4,823 matches
-
Music, University of Nebraska Press, Lincoln, 1997. Benveniste 1966 = Émile Benveniste, Problèmes de linguistique générale [vol. I], Éditions Gallimard, Paris, 1966. Berejan 1974 = Silviu Berejan, Studiul teoretic al lui B.P. Hașdeu "Pricipii de lingvistică", în Bogdan Petriceicu Hașdeu, Principii de lingvistică, Editura Cartea Moldoveneasca, Chișinău, 1974, pp. VII-XXIII. Berejan 2002/2005 = Silviu Berejan, B.P. Hașdeu precursor al ideilor saussuriene în spațiul lingvistic românesc [2002], comunicare reprodusa în vol. Academicianul Silviu Berejan: Biobibliografie [secțiunea Studii inedite ale Acad. S. Berejan din ultimii
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Bălti, CEUSM, 2005, pp. 179-191. Brâncuș (ed.) 1972 = B.P. Hașdeu [interpretat de: Lazăr Șăineanu, N.I. Apostolescu et alii], Antologie stabilită și îngrijita de Grigore Brâncuș, Editura Eminescu, București, 1972. Brâncuș 1988 = Grigore Brâncuș, Studiu introductiv, în B.P. Hașdeu, Studii de lingvistică și filologie, vol. I, Editura Minerva, București, 1988, pp. V-LIX. Brâncuș 1999 = Grigore Brâncuș, Studiu introductiv, în B.P. Hașdeu, Istoria critică a românilor, Editura Teora, București, 1999, pp. 13-35. Bréal 1868/1882 = Michel Bréal, Leș idées latentes du langage
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Collingwood 1945/1960 = R.G. Collingwood, The Idea of Nature, Oxford University Press, London Oxford New York, 1960. Collingwood 1946/1956 = R.G. Collingwood, The Idea of History [1946], Oxford University Press, London Oxford New York, 1956. Coseriu 1951/1999 = Eugenio Coseriu, Introducere în lingvistică, Traducere de Elenă Ardeleanu și Eugenia Bojoga, Cuvânt înainte de Mircea Borcilă, Ediția a II-a, Editura Echinox, Cluj, 1999. Coseriu 1954/1967 = Eugenio Coseriu, Forma y sustancia en los sonidos del lenguaje [1954], în Eugenio Coseriu, Teoría del lenguaje y
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
din perspectiva spațială și antropologica. Trei studii, Cu o prefață de Silviu Berejan și un punct de vedere editorial de Stelian Dumistrăcel, Editura Știință, Chișinău, 1994. Coșeriu 1994b = Eugen Coșeriu, Prelegeri și conferințe (1992-1993), ca supliment al publicației " Anuar de lingvistică și istorie literară", Ț. XXXIII, 1992-1993, Seria A, Lingvistică, Iași, 1994. Coseriu 1994c = Eugenio Coseriu, Limba română în fața Occidentului. De la Genebrardus la Hervás. Contribuții la istoria cunoașterii limbii române în Europa occidentală [1981], În românește de Andrei A. Avram, Editura
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
prefață de Silviu Berejan și un punct de vedere editorial de Stelian Dumistrăcel, Editura Știință, Chișinău, 1994. Coșeriu 1994b = Eugen Coșeriu, Prelegeri și conferințe (1992-1993), ca supliment al publicației " Anuar de lingvistică și istorie literară", Ț. XXXIII, 1992-1993, Seria A, Lingvistică, Iași, 1994. Coseriu 1994c = Eugenio Coseriu, Limba română în fața Occidentului. De la Genebrardus la Hervás. Contribuții la istoria cunoașterii limbii române în Europa occidentală [1981], În românește de Andrei A. Avram, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1994. Coseriu 1995 = Eugenio Coseriu, My Saussure
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
române în Europa occidentală [1981], În românește de Andrei A. Avram, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1994. Coseriu 1995 = Eugenio Coseriu, My Saussure, în Tullio de Mauro, Shigeaki Sugeta (eds.), Saussure and Linguistics Today, Bulzoni Editore, Romă, 1995, pp. 187-191. Coșeriu 1996 = Lingvistică integrală, Interviu cu Eugeniu Coșeriu, realizat de Nicolae Saramandu, Editura Fundației Culturale Române, București, 1996. Coseriu 1997a = Johannes Kabatek, Adolfo Murguía, "Die Sachen sagen, wie sie sind...". Eugenio Coseriu im Gespräch [1994-1995], Gunter Narr Verlag, Tübingen, 1997. Coseriu 1997b = Eugenio
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
șu lingüística y șu semántica [1997], în Cien años de investigación semántica: de Michel Bréal a la actualidad, în Actas del Congreso Internacional de Semántica (Universidad de La Laguna, 1997), I, Madrid, 2000, pp. 21-43. Coșeriu 2000b = Eugeniu Coșeriu, Lecții de lingvistică generală, Traducere din spaniolă de Eugenia Bojoga, Cuvânt înainte de Mircea Borcilă, Editura Arc, Chișinău, 2000. Coșeriu 2001/2009 = "Greșeală care se face în general în științele culturii este aceea de a ne limită la o anumită perspectiva". Dialog cu Eugeniu
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Coșeriu 2004a = Eugeniu Coșeriu, Universul din scoică (interviuri), Editura Știință, Chișinău, 2004. Coșeriu 2004b = Eugenio [sic] Coșeriu, Prelegeri și seminarii la Universitatea "Lucian Blaga" din Sibiu, Editura Universității "Lucian Blaga" din Sibiu, 2004. Coșeriu 2004c = Eugeniu Coșeriu, Teoria limbajului și lingvistică generală. Cinci studii, Ediție în limba română de Nicolae Saramandu, Editura Enciclopedica, București, 2004. Coseriu 2007 = Eugenio Coseriu, Lingüística del texto. Introducción a la hermenéutica del sentido, Edición, anotación y estudio previo de Óscar Loureda Lamas, Arco/Libros, Madrid, 2007
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
și Hașdeu, Ediție îngrijita și prefață de Mircea Handoca, Editura Junimea, Iași, 1987. Flonta 2010 = Mircea Flonta, Darwin și după Darwin. Studii de filozofie a biologiei, Editura Humanitas, București, 2010. Graur & Wald 1977 = Alexandru Graur, Lucia Wald, Scurtă istorie a lingvisticii, Ediția a III-a revăzuta și adăugita, Editura Didactica și Pedagogica, București, 1977. Groza 2011 = Liviu Groza, Probleme de frazeologie. Studii, articole, note, Editura Universității din București, București, 2011. Hașdeu 1873/1999 = B.P. Hașdeu, Istoria critică a românilor [1873], Ediție
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
București, 2011. Hașdeu 1873/1999 = B.P. Hașdeu, Istoria critică a românilor [1873], Ediție îngrijita și studiu introductiv de Grigore Brâncuș, Editura Teora, București, 1999. Hașdeu 1875/1988 = B.P. Hașdeu, Principii de filologie comparativa ario-europee [1875], în B.P. Hașdeu, Studii de lingvistică și filologie, vol. ÎI, Editura Minerva, București, 1988, pp. 5-127. Hașdeu 1877/1983 = B. Petriceicu Hașdeu, Cuvente den bătrâni, Tomul I, Limba română vorbită între 1550-1600. Studiu paleografico-linguistic, cu observațiuni filologice de Hugo Schuchardt [1877], Ediție îngrijita, studiu introductiv și
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Hașdeu 1882b = B.P. Hașdeu, Studie de stiință limbei. Laletica sau fisiologia sonurilor, în "Columna lui Traian", nr. din februarie (2), martie (3) și aprilie mai (4), 1882, pp. 65-73; p. 129-135; pp. 193-210. Hașdeu 1974 = Bogdan Petriceicu Hașdeu, Principii de lingvistică, volum îngrijit de N. Romanenco și P. Balmuș, cu o prefață de Silviu Berejan, Editura Cartea Moldoveneasca, Chișinău, 1974. Hașdeu 1988, I & ÎI = B.P. Hașdeu, Studii de lingvistică și filologie, vol. I și ÎI, Ediție îngrijita, studiu introductiv și note
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
65-73; p. 129-135; pp. 193-210. Hașdeu 1974 = Bogdan Petriceicu Hașdeu, Principii de lingvistică, volum îngrijit de N. Romanenco și P. Balmuș, cu o prefață de Silviu Berejan, Editura Cartea Moldoveneasca, Chișinău, 1974. Hașdeu 1988, I & ÎI = B.P. Hașdeu, Studii de lingvistică și filologie, vol. I și ÎI, Ediție îngrijita, studiu introductiv și note de Grigore Brâncuș, Editura Minerva, București, 1988. Hristea 1987 = Theodor Hristea, Din problemele etimologiei frazeologice românești, în "Limba română" (XXXVI), 1987, nr. 2, pp. 123-135. Iordan & Robu = Iorgu
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Operă lingvistică și filologica a lui B.P. Hașdeu, în Hașdeu 1877/1983, pp. 7-58 [studiu introductiv la B.P. Hașdeu, Cuvente den bătrâni, Tomurile I-III, Editura Didactica și Pedagogica, București, 1983-1984]. Moeschler & Auchlin 2005 = Jacques Moeschler, Antoine Auchlin, Introducere în lingvistică contemporană, Traducerea din limba franceză: Liana Pop, Editura Echinox, Cluj, 2005. Mounin 1999 = Georges Mounin, Istoria lingvisticii, Traducere și postfața de Constantin Dominte, Editura Paideia, București, 1999. Mounin et alii 1974 = Georges Mounin [coord.], Dictionnaire de la linguistique, Presses Universitaires de
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
B.P. Hașdeu, Cuvente den bătrâni, Tomurile I-III, Editura Didactica și Pedagogica, București, 1983-1984]. Moeschler & Auchlin 2005 = Jacques Moeschler, Antoine Auchlin, Introducere în lingvistică contemporană, Traducerea din limba franceză: Liana Pop, Editura Echinox, Cluj, 2005. Mounin 1999 = Georges Mounin, Istoria lingvisticii, Traducere și postfața de Constantin Dominte, Editura Paideia, București, 1999. Mounin et alii 1974 = Georges Mounin [coord.], Dictionnaire de la linguistique, Presses Universitaires de France, Paris, 1974. Munteanu 2007 = Cristinel Munteanu, Sinonimia frazeologica în limba română din perspectiva lingvisticii integrale, Editura
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Mounin, Istoria lingvisticii, Traducere și postfața de Constantin Dominte, Editura Paideia, București, 1999. Mounin et alii 1974 = Georges Mounin [coord.], Dictionnaire de la linguistique, Presses Universitaires de France, Paris, 1974. Munteanu 2007 = Cristinel Munteanu, Sinonimia frazeologica în limba română din perspectiva lingvisticii integrale, Editura Independența Economică, Pitești, 2007. Munteanu 2011 = Cristinel Munteanu, Viața cuvintelor și selecția lor naturală (sau despre influență biologiei asupra lingvisticii), în "Communication interculturelle et littérature", nr. 2 (14), Editura Europlus, Galați, 2011, pp. 230-239. Munteanu 2012 = Cristinel Munteanu
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
linguistique, Presses Universitaires de France, Paris, 1974. Munteanu 2007 = Cristinel Munteanu, Sinonimia frazeologica în limba română din perspectiva lingvisticii integrale, Editura Independența Economică, Pitești, 2007. Munteanu 2011 = Cristinel Munteanu, Viața cuvintelor și selecția lor naturală (sau despre influență biologiei asupra lingvisticii), în "Communication interculturelle et littérature", nr. 2 (14), Editura Europlus, Galați, 2011, pp. 230-239. Munteanu 2012 = Cristinel Munteanu, Lingvistică integrală coșeriană. Teorie, aplicații și interviuri, Editura Universității "Alexandru Ioan Cuza", Iași, 2012. Munteanu 2013 = Cristinel Munteanu, Raportul dintre skeologie și
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
integrale, Editura Independența Economică, Pitești, 2007. Munteanu 2011 = Cristinel Munteanu, Viața cuvintelor și selecția lor naturală (sau despre influență biologiei asupra lingvisticii), în "Communication interculturelle et littérature", nr. 2 (14), Editura Europlus, Galați, 2011, pp. 230-239. Munteanu 2012 = Cristinel Munteanu, Lingvistică integrală coșeriană. Teorie, aplicații și interviuri, Editura Universității "Alexandru Ioan Cuza", Iași, 2012. Munteanu 2013 = Cristinel Munteanu, Raportul dintre skeologie și frazeologie (cu referire la sintagma terminologica "apă minerală"), în Cristinel Munteanu, Frazeologie românească. Formare și funcționare, Editura Institutul European
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Hașdeu și cu obiectivitatea științifică, în "Limba română", anul XIX, nr. 2, 1970, pp. 153-165. Quintilian 1974 = M. Fabius Quintilianus, Arta oratorica, vol. I-III, Traducere de Maria Hetco, Editura Minerva, București, 1974. Robins 2003 = R.H. Robins, Scurtă istorie a lingvisticii, Traducere de Dana Ligia Ilin și Mihaela Leat, Editura Polirom, Iași, 2003. Sebeok 1981/2002 = Thomas A. Sebeok, Jocul cu fantasme. Semiotica și antropologie [1981], Traducere și postfața de Mariana Net, Editura All, București, 2002. Șăineanu 1887/1999 = Lazăr Șăineanu
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
și indice de Livia Vasiluță, Editura de Vest, Timișoara, 1999. Urițescu 1988 = Dorin Urițescu, Contemporani etatea lui Hașdeu în teoria lingvistică, în "Orizont", nr. 12, 25 martie, 1988, p. 7. Vasiliu 1978 = E. Vasiliu, B.P. Hașdeu față în față cu lingvistică modernă, în "Manuscriptum", nr. 1, 1978, pp. 40-41. Vianu 1968 = Tudor Vianu, Studii de stilistica, Ediție îngrijita cu studiu introductiv și note de Sorin Alexandrescu, Editura Didactica și Pedagogica, București, 1968. Wald 1963 = Lucia Wald, Hașdeu și problemele de teorie
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Wald, Hașdeu și problemele de teorie a limbii, în "Limba română", nr. 5, 1963, pp. 464-468. Windisch 1980/2006 = Rudolf Windisch, Bogdan Petriceicu Hașdeu: Etymologicum Magnum Romaniae o contribuție timpurie la cercetarea etimologica din România, în Rudolf Windisch, Studii de lingvistică și filologie românească (editori: Eugen Munteanu și Oana Panaite), Editura Universității "Alexandru Ioan Cuza", Iași, pp. 221-228. Windisch 1991/2006 = Rudolf Windisch, Începuturile cercetării semasiologice în România: Lazăr Șăineanu [1991], în Rudolf Windisch, Studii de lingvistică și filologie românească (editori
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Rudolf Windisch, Studii de lingvistică și filologie românească (editori: Eugen Munteanu și Oana Panaite), Editura Universității "Alexandru Ioan Cuza", Iași, pp. 221-228. Windisch 1991/2006 = Rudolf Windisch, Începuturile cercetării semasiologice în România: Lazăr Șăineanu [1991], în Rudolf Windisch, Studii de lingvistică și filologie românească (editori: Eugen Munteanu și Oana Panaite), Editura Universității "Alexandru Ioan Cuza", Iași, pp. 229-244. Indice de nume proprii* A Alexander, S., 202 Andersen, H., 17 Aquino, Th. de, 13 Aristotel/Aristotle, 10, 24, 40, 41, 198-199, 202-203
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Și cita, de exemplu, un cântec popular o doina din Dobrogea unde se prezentau numai elemente latinești, dar un astfel de text nu s-ar putea compune numai cu elemente slave, nici măcar o frază. Acesta este adevărul" (Academia Română, Institutul de Lingvistică "Iorgu Iordan Al. Rosetti", În memoriam Eugeniu Coșeriu, Editura Academiei Române, București, 2004, p. 161). (2) Adăugire la p. 92: Într-o carte despre relațiile dintre lingvistică română și cea europeană, Helmuth Frisch include și un excelent capitol (de cca 30
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
compune numai cu elemente slave, nici măcar o frază. Acesta este adevărul" (Academia Română, Institutul de Lingvistică "Iorgu Iordan Al. Rosetti", În memoriam Eugeniu Coșeriu, Editura Academiei Române, București, 2004, p. 161). (2) Adăugire la p. 92: Într-o carte despre relațiile dintre lingvistică română și cea europeană, Helmuth Frisch include și un excelent capitol (de cca 30 de pagini) despre concepția lingvistică a lui B.P. Hașdeu, ocupându-se mai ales de lucrarea Principie de linguistica (1881) a acestuia (vezi Helmuth Frisch, Relațiile dintre
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
română și cea europeană, Helmuth Frisch include și un excelent capitol (de cca 30 de pagini) despre concepția lingvistică a lui B.P. Hașdeu, ocupându-se mai ales de lucrarea Principie de linguistica (1881) a acestuia (vezi Helmuth Frisch, Relațiile dintre lingvistică română și cea europeană. O istorie a lingvisticii românești din secolul al XIX-lea. Curente principale în lingvistică secolului al XIX-lea, Traducere de Marcel Romă, Editura Saeculum I.O., București, 1995, pp. 194-226). Totuși, în capitolul respectiv H. Frisch
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
un excelent capitol (de cca 30 de pagini) despre concepția lingvistică a lui B.P. Hașdeu, ocupându-se mai ales de lucrarea Principie de linguistica (1881) a acestuia (vezi Helmuth Frisch, Relațiile dintre lingvistică română și cea europeană. O istorie a lingvisticii românești din secolul al XIX-lea. Curente principale în lingvistică secolului al XIX-lea, Traducere de Marcel Romă, Editura Saeculum I.O., București, 1995, pp. 194-226). Totuși, în capitolul respectiv H. Frisch nu face nicio referire la studiul hasdeian Un
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu () [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]