră, dacă scopul este numai demonstrație, nu măsurare). Peste plăci se așează: hârtie albă sau cenușie, iar peste hârtie se așează sticlă, pentru a ține hârtia întinsă. Cu cât o
Metode și tehnici experimentale. Suport de curs by MIHAELA ŞERBAN [Corola-publishinghouse/Science/1002_a_2510]
-
sau 1-2 cm). În aceste condiții se poate introduce o eroare nedeterminată, în măsurarea timpului de reacție. Înainte de prezentarea stimulului subiectul trebuie să fie pregătit, printr-un semnal oarecare, de exemplu se rostește cuvântul "acum", sau se aprinde o mică lampă de avertizare. La un interval de circa 2 secunde cu o variație între 1 și 4 sec. de la acest semnal se prezintă stimulul. Pregătirea subiectului este necesară, dar intervalul nu va fi totdeauna de 2 sec., căci în acest caz
Metode și tehnici experimentale. Suport de curs by MIHAELA ŞERBAN [Corola-publishinghouse/Science/1002_a_2510]
-
pe-acoperișuri, pentru a se ridica dezinvolt și-a continua bătaia începută cu țigle; Placid mânca dintr-un frigider parcă fără fund, garnisit cu jumări și jamboane după care îmi curgeau ochii (degeaba îi ascundea Muzo rolele de cârnați pe lampă și-n dulap); Pifou trăia într-o lume fascinantă și misterios oligofrenă, populată de televizor, un fotoliu și-onomatopeele fericirii: „Glop-glop!“; Gai-Luron dădea o nouă dimensiune șomajului intelectual, găsindu-i utilitatea supremă: somnul de douăzeci de ore (în slujba ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1930_a_3255]