11,582 matches
-
pe Wakefield către o casă de piatră ascunsă pe jumătate Îndărătul unor măslini spanioli. Merge pe o alee pavată cu pietre către ușa masivă de lemn și se trezește În interiorul unei fabrici fără de pată și mirosind divin. Grămezi de măsline spaniole se rotesc pe benzile rulante către un dispozitiv care le aruncă și le direcționează către un storcător uriaș. Alte benzi rulante conduc niște portocale roșii către alt storcător, În timp ce o altă mașinărie amestecă uleiul de măsline cu șprițuri scurte de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
an cînd s-a trezit odată Într-un autobuz plin cu eleve de liceu hispanice. Pentru el, toate păreau că sînt Mariana vorbind englezește. Doar că fetele vorbeau spaniola. Chiar și după ce și-a dat seama că fetele foloseau cuvinte spaniole, iluzia a persistat; chiar i s-a părut că putea Înțelege ce-și spuneau, deși nu știa o boabă de spaniolă. A fost destul de șocat și a coborît la o cafenea, să se calmeze, dar și femeia de la tejghea vorbea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2295_a_3620]
-
mai mult. Ca o confirmare, Fran simți cum i se învârte stomacul, reamintindu-i felul în care-l pusese la încercare bând sangria, și trebui să se repeadă la baie. În timp ce vărsa restul de vin, suc de portocale și coniac spaniol ordinar în vasul de toaletă, un gând i se înfiripă în minte. Era singură din nou. Nu mai avea pe nimeni care să-i întindă o poșetă. De data asta se depășise pe sine. Să pierzi un iubit putea părea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2261_a_3586]
-
bune oficii de susținători ai culturii românești — fie ea și neavangardistă — în străinătate... O notiță din numărul 47 semnalează numărul 5 al revistei de avangardă Inicial din Buenos Aires, indicînd interesul publicației argentiniene față de modernismul românesc: „splendidă revistă redactată de scriitorii spanioli, sud-americani, de avangardă Roberto Ortelli, Homero Guglielmi, Roberto Smith, Ruiz de Gallarela. Se ocupă într-un articol de mișcarea artistică modernă din România — Un studiu asupra contesei de Noailles, de Augustin Baasave”. La rubrica „Note-cărți-reviste” a nr. 75, alături de un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2138_a_3463]
-
Edition Text Kritik, München, 1976). În 1983, cu ocazia centenarului autorului, apare la Editura Minerva volumul omagial Urmuz. Pagini bizare, ediție, prefață și tabel cronologic de Constantin Crișan, cuprinzînd tălmăciri integrale și fragmentare în engleză, franceză, germană, italiană, rusă și spaniolă de Eugen Ionescu, Ilarie Voronca, Leopold Kosch, Andrei Bantaș, Marco Cugno și Marin Mincu, L. Dolgoșeva, Xenia Dumitru, Natașa Nicolau, Susana Vasquez Alvear și Victor Ivanovici. Iar în 1985 iese de sub tipar volumul bilingv (în română și engleză) Pagini bizare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2138_a_3463]
-
nici nu-l știuse vreodată. — Trebuie să vă vorbesc, spuse Emma. În biroul șefului, inundat de lumina soarelui, un ficus luxuriant Își Întindea frunzele de un verde intens Înspre Tiburtina. Pe calendar, imaginea lunii mai era o catedrală barocă, probabil spaniolă. Șeful nu-i făcu semn să se așeze, dar Emma luă loc, căci nu se poate să vorbești cu un superior stând În picioare. Persoanele așezate pe scaun sunt Întotdeauna Într-o poziție avantajată. Stau În picioare acuzații, școlarii, soldații
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
deloc. Își puse chiloții și porni spre grupul sanitar. La urma urmei, Își spuse el cu speranță, irocheza de ieri, bunăoară, nu era chiar de lepădat. Țâțe babane și puțin lăsate - era chiar ideal pentru o partidă reușită de amor spaniol; ultima dată o făcuse cu trei ani În urmă. Bruno se dădea În vânt după amorul spaniol; dar târfelor, În general, nu le place. Le enervează oare să primească sperma pe față? Le cere mai mult timp, mai mult sentiment
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2052_a_3377]
-
irocheza de ieri, bunăoară, nu era chiar de lepădat. Țâțe babane și puțin lăsate - era chiar ideal pentru o partidă reușită de amor spaniol; ultima dată o făcuse cu trei ani În urmă. Bruno se dădea În vânt după amorul spaniol; dar târfelor, În general, nu le place. Le enervează oare să primească sperma pe față? Le cere mai mult timp, mai mult sentiment decât o felație? Oricum, prestația părea atipică; În general, amorul spaniol nefiind tarifat, nu era pe listă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2052_a_3377]
-
se dădea În vânt după amorul spaniol; dar târfelor, În general, nu le place. Le enervează oare să primească sperma pe față? Le cere mai mult timp, mai mult sentiment decât o felație? Oricum, prestația părea atipică; În general, amorul spaniol nefiind tarifat, nu era pe listă, deci era mai greu de obținut. Pentru târfe, e mai degrabă o chestiune personală. De-atâtea ori, pornit În căutarea unui amor spaniol, trebuise să se mulțumească cu o masturbare simplă sau doar cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2052_a_3377]
-
sentiment decât o felație? Oricum, prestația părea atipică; În general, amorul spaniol nefiind tarifat, nu era pe listă, deci era mai greu de obținut. Pentru târfe, e mai degrabă o chestiune personală. De-atâtea ori, pornit În căutarea unui amor spaniol, trebuise să se mulțumească cu o masturbare simplă sau doar cu o muie. Uneori izbutită, de altfel; oricum, În materie de amor spaniol, oferta era structural insuficientă, iată ce gândea Bruno. În acest punct al cugetărilor sale, ajunse la grupul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2052_a_3377]
-
obținut. Pentru târfe, e mai degrabă o chestiune personală. De-atâtea ori, pornit În căutarea unui amor spaniol, trebuise să se mulțumească cu o masturbare simplă sau doar cu o muie. Uneori izbutită, de altfel; oricum, În materie de amor spaniol, oferta era structural insuficientă, iată ce gândea Bruno. În acest punct al cugetărilor sale, ajunse la grupul sanitar nr. 8. Oarecum resemnat să Întâlnească niște băbătii, avu un șoc dureros descoperindu-le pe adolescente. Erau patru, Între cincisprezece și șaptesprezece
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2052_a_3377]
-
a americanilor, mexicanilor, venezuelenilor, honduranilor și chiar italienilor și francezilor - oameni cărora le plăcea ca realitatea să li se subordoneze visurilor. Te gândești la un anumit loc și În câteva ore poți descinde acolo. În secolul al XVI‑lea, călătoriile spaniole pe mare durau uneori luni și luni de zile. Astăzi poți să joci golf În Venezuela, să cinezi În aceeași seară În Yucatan, dimineața să fii din nou În Pasadena la timp ca să prinzi știrile matinale. Când Începi să te
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
și sorbeam un pahar de vin Înainte de cina pe care știam că nu voi putea s‑o ating. Am mâncat măslinele umplute pe care mi le‑a servit Rosamund. Mie Îmi plac măsline umplute cu fileuri de anșoa, În stil spaniol. Dar aici nu se găseau decât din alea umplute cu ardei roșu. Nu puteai studia un cer de amurg caraibian fără să te gândești la Dumnezeu, constatam. Și nici nu te puteai gândi la Dumnezeu fără să‑ți vină În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
s‑ar fi gândit că a mă congela pe timp de un secol ar fi o idee excelentă - că În timp ce eu aș zăcea refrigerat, un bloc de gheață, așteptând resuscitarea sau resurecția, ea și‑ar face de cap cu tânărul spaniol (care n‑a catadicsit să‑mi spună nici măcar bună‑dimineața). Și nu m‑am Îndoit nici o clipă de realitatea acelei bănci, acelor monede, acelor persoane - Vela, armăsarul ei spaniol, consilierul de investiții și remarcile ei despre revoluția sexuală. - Întâlnirea asta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
resuscitarea sau resurecția, ea și‑ar face de cap cu tânărul spaniol (care n‑a catadicsit să‑mi spună nici măcar bună‑dimineața). Și nu m‑am Îndoit nici o clipă de realitatea acelei bănci, acelor monede, acelor persoane - Vela, armăsarul ei spaniol, consilierul de investiții și remarcile ei despre revoluția sexuală. - Întâlnirea asta de la bancă e ceva În care tu ai crezut, a comentat mai târziu soția mea, Rosamund, adevărata mea soție, după ce i‑am descris scena. Pentru ce numai lucrurile cele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2144_a_3469]
-
dintr-un anume domeniu (engl.). Stânca cea mică (engl). Patrick Henry (1736-1799), orator și om politic american, figură a Războiului de Independență. Prin înlocuirea literei „N“ din cuvântul „New“ cu litera „J“ se obține cuvântul „Jew“, care înseamnă evreu. Dans spaniol. Adaptare a primului vers din refrenul popularului Dixie, cântecul devenit în timpul Războiului Civil imnul statelor sudiste. FILENAME \p C:\Carti\Mama noapte Vonnegut\kurt vonnegut 1.doc PAGE 121
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2334_a_3659]
-
exista nimic în afară de Witches’ Peak, thrillerul fantastic în patru părți cu accente de dramă de familie care se voia a fi punctul forte al grilei de toamnă a BBC1. Janey se holba la mine de parcă ar fi fost un inchizitor spaniol căruia tocmai i-am spus într-o doară, într-un moment de neatenție, că, fără îndoială, se puteau aduce multe argumente în favoarea eticii protestante a muncii. — Da, mă scuzi, nu e Shakespeare, zise ea, plină de sarcasm. Și asta doar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2065_a_3390]
-
Alberto VázquezFigueroa PĂMÂNT VIRGIN Traducere din limba spaniolă și note de Adriana Steriopol Îl treziră papagalii din totdeauna, sporovăind în copacul din totdeauna. Privi cerul și pădurea prin zăbrelele de trestie. Din când în când, putea distinge doi fluturi urmărindu-se. Îi era de-ajuns o căutătură ca să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
roșu. Am investit totul în mâncare. Presupun că am făcut bine? — Firește, părinte... Ați găsit cărți? — Câteva. Sunt greu de găsit în engleză. Dacă ai citi în spaniolă, ar fi mai ușor. Avem multe la Misiune. Am adus o gramatică spaniolă, dacă te hotărăști... — O s-o fac... zâmbi el. La următoarea călătorie o să pot citi Don Quijote. V-ați adus aminte de gramatica graiului jíbara? Eu îmi aduc aminte de tot, râse el. De aceea îmi notez... Dar n-o să-ți fie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
munților Anzi, din Sudul Columbiei pînă în Nordul Argentinei și al Chile (n. tr.). Numele unor triburi sălbatice din Ecuador și Perú și al graiului pe care îl vorbesc. Limbă vorbită de triburile de băștinași cu același nume, înainte de cucerirea spaniolă, și răspândită pe actualele teritorii ale Perú, Ecuador, Bolivia, Columbia, Nordul Chile și al Argentinei. Muncitor pe plantațiile de arbori de cauciuc denumiți siringa (în portugheză, în orig.). Braț lateral al unui râu în bazinul amazonian, fără corespondent în limba
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
mai importante culturi aborigene de pe continentul american. Copac american asemănător cedrului. Fructul arborelui guayabo, originar din America de Sud. Denumirea unei regiuni geografice din Perú, situată în zona de tranziție dintre cordiliera Anzilor și câmpia amazoniană. Francisco de Orellana (1470?-1550), explorator spaniol, participant la cucerirea Perú, descoperitor al Amazonului în 1542, al cărui curs l-a urmărit până la vărsare în Oceanul Atlantic. Dans popular originar din Panamá și Columbia, răspândit și în alte țări latino-americane, precum și compoziția muzicală ce însoțește dansul. Colonizator nord-american
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
în suc de lămâie, ceapă, usturoi și sare (n. tr.). Produs în anul 1972. Denumire a Parlamentului în mai multe țări latino-americane. Eliberatorul, supranumele lui Simón Bolívar (1783-1830), general și om de Stat venezuelean, conducătorul războaielor de independență de sub dominația spaniolă din mai multe țări latino-americane (n. tr.). Alfred Edmund Brehm (1829-1884), explorator și naturalist german, autor al lucrărilor Note de călătorie prin Nord-Estul Africii, Viața păsărilor și Viața ilustrată a animalelor. Călătoria pe mare a lui Hannon (în lat., în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2109_a_3434]
-
Îndesat de marii noștri democrați În vara anului 1940. În timpul războiului civil din Spania (1936-1939), comuniștii români și democrații români (În frunte cu regele călău Carol al II-lea și cu marele nepatriot Nicolae Titulescu) au fost de partea comuniștilor spanioli (denumiți eufemistic republicani), conduși de Dolores Ibarruri. Comuniștii și democrații ( În cap cu regele bâlbâit Mihai I) Înfăptuiesc, În august 1944, cea mai Înaltă trădare din Istoria României și din istoria lumii (adică ceea ce nu s-a mai făcut nicicând
Zborul unui Înger Înapoi, la cer by Mihai Stere Derdena () [Corola-publishinghouse/Imaginative/865_a_1495]
-
pe cale de a o face, cu privire la apariția sexului în cocotta vulgaris, sau păsărica de hârtie obișnuită. Și urmare a ei, vine o notă asupra viziunii cocotice asupra universului. Aici se află extrasul: "A fost într-o zi fastă pentru știința spaniolă negată mereu de ai noștri proști patrioți -, când mi-a fost dată de Dumnezeu puterea de a descoperi apariția sexului la păsărică. Dacă în procesul său embrionar, la sosirea în al doilea pliu cocota de costițe simple se desfac acestea
Însemnări pentru un tratat de cocotologie by Miguel de Unamuno () [Corola-publishinghouse/Science/1089_a_2597]
-
le poate sugera un... popor de hârtie (popor de carton!). Pentru că păsărica de hârtie e cuminte, ascultătoare, obedientă și supusă. Poate fi luată drept model? Cât de prezentă este preocuparea de papiroflexie în Spania ne-o demonstrează și activitățile Asociației Spaniole de Papiroflexie și ale altor grupuri constituite în țară. De exemplu, Grupul din Zaragoza, constituit în 1956, cuprinde un număr mare de admiratori ai acestei arte. În fiecare luni, la ora 20.00, grupul se întâlnește la Cafeneaua Levante pentru
Însemnări pentru un tratat de cocotologie by Miguel de Unamuno () [Corola-publishinghouse/Science/1089_a_2597]