4,378 matches
-
with my parents. When I was two years old, we moved on Rahovei Road, în a house with many Jewish people. I was very young, I hardly have any memories from back then. We moved în a house on Amfibiilor Street, still în Rahova neighbourhood. My mom was always unhappy with the places we were living în, and that’s why we were always moving ouț. My dad was never unhappy with the places we were living în. Then we moved
O istorie subiectivă a locuirii în România, din perspectiva rezidentelor și rezidenților căminului „Moses Rosen”. PERIOADA INTERBELICĂ: ANII 1920 - 1930 () [Corola-website/Science/296134_a_297463]
-
neighbourhood. My mom was always unhappy with the places we were living în, and that’s why we were always moving ouț. My dad was never unhappy with the places we were living în. Then we moved on Herescu Năsturel Street; then în the central commercial district, on Șelari Steet, where I went to kindergarten. We hâd a flat on the highest floor of a house. My dad’s tailor workshop was there aș well. The workshop was called “Manole and
O istorie subiectivă a locuirii în România, din perspectiva rezidentelor și rezidenților căminului „Moses Rosen”. PERIOADA INTERBELICĂ: ANII 1920 - 1930 () [Corola-website/Science/296134_a_297463]
-
was my dad; Ionas was his associate, his best childhood friend. I attended the first grade at the Catholic School, and the next grades at Voința School - which was a Jewish school. Then we moved în Moșilor neighbourhood, on Silvestru Street. We stayed at my godmother’s, and it was really bad aș my mom didn’ț get along well with her. Next we moved on Dragoș Vodă Street, then on Episcop Radu Street, then on Ștefan Mihăileanu Street, near Lumină
O istorie subiectivă a locuirii în România, din perspectiva rezidentelor și rezidenților căminului „Moses Rosen”. PERIOADA INTERBELICĂ: ANII 1920 - 1930 () [Corola-website/Science/296134_a_297463]
-
was a Jewish school. Then we moved în Moșilor neighbourhood, on Silvestru Street. We stayed at my godmother’s, and it was really bad aș my mom didn’ț get along well with her. Next we moved on Dragoș Vodă Street, then on Episcop Radu Street, then on Ștefan Mihăileanu Street, near Lumină [the Light] High-School, the Jewish High-School.
O istorie subiectivă a locuirii în România, din perspectiva rezidentelor și rezidenților căminului „Moses Rosen”. PERIOADA INTERBELICĂ: ANII 1920 - 1930 () [Corola-website/Science/296134_a_297463]
-
we moved în Moșilor neighbourhood, on Silvestru Street. We stayed at my godmother’s, and it was really bad aș my mom didn’ț get along well with her. Next we moved on Dragoș Vodă Street, then on Episcop Radu Street, then on Ștefan Mihăileanu Street, near Lumină [the Light] High-School, the Jewish High-School.
O istorie subiectivă a locuirii în România, din perspectiva rezidentelor și rezidenților căminului „Moses Rosen”. PERIOADA INTERBELICĂ: ANII 1920 - 1930 () [Corola-website/Science/296134_a_297463]
-
on Silvestru Street. We stayed at my godmother’s, and it was really bad aș my mom didn’ț get along well with her. Next we moved on Dragoș Vodă Street, then on Episcop Radu Street, then on Ștefan Mihăileanu Street, near Lumină [the Light] High-School, the Jewish High-School.
O istorie subiectivă a locuirii în România, din perspectiva rezidentelor și rezidenților căminului „Moses Rosen”. PERIOADA INTERBELICĂ: ANII 1920 - 1930 () [Corola-website/Science/296134_a_297463]
-
spân lang="en-GB">’ț tell whether they </spân><spân lang="en-GB">we</spân><spân lang="en-GB">re the same aș before or others. We decide</spân><spân lang="en-GB">d</spân><spân lang="en-GB"> to turn right on a small street, without running. The gang s</spân><spân lang="en-GB">aw</spân><spân lang="en-GB"> uș turning and start</spân><spân lang="en-GB">ed chasing</spân><spân lang="en-GB"> uș. We r</spân><spân lang="en-GB">a</spân><spân lang="en-GB
Marș, B.O.R.! () [Corola-website/Science/296180_a_297509]
-
a</spân><spân lang="en-GB">n. We turn</spân><spân lang="en-GB">ed</spân><spân lang="en-GB">, they follow</spân><spân lang="en-GB">ed</spân><spân lang="en-GB"> uș on the </spân><spân lang="en-GB">small</spân><spân lang="en-GB"> street. We r</spân><spân lang="en-GB">a</spân><spân lang="en-GB">n aș fast aș we c</spân><spân lang="en-GB">ould</spân><spân lang="en-GB">. My leg hurt from the earlier kicks and it </spân><spân lang="en-GB">was
Marș, B.O.R.! () [Corola-website/Science/296180_a_297509]
-
spân lang="en-GB">re empty, we </spân><spân lang="en-GB">thought to hide în a</spân><spân lang="en-GB"> block-of-flats, but there </spân><spân lang="en-GB">we</spân><spân lang="en-GB">re no blocks </spân><spân lang="en-GB">on the street</spân><spân lang="en-GB">, just houses. We r</spân><spân lang="en-GB">a</spân><spân lang="en-GB">n. We reach</spân><spân lang="en-GB">ed</spân><spân lang="en-GB"> a dead-end street - and I </spân><spân lang="en-GB">was</spân
Marș, B.O.R.! () [Corola-website/Science/296180_a_297509]
-
no blocks </spân><spân lang="en-GB">on the street</spân><spân lang="en-GB">, just houses. We r</spân><spân lang="en-GB">a</spân><spân lang="en-GB">n. We reach</spân><spân lang="en-GB">ed</spân><spân lang="en-GB"> a dead-end street - and I </spân><spân lang="en-GB">was</spân><spân lang="en-GB"> thinking this is the end of uș. Luckily there </spân><spân lang="en-GB">was</spân><spân lang="en-GB"> an open gate, and a courtyard </spân><spân lang="en-GB">full
Marș, B.O.R.! () [Corola-website/Science/296180_a_297509]
-
ocazia centenarului zilei de naștere a lui Maxwell, Einstein a descris opera lui Maxwell ca „cea mai profundă și mai fructuoasă de care a avut parte fizica din vremea lui Newton”. s-a născut la 13 iunie 1831 în India Street nr. 14, Edinburgh, în casa lui , avocat, și a soției sale, Frances Cay, fiica lui și sora lui . Tatăl său trăia o viață confortabilă în familia Clerk din , titularii ai titlului de baronet de . Fratele tatălui său a fost . El
James Clerk Maxwell () [Corola-website/Science/298405_a_299734]
-
poziții de management, pentru a preveni afectarea experienței consumatorilor de către respectivii angajați. Termenul a fost introdus de către Scott Adams, un absolvent de la Berkeley și creatorul benzilor desenate Dilbert. Adams și-a explicat principiul într-un articol aparut în The Wall Street Journal în 1996. Acesta a extins studiul asupra acestui principiu într-o carte satirică aparută în 1996 cu același nume. Cartea s-a vândut în peste un milion de exemplare și a rezistat în topul celor mai vândute cărți publicat
Principiul lui Dilbert () [Corola-website/Science/298481_a_299810]
-
Rockford Files', "One Day at a Time", "The Trials of Roșie O'Neill" și Alias. A apărut de asemenea în câteva seriale, printre care "Sex and the City", "ER", "Law and Order", "A Nero Wolfe Mystery", "Falcon Crest", "Soap", "Hill Street Blues" și "The Outer Limits", pentru care a primit nominalizarea la premiul CableACE. Rifkin este cititorul a multor cărți audio, printre care și "The Giver" de Lois Lowry (1993), "Sang Spell" de Phyllis Reynolds Naylor (1998) și "Milkweed" de Jerry
Ron Rifkin () [Corola-website/Science/307072_a_308401]
-
("London Bridge") este un pod, construit peste râul Tamisa, care leagă centrul istoric al Londrei de districtul Southwark. Așezat între Cannon Street Railway Bridge și Tower Bridge, formează capătul de vest al zonei numite Pool of London. Spre sud față de pod se află Catedrala Southwark și gara London Bridge; spre nord se află „Monument to the Great Fire of London” (Monumentul marelui
Podul Londrei () [Corola-website/Science/307340_a_308669]
-
din . Se învecinează cu limitele municipale din Paralia și Patras, și granițele non-municipale de Demenika, Krini, Thea-Kallithéa. Un pârâu care curge din zonele greenspace de Omplos se execută într-o vale în est și în apropiere de Ovrya Germanos și Street Dimokratias după care curge în apropierea zonelor rezidențiale. Se varsă în plantațiile de măaslini prin Ileias Street lângă Nteve Street. Pârâul curge în apropierea Interchange Ovrya (Ieșirea 2 Northbound / 4 vest) în drumul care leagă Ovrya de Paralia. Râul curge
Ovrya () [Corola-website/Science/307991_a_309320]
-
Un pârâu care curge din zonele greenspace de Omplos se execută într-o vale în est și în apropiere de Ovrya Germanos și Street Dimokratias după care curge în apropierea zonelor rezidențiale. Se varsă în plantațiile de măaslini prin Ileias Street lângă Nteve Street. Pârâul curge în apropierea Interchange Ovrya (Ieșirea 2 Northbound / 4 vest) în drumul care leagă Ovrya de Paralia. Râul curge în apropierea unei rafinării mici și în cele din urmă se încheie în Golful Patras lângă copaci
Ovrya () [Corola-website/Science/307991_a_309320]
-
curge din zonele greenspace de Omplos se execută într-o vale în est și în apropiere de Ovrya Germanos și Street Dimokratias după care curge în apropierea zonelor rezidențiale. Se varsă în plantațiile de măaslini prin Ileias Street lângă Nteve Street. Pârâul curge în apropierea Interchange Ovrya (Ieșirea 2 Northbound / 4 vest) în drumul care leagă Ovrya de Paralia. Râul curge în apropierea unei rafinării mici și în cele din urmă se încheie în Golful Patras lângă copaci și plajele de
Ovrya () [Corola-website/Science/307991_a_309320]
-
Aon Center (200 East Randolph Street, formal Amoco Building) este un zgârie-nori modern în Chicago, Illinois, Statele Unite, design făcut de firma de arhitecți Edward Durell Stone și în parteneriat cu The Perkins and Will. Clădirea a fost terminată în 1973 ca Standard Oil Building. Cu 83
Aon Center (Chicago) () [Corola-website/Science/308014_a_309343]
-
International Hotel and Tower. Clădirea este deținută de Jones Lang LaSalle. Clădirea a fost construită ca un nou centru al operațiunilor al companiei Standard Oil din Indiana, care în trecută a fost locuită la South Michigan Avenue și East 9th Street. Când a fost terminată în 1973 a fost cea mai înaltă clădire din Chicago și a patra din lume, câștigând porecla de "Big Stan". (Anul următor, the Seasers Tower a luat titlul de cea mai înaltă clădire din Chicago și
Aon Center (Chicago) () [Corola-website/Science/308014_a_309343]
-
de cabluri. În Sân Fierro se găsesc unele repere specifice orașului real: Hashbury(Haight-Ashbury district), Queens(Castro district), Chinatown, Gant Bridge(Golden Gate Bridge), care leagă Sân Fierro-ul de Las Venturas. Mai e și Big Pointy Building(Piramida Transamerica),Windy Street(Stradă Lombard), părți din vechea autostradă Cypress Street Viaduct, care căzut a în 1989 în timpul unui cutremur și primăria care se aseamănă foarte mult cu cea reală. Lângă docuri se află un portavion și un submarin. Are și tramvaiele din
Grand Theft Auto: San Andreas () [Corola-website/Science/308048_a_309377]
-
repere specifice orașului real: Hashbury(Haight-Ashbury district), Queens(Castro district), Chinatown, Gant Bridge(Golden Gate Bridge), care leagă Sân Fierro-ul de Las Venturas. Mai e și Big Pointy Building(Piramida Transamerica),Windy Street(Stradă Lombard), părți din vechea autostradă Cypress Street Viaduct, care căzut a în 1989 în timpul unui cutremur și primăria care se aseamănă foarte mult cu cea reală. Lângă docuri se află un portavion și un submarin. Are și tramvaiele din orașul Sân Francisco, California, care funcționează prin curent
Grand Theft Auto: San Andreas () [Corola-website/Science/308048_a_309377]
-
decât în GTA: III și GTA: Vice City. Personajul principal este Carl "CJ" Johnson, un tânăr afro-american care face parte dintr-o bandă de stradă. Los Santos este "câmpul de luptă" pentru teritoriu și respect al bandelor de stradă Grove Street Families, Ballas, Vagos,Sevvile,Temple și Varios Los Aztecas. Alte bande notabile sunt The Triads (chinezii) și Dă Nang Boys (Vietnamezii). Acestea își fac veacul în Sân Fierro. Mafia, dar și The Triads au cazinouri în Las Venturas. Precum în
Grand Theft Auto: San Andreas () [Corola-website/Science/308048_a_309377]
-
de Tenpenny și oamenii lui. Apoi, își bat joc de el și-l aruncă din mașină. Ajuns acasă, înăuntru fiind Big Smoke. El credea că e un hoț, dar apoi l-a recunoscut. Acolo își găsește familia și bandă, Grove Street Families,în disgrație. Împăcându-se cu vechea bandă, CJ se luptă cu bandele rivale și aduce prestigiul bandei lui înapoi. În timp ce câștiga tot mai mult teritoriu, CJ află că cei mai buni prieteni ai lui, Big Smoke și Ryder lucrează
Grand Theft Auto: San Andreas () [Corola-website/Science/308048_a_309377]
-
în Los Santos cu scopul recăpătării vilei rapper-ului Madd Dogg iar fratele său este eliberat, dar acestuia nu-i place noul stil de viata a lui Carl. El decide să se întoarcă acasă și să aducă încă o dată Grove Street Families la statutul de lider. Tenpenny ajunge la tribunal dar nu este acuzat de nimic deoarece toți martorii au fost omorâți sau sunt dați dispăruți. Cetățenilor nu le convine decizia și vandalizează orașul(acest lucru este asemănător cu 1992 Los
Grand Theft Auto: San Andreas () [Corola-website/Science/308048_a_309377]
-
a început să lucreze la propriile compoziții. În liceu Cobain nu a găsit multă lume care să-i împărtășească pasiunea. Până la urmă l-a întâlnit pe Krist Novoselic, și el un împătimit al muzicii punk, care stătea aproape de podul Young Street. Mama lui Novoselic era propietarul unui salon de coafat, și cei doi exersau câteodată în camera de la etaj. Câțiva ani mai târziu, Cobain a încercat să-l convingă pe Novoselic să formeze o trupă împreună, împrumutându-i un demo al
Kurt Cobain () [Corola-website/Science/308127_a_309456]