38,343 matches
-
VII se aplică următoarelor categorii de persoane: (a) șefi de stat și membrii delegațiilor acestora; (b) piloți de aeronave și alți membri ai echipajului; (c) marinari; (d) titulari ai pașapoartelor diplomatice, oficiale sau de serviciu și membrii organizațiilor internaționale; (e) lucrători transfrontalieri; (f) minori. Respectivele dispoziții speciale pot conține derogări de la articolul 5 și de la articolele 7-13. (2) Comisiei i se copmunică de către statele membre modelele de permise eliberate de ministerele lor de afaceri externe pentru membrii acreditați ai misiunilor diplomatice
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
Tratatul Atlanticului de Nord cu privire la statutul forțelor lor armate (cărți de identitate militare însoțite de un ordin de misiune, de o foaie de drum, de un ordin de misiune individual sau colectiv) și documente eliberate în cadrul Parteneriatului pentru Pace. 5. Lucrători transfrontalieri 5.1. Procedurile referitoare la verificările asupra lucrătorilor transfrontalieri sunt reglementate de dispozițiile generale privind controlul la frontiere, în special articolele 7 și 13. 5.2. Prin derogare de la articolul 7, lucrătorii transfrontalieri care sunt cunoscuți de polițiștii de
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
cărți de identitate militare însoțite de un ordin de misiune, de o foaie de drum, de un ordin de misiune individual sau colectiv) și documente eliberate în cadrul Parteneriatului pentru Pace. 5. Lucrători transfrontalieri 5.1. Procedurile referitoare la verificările asupra lucrătorilor transfrontalieri sunt reglementate de dispozițiile generale privind controlul la frontiere, în special articolele 7 și 13. 5.2. Prin derogare de la articolul 7, lucrătorii transfrontalieri care sunt cunoscuți de polițiștii de frontieră întrucât trec frecvent frontiera pe la același punct de
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
documente eliberate în cadrul Parteneriatului pentru Pace. 5. Lucrători transfrontalieri 5.1. Procedurile referitoare la verificările asupra lucrătorilor transfrontalieri sunt reglementate de dispozițiile generale privind controlul la frontiere, în special articolele 7 și 13. 5.2. Prin derogare de la articolul 7, lucrătorii transfrontalieri care sunt cunoscuți de polițiștii de frontieră întrucât trec frecvent frontiera pe la același punct de trecere al frontierei și care, în baza verificărilor inițiale, nu au fost semnalați nici în SIS, nici în bazele naționale de date, nu fac
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
nr. 320/2006, se stabilește pe baza unui calendar detaliat și a unui proiect de plan de restructurare elaborat de întreprinderea în cauză. Acordul sectorial aplicabil este cel încheiat pentru anul de comercializare în cursul căruia are loc consultarea. Reprezentanții lucrătorilor și celelalte părți afectate de planul de restructurare, dar care nu participă la acordul sectorial aplicabil, pot fi invitați de întreprindere să ia parte la consultare în calitate de observatori. (2) Consultarea se referă la toate elementele planului de restructurare, menționate la
32006R0968-ro () [Corola-website/Law/295345_a_296674]
-
restructurare modificat de întreprinderea în cauză la încheierea consultării, care precizează elementele asupra cărora părțile s-au pus de acord, precum și cele care nu au fost acceptate; (d) după caz, luările de poziție ale părților la acordul sectorial, avizul reprezentatului lucrătorilor și al celorlalte părți invitate. (6) Pentru anul de comercializare 2006/2007, statele membre pot lua în considerare consultările purtate în cadrul acordurilor sectoriale aplicabile care au avut loc înaintea intrării în vigoare a prezentului regulament, chiar în cazul în care
32006R0968-ro () [Corola-website/Law/295345_a_296674]
-
membre subordonează și pentru salariați inițierea activităților în cauză deținerii de cunoștințe și aptitudini generale, comerciale sau profesionale, prezenta directivă trebuie să se aplice în egală măsură acestei categorii de persoane pentru a elimina obstacolul în calea liberei circulații a lucrătorilor și pentru a completa astfel măsurile luate în cadrul Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 1612/68 din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității 7; întrucât este necesară, din același motiv, aplicarea și pentru salariați a dispozițiilor prevăzute cu privire la
jrc243as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85378_a_86165]
-
aplice în egală măsură acestei categorii de persoane pentru a elimina obstacolul în calea liberei circulații a lucrătorilor și pentru a completa astfel măsurile luate în cadrul Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 1612/68 din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității 7; întrucât este necesară, din același motiv, aplicarea și pentru salariați a dispozițiilor prevăzute cu privire la dovedirea reputației și absenței unui faliment; întrucât măsurile prevăzute în prezenta directivă vor înceta să fie în vigoare atunci când se vor realiza coordonarea
jrc243as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85378_a_86165]
-
un obstacol în calea dobândirii libertății de stabilire; întrucât, în ceea ce privește salariații, condițiile în care poate fi exercitat acest drept au fost deja prevăzute în Regulamentul (CEE) nr. 1251/705; întrucât art. 48 alin. (3) lit. (d) din tratat recunoaște dreptul lucrătorilor de a rămâne pe teritoriul unui stat membru după ce au fost încadrați în muncă în acel stat; întrucât art. 54 alin. (2) nu prevede expres un drept similar pentru persoanele care au desfășurat o activitate independentă; întrucât, cu toate acestea
jrc271as1975 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85406_a_86193]
-
activitate independentă; întrucât, cu toate acestea, natura stabilirii, împreună cu atașamentul creat pentru țările în care și-au desfășurat activitatea, arată că aceste persoane au un interes ferm de a beneficia de același drept de a rămâne care le este acordat lucrătorilor; întrucât pentru justificarea acestei măsuri trebuie făcută referire la prevederea din tratat care permite adoptarea acesteia; întrucât libertatea de stabilire în cadrul Comunității presupune ca resortisanții statelor membre să poată desfășura activități independente în mai multe state membre succesiv, fără ca prin
jrc271as1975 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85406_a_86193]
-
se deplasează în cadrul Comunității Cuprins TITLUL I: DISPOZIȚII GENERALE (art. 1-12) ............................................................ TITLUL II: STABILIREA LEGISLAȚIEI APLICABILE (art. 13-17) .................... TITLUL III: DISPOZIȚII SPECIALE PRIVIND DIFERITELE CATEGORII DE PRESTAȚII............................................................................................ Capitolul 1: Boală și maternitate Secțiunea 1: Dispoziții comune (art. 18) .................................... Secțiunea 2: Lucrătorii și membrii familiilor acestora (art. 19-24) ........ Secțiunea 3: Șomerii și membrii familiilor acestora (art. 25) ................. Secțiunea 4: Solicitanții de pensii și membrii familiilor acestora (art. 26) Secțiunea 5: Pensionarii și membrii familiilor acestora (art. 27-34) ......... Secțiunea 6: Dispoziții diverse (art.
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
art. 25) ................. Secțiunea 4: Solicitanții de pensii și membrii familiilor acestora (art. 26) Secțiunea 5: Pensionarii și membrii familiilor acestora (art. 27-34) ......... Secțiunea 6: Dispoziții diverse (art. 35)............................................. Secțiunea 7: Rambursarea între instituții (art. 36) ............................. Capitolul 2: Invaliditate Secțiunea 1: Lucrători supuși numai legislațiilor în temeiul cărora cuantumul indemnizațiilor de invaliditate nu depinde de durata perioadelor de asigurare (art. 37-39) ............................ Secțiunea 2: Lucrători supuși fie numai legislațiilor în temeiul cărora cuantumul indemnizațiilor de invaliditate depinde de durata perioadelor de asigurare, fie
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
Secțiunea 6: Dispoziții diverse (art. 35)............................................. Secțiunea 7: Rambursarea între instituții (art. 36) ............................. Capitolul 2: Invaliditate Secțiunea 1: Lucrători supuși numai legislațiilor în temeiul cărora cuantumul indemnizațiilor de invaliditate nu depinde de durata perioadelor de asigurare (art. 37-39) ............................ Secțiunea 2: Lucrători supuși fie numai legislațiilor în temeiul cărora cuantumul indemnizațiilor de invaliditate depinde de durata perioadelor de asigurare, fie legislațiilor de acest tip și celor de tipul menționat în Secțiunea 1 (art. 40) ...... Secțiunea 3: Agravarea invalidității (art. 41) .................................... Secțiunea 4
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
Secțiunea 3: Șomeri care, în timpul ultimei activități salariate, au fost rezidente într-un alt stat membru decât statul competent (art. 71)......................................................... Capitolul 7: Indemnizații familiale și alocații familiale pentru salariați și șomeri Secțiunea 1: Dispoziții comune (art. 72) .......................................... Secțiunea 2: Lucrători și șomeri ale căror familii sunt rezidente într-un alt stat membru decât statul competent (art. 73-76) Capitolul 8: Prestații pentru copiii aflați în întreținerea pensionarilor și pentru orfani (art. 77-79) ...................................................................... TITLUL IV: COMISIA ADMINISTRATIVĂ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
Lucrători și șomeri ale căror familii sunt rezidente într-un alt stat membru decât statul competent (art. 73-76) Capitolul 8: Prestații pentru copiii aflați în întreținerea pensionarilor și pentru orfani (art. 77-79) ...................................................................... TITLUL IV: COMISIA ADMINISTRATIVĂ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR MIGRANȚI (art. 80 și 81) ......................................................... TITLUL V: COMITETUL CONSULTATIV PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR MIGRANȚI (art. 82 și 83) ......................................................... TITLUL VI: DISPOZIȚII DIVERSE (art. 84-93) ............................................................ TITLUL VII: DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI FINALE (art. 94-99) .............................. CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
statul competent (art. 73-76) Capitolul 8: Prestații pentru copiii aflați în întreținerea pensionarilor și pentru orfani (art. 77-79) ...................................................................... TITLUL IV: COMISIA ADMINISTRATIVĂ PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR MIGRANȚI (art. 80 și 81) ......................................................... TITLUL V: COMITETUL CONSULTATIV PENTRU SECURITATEA SOCIALĂ A LUCRĂTORILOR MIGRANȚI (art. 82 și 83) ......................................................... TITLUL VI: DISPOZIȚII DIVERSE (art. 84-93) ............................................................ TITLUL VII: DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI FINALE (art. 94-99) .............................. CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 2, 7 și 51; având
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
timp, ținând seama de diferențele considerabile existente între legislațiile naționale privind securitatea socială; întrucât este adecvat în acest moment să se reunească într-un singur instrument legislativ toate dispozițiile de fond adoptate pentru aplicarea art. 51 din tratat în beneficiul lucrătorilor, inclusiv al lucrătorilor frontalieri, al lucrătorilor sezonieri și al navigatorilor; întrucât, date fiind diferențele considerabile existente între legislațiile naționale în privința persoanelor cărora li se aplică, este preferabil să se stabilească principiul potrivit căruia regulamentul se aplică tuturor resortisanților statelor membre
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
de diferențele considerabile existente între legislațiile naționale privind securitatea socială; întrucât este adecvat în acest moment să se reunească într-un singur instrument legislativ toate dispozițiile de fond adoptate pentru aplicarea art. 51 din tratat în beneficiul lucrătorilor, inclusiv al lucrătorilor frontalieri, al lucrătorilor sezonieri și al navigatorilor; întrucât, date fiind diferențele considerabile existente între legislațiile naționale în privința persoanelor cărora li se aplică, este preferabil să se stabilească principiul potrivit căruia regulamentul se aplică tuturor resortisanților statelor membre asigurați în cadrul regimurilor
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
existente între legislațiile naționale privind securitatea socială; întrucât este adecvat în acest moment să se reunească într-un singur instrument legislativ toate dispozițiile de fond adoptate pentru aplicarea art. 51 din tratat în beneficiul lucrătorilor, inclusiv al lucrătorilor frontalieri, al lucrătorilor sezonieri și al navigatorilor; întrucât, date fiind diferențele considerabile existente între legislațiile naționale în privința persoanelor cărora li se aplică, este preferabil să se stabilească principiul potrivit căruia regulamentul se aplică tuturor resortisanților statelor membre asigurați în cadrul regimurilor de securitate socială
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
să se stabilească principiul potrivit căruia regulamentul se aplică tuturor resortisanților statelor membre asigurați în cadrul regimurilor de securitate socială organizate în beneficiul salariaților; întrucât normele de coordonare a legislațiilor naționale în domeniul securității sociale se încadrează în libera circulație a lucrătorilor care sunt resortisanți ai statelor membre și trebuie, în acest scop, să contribuie la îmbunătățirea standardului lor de viață și a condițiilor de încadrare în muncă, garantând în interiorul Comunității, pe de o parte, tuturor resortisanților statelor membre egalitatea de tratament
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
acest scop, să contribuie la îmbunătățirea standardului lor de viață și a condițiilor de încadrare în muncă, garantând în interiorul Comunității, pe de o parte, tuturor resortisanților statelor membre egalitatea de tratament în privința diferitelor legislații naționale și, pe de altă parte, lucrătorilor și avânzilor-drept ai acestora beneficierea de prestații de securitate socială, indiferent de locul lor de încadrare în muncă sau de reședință; întrucât aceste obiective trebuie atinse, în special prin cumularea tuturor perioadelor luate în considerare în cadrul diferitelor legislații naționale în
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
la prestații și al calculării acestora, precum și prin acordarea de prestații diferitelor categorii de persoane cuprinse în regulament, indiferent de locul lor de reședință în interiorul Comunității; întrucât normele de coordonare adoptate pentru aplicarea art. 51 din tratat trebuie să asigure lucrătorilor care se deplasează în interiorul Comunității drepturile și avantajele lor dobândite, fără ca acestea să ducă la cumularea nejustificată a prestațiilor; întrucât, în acest scop, în ceea ce privește prestațiile pentru invaliditate, limită de vârstă și deces (pensii), persoanele în cauză trebuie să poată beneficia
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
diferitele state membre în limita - necesară pentru a evita cumulările nejustificate, care rezulta în special din suprapunerea perioadelor de asigurare și a perioadelor asimilate - celei mai ridicate valori a prestațiilor pe care unul din aceste state le-ar datora unui lucrător care și-a încheiat cariera în acest stat; întrucât, pentru a permite mobilitatea forței de muncă în condiții mai bune, este, de acum înainte necesar, să se asigure o coordonare mai strânsă între regimurile de asigurări de șomaj și programele
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
familiale din țara de reședință a membrilor de familie, în cazul în care țara de încadrare în muncă este Franța; întrucât, prin analogie cu soluțiile reținute în cadrul Regulamentului Consiliului (CEE) 1621/68 din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității 5, este de dorit să asocieze, în cadrul unui comitet consultativ, reprezentanți ai lucrătorilor și angajatorilor pentru a examina problemele de care se ocupă Comisia administrativă; întrucât prezentul regulament poate înlocui dispozițiile prevăzute în art. 69 alin. (4) din
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
încadrare în muncă este Franța; întrucât, prin analogie cu soluțiile reținute în cadrul Regulamentului Consiliului (CEE) 1621/68 din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității 5, este de dorit să asocieze, în cadrul unui comitet consultativ, reprezentanți ai lucrătorilor și angajatorilor pentru a examina problemele de care se ocupă Comisia administrativă; întrucât prezentul regulament poate înlocui dispozițiile prevăzute în art. 69 alin. (4) din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului; ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: TITLUL I
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]