37,924 matches
-
evitarea acumulării prafului sau a reziduurilor menajere pe condensor în spatele aparatului și sub aparat; 6.2.9. mențiunea că neluarea în seamă a sugestiilor menționate anterior duce la creșterea consumului de energie și, implicit, a costurilor de utilizare. 6.3. orientări privind evitarea oricărei deteriorări a condensorului (schimbătorului de căldură) din spatele aparatului sau a altor circumstanțe care duc la expunerea agentului frigorigen în aer liber, din cauza riscurilor pentru sănătate și mediu. Manualul trebuie să precizeze că nu se folosesc obiecte ascuțite
32004D0669-ro () [Corola-website/Law/292507_a_293836]
-
adoptare a planului de acțiune multianual comunitar privind promovarea unei utilizări mai sigure a Internetului prin combaterea mesajelor cu conținut ilegal și prejudiciabil difuzate pe rețelele globale 3; - nr. 1719/1999/ CE din 12 iulie 1999 privind o serie de orientări, inclusiv identificarea proiectelor de interes comun, pentru rețelele transeuropene de schimb electronic de date între administrații (IDA)4, - nr. 2850/2000/CE din 20 decembrie 2000 de stabilire a unui cadru comunitar de cooperare în domeniul poluării maritime accidentale sau
32004D0787-ro () [Corola-website/Law/292539_a_293868]
-
cum ar fi subtitrarea, descrierea audio și limbajul semnelor. (5) Participarea Comunității în cadrul Observatorului s-a dovedit a fi un sprijin eficient în activitățile acestuia. (6) Este adecvat să se continue această participare pe perioada necesară adoptării de către Observator a orientărilor privind viitoarele sale activități, începând cu 2006. (7) În consecință, este necesar ca Decizia 1999/784/ CE să fie modificată, DECID: Articol unic Articolul 5 din Decizia 1999/784/ CE se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 5 Prezenta decizie se
32004D2239-ro () [Corola-website/Law/292600_a_293929]
-
a celor în natură; (d) auditul corespunzător și eficient al cheltuielilor. Utilizarea fondurilor în scopurile descrise la articolul 1 se certifică de către un auditor independent. 4. Contribuția financiară a Danemarcei se supune condiției suplimentare ca aceasta să fie utilizată în conformitate cu orientările CAD ale OCDE privind asistența pentru dezvoltare și să fie raportată Comitetului CAD ca asistență daneză oficială pentru dezvoltare. 1 JO L 21, 28.1.2004, p. 25. 2 JO L 143, 11.6.2003, p. 50. 3 JO L
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
14) Comitetul Politic și de Securitate (CPS) ar trebui să exercite control politic, să asigure conducerea strategică a operațiunii militare a UE în BiH și să ia deciziile relevante în conformitate cu articolul 25 alineatul (3) din Tratatul privind Uniunea Europeană. (15) În conformitate cu orientările definite de Consiliul European reunit la Nisa la 7-9 decembrie 2000, prezenta acțiune comună ar trebui să stabilească rolul SG/IR, în conformitate cu articolele 18 și 26 din Tratatul privind Uniunea Europeană, în punerea în aplicare a măsurilor care cad sub incidența
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]
-
Uniunea Europeană, în punerea în aplicare a măsurilor care cad sub incidența controlului politic și a conducerii strategice exercitate de CPS, în conformitate cu articolul 25 din Tratatul privind Uniunea Europeană. (16) Țările terțe ar trebui să participe la operațiunea militară a UE în conformitate cu orientările definite de Consiliul European. (17) În conformitate cu articolul 28 alineatul (3) din Tratatul privind Uniunea Europeană, cheltuielile operaționale aferente prezentei acțiuni comune, având implicații militare sau în domeniul apărării, ar trebui suportate de statele membre în conformitate cu Decizia 2004/197/PESC a Consiliului
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]
-
activităților UE în BiH. În acest context, comandanții UE asigură legătura cu alți actori internaționali din regiune, după caz. Articolul 11 Participarea țărilor terțe (1) Fără a aduce atingere autonomiei decizionale a Uniunii Europene și cadrului instituțional unic și în conformitate cu orientările relevante ale Consiliului European: - țările europene membre NATO care nu fac parte din UE și Canada participă la operațiunea militară a UE, în cazul în care doresc acest lucru; - țările candidate la aderarea la Uniunea Europeană pot fi invitate să participe
32004E0570-ro () [Corola-website/Law/292612_a_293941]
-
trafic. (4) În conformitate cu principiul subsidiarității, acțiunea Uniunii Europene ar trebui să se concentreze asupra celor mai grave infracțiuni în materie de droguri. Excluderea anumitor tipuri de comportament privind consumul personal din domeniul de aplicare al prezentei decizii-cadru, nu reprezintă o orientare a Consiliului cu privire la modul în care statele membre trebuie să trateze aceste situații în legislația internă. (5) Sancțiunile stabilite de statele membre ar trebui să fie efective, proporționale și disuasive și să includă pedepse privative de libertate. Pentru a stabili
32004F0757-ro () [Corola-website/Law/292622_a_293951]
-
32004D0884 DECIZIA NR. 884/2004/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 29 aprilie 2004 de modificare a Deciziei nr. 1692/96/CE privind orientările comunitare pentru dezvoltarea rețelei transeuropene de transport (Text cu relevanță pentru SEE) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 156, primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei1, având în
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European2, având în vedere avizul Comitetului Regiunilor3, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat4, întrucât: (1) Decizia nr. 1692/96/ CE a Parlamentului European și a Consiliului5 a stabilit orientările comunitare pentru rețeaua transeuropeană de transport, identificând proiectele de interes comun destinate să contribuie la dezvoltarea acestei rețele și identificând, în anexa III, proiectele specifice cărora Consiliul European le-a atribuit o importanță deosebită la reuniunile sale de la Essen, din
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
a strangulărilor traficului pe coridoarele de transport internaționale. Pentru a asigura mobilitatea internațională a mărfurilor și călătorilor, este prin urmare necesară optimizarea capacității rețelei transeuropene de transport. (3) Consiliul European de la Göteborg a invitat în 2001 instituțiile comunitare să adopte orientări revizuite pentru rețeaua transeuropeană de transport, astfel încât să se acorde prioritate, după caz, investițiilor de infrastructură pentru căile ferate, căilor navigabile interioare, navigației maritimă pe distanțe scurte, operațiunilor intermodale și interconexiunilor eficiente. În acest context, contribuția porturilor pentru navigația interioară
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
1692/96/CE. (6) Consiliul European de la Barcelona din 2002 a insistat asupra obiectivului reducerii strangulărilor traficului din regiuni precum Alpii, Pirineii și Marea Baltică. (7) Consiliul European de la Bruxelles din decembrie 2003 a accentuat faptul că proiectele prioritare identificate în orientări sunt cruciale pentru consolidarea coeziunii pieței interne, în special în vederea apropiatei extinderi a Uniunii și a necesității de a elimina strangulările traficului și/sau de a completa legăturile lipsă pentru circulația mărfurilor (tranzit) peste barierele naturale sau alte bariere sau
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
ferate comunitare 10 prevede o rețea transeuropeană de transport feroviar de mărfuri deschisă serviciilor internaționale de transport de mărfuri după 2003. Liniile rețelei transeuropene de transport feroviar de mărfuri ar trebui considerate ca făcând parte din rețeaua feroviară definită în orientările stabilite în Decizia nr. 1692/96/CE, astfel încât să poată beneficia de investiții și să atragă o parte din traficul rutier. (15) În cadrul obiectivului general de asigurare a mobilității durabile a persoanelor și mărfurilor, ar trebui instituite mecanisme de susținere
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
facilita finalizarea proiectelor conform calendarului dorit. (18) În conformitate cu articolul 154 din tratat, politica privind rețeaua transeuropeană ar trebui să contribuie la consolidarea coeziunii economice și sociale în cadrul Comunității. În vederea atingerii acestui obiectiv, ar trebui depuse eforturi în vederea maximizării coerenței dintre orientările comunitare privind rețeaua transeuropeană de transport și programarea instrumentelor financiare pertinente disponibile la nivel comunitar. (19) Evaluarea a posteriori a proiectelor prioritare ar trebui să faciliteze revizuirile viitoare ale orientărilor și ale listei proiectelor prioritare și ar trebui să contribuie
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
acestui obiectiv, ar trebui depuse eforturi în vederea maximizării coerenței dintre orientările comunitare privind rețeaua transeuropeană de transport și programarea instrumentelor financiare pertinente disponibile la nivel comunitar. (19) Evaluarea a posteriori a proiectelor prioritare ar trebui să faciliteze revizuirile viitoare ale orientărilor și ale listei proiectelor prioritare și ar trebui să contribuie la îmbunătățirea metodelor de evaluare a priori practicate de statele membre. (20) Aplicarea separată de către statele membre a procedurilor interne de evaluare a impactului socio-economic și asupra mediului al unui
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
de planificare pentru proiectele și coridoarele transfrontaliere. Rezultatele acestor demersuri și ale evaluării de mediu a proiectelor RTE realizate de statele membre în temeiul Directivei 2001/42/ CE sunt luate în considerare, după caz, de Comisie, în raportul său privind orientările și eventualele propuneri legislative aferente de revizuire a orientărilor, prevăzute în articolul 18 alineatul (3) din prezenta decizie. * JO L 103, 25.4.1979, p. 1, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 807/2003 (JO
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
demersuri și ale evaluării de mediu a proiectelor RTE realizate de statele membre în temeiul Directivei 2001/42/ CE sunt luate în considerare, după caz, de Comisie, în raportul său privind orientările și eventualele propuneri legislative aferente de revizuire a orientărilor, prevăzute în articolul 18 alineatul (3) din prezenta decizie. * JO L 103, 25.4.1979, p. 1, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 807/2003 (JO L 122, 16.5.2003, p. 36). **JO L
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
poate solicita avizul coordonatorului european la analizarea cererilor de finanțare a proiectelor sau a grupurilor de proiecte de care este responsabil coordonatorul european."; 11) Articolul 18 se modifică după cum urmează: (a) titlul se înlocuiește cu următorul text: "Comitetul pentru monitorizarea orientărilor și a schimbului de informații"; (b) Alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: "(1) Statele membre transmit Comisiei rezumate ale planurilor și programelor naționale pe care acestea le elaborează în vederea dezvoltării rețelei transeuropene de transport, în special cu privire la proiectele declarate
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
spre informare, planurile și programele naționale."; (c) Alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text: "(3) Comisia întocmește, din doi în doi ani, un raport adresat Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social și Comitetului Regiunilor cu privire la punerea în aplicare a orientărilor descrise în prezenta decizie. La întocmirea raportului, Comisia este asistată de comitetul înființat în temeiul alineatului (2). După caz, raportul este însoțit de propuneri legislative de revizuire a orientărilor; aceste propuneri legislative pot include, după caz, modificări ale listei proiectelor
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
Economic și Social și Comitetului Regiunilor cu privire la punerea în aplicare a orientărilor descrise în prezenta decizie. La întocmirea raportului, Comisia este asistată de comitetul înființat în temeiul alineatului (2). După caz, raportul este însoțit de propuneri legislative de revizuire a orientărilor; aceste propuneri legislative pot include, după caz, modificări ale listei proiectelor prioritare din anexa III sau adăugarea pe această listă a proiectelor care sunt conforme cu articolul 19 alineatul (1). Revizuirea vizează în special proiectele care contribuie la coeziunea teritorială
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
trei luni. (3) Atunci când se face referire la prezentul alineat, se aplică articolele 3 și 7 din Decizia 1999/468/ CE. (4) Comitetul își adoptă regulamentul de procedură. Articolul 12 Responsabilitățile Comisiei și ale statelor membre (1) Comisia: (a) adoptă orientări, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (2), pentru prioritățile programelor multianuale prevăzute la articolul 15 și comunică statelor membre dotările financiare orientative ale Fondului; (b) se asigură, în cadrul responsabilității pentru execuția bugetului general al Uniunii Europene, că în statele
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
PROGRAME Articolul 15 Programe multianuale (1) Acțiunile din statele membre sunt puse în aplicare pe baza a două perioade de programe multianuale, fiecare cu o durată de trei ani (2005-2007 și 2008-2010). (2) Pentru fiecare etapă a programului, pe baza orientărilor privind prioritățile programelor multianuale și a dotărilor financiare orientative furnizate de Comisie și prevăzute la articolul 12 alineatul (1) litera (a), fiecare stat membru propune un proiect de program multianual care include următoarele elemente: (a) o descriere a situației actuale
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
fiecare obiectiv și pentru fiecare an, contribuția financiară prevăzută a Fondului și nivelul global de cofinanțare publică sau privată. (3) Statele membre prezintă Comisiei proiectul lor de program multianual în cel mult patru luni de la data comunicării de către Comisie a orientărilor și dotărilor financiare orientative pentru perioada în cauză. (4) În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (3), Comisia aprobă proiectele de programe multianuale în termen de trei luni de la data primirii lor, ținând seama de recomandările definite în orientările adoptate
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
a orientărilor și dotărilor financiare orientative pentru perioada în cauză. (4) În conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (3), Comisia aprobă proiectele de programe multianuale în termen de trei luni de la data primirii lor, ținând seama de recomandările definite în orientările adoptate în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) litera (a). Articolul 16 Programele anuale (1) Programele multianuale aprobate de Comisie sunt puse în aplicare prin intermediul programelor de lucru anuale. (2) Până la 1 iulie al fiecărui an, Comisia comunică statelor membre o estimare
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
evaluare a posteriori. CAPITOLUL VI DISPOZIȚII TRANZITORII Articolul 29 Programul multianual 2005-2007 Prin derogare de la articolul 15, se aplică următorul calendar pentru punerea în aplicare a programului multianual pentru perioada 2005-2007: (a) până la 31 ianuarie 2005, Comisia comunică statelor membre orientările de programare și dotările financiare orientative pentru fiecare dintre acestea; (b) până la 1 mai 2005, statele membre desemnează autoritatea națională responsabilă prevăzută la articolul 13 și prezintă Comisiei propunerea de program multianual pentru perioada 2005-2007 prevăzută la articolul 15; (c
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]