45,651 matches
-
the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland Biroul Șefului parchetului din Irlanda de Nord Forensic Science Agency of Northern Ireland Agenția de stiinte juridice din Irlanda de Nord Office of Chief Electoral Officer for Northern Ireland Biroul responsabilului electoral în Irlanda de Nord Police Service of Northern Ireland Poliția Irlandei de Nord Probation Board for Northern Ireland Biroul pentru eliberări condiționate din Irlanda de Nord State Pathologist Service Institutul medico-legal - Office of Fair Trading - Biroul pentru comerț echitabil - Office for Național Statistics - Biroul național de statistică Național Health
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
Δ.Ε); - în Spania, "Registro Oficial de Empresas Clasificadas del Ministerio de Hacienda"; - în Franța, "Registre du commerce et des sociétés" și "Répertoire des métiers"; - în Irlanda, executantul de lucrări poate fi invitat să prezinte un certificat emis de "Registrar of Companies" sau de "Registrar of Friendly Societies" sau, în lipsa acestuia, un certificat care să ateste că persoana în cauză a declarat pe propria răspundere că exercita profesia în cauză în țară în care este stabilită, într-un anumit loc și
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
Oficial de Empresas Clasificadas del Ministerio de Hacienda"; - în Franța, "Registre du commerce et des sociétés" și "Répertoire des métiers"; - în Irlanda, executantul de lucrări poate fi invitat să prezinte un certificat emis de "Registrar of Companies" sau de "Registrar of Friendly Societies" sau, în lipsa acestuia, un certificat care să ateste că persoana în cauză a declarat pe propria răspundere că exercita profesia în cauză în țară în care este stabilită, într-un anumit loc și cu o anumită denumire comercială
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
în Portugalia, "Instituto dos Mercados de Obras Públicas e Particulares e do Imobiliário" (IMOPPI); - în Finlanda, "Kaupparekisteri"/"Handelsregistret"; - în Suedia, "aktiebolags-, handels - eller föreningsregistren"; - în Regatul Unit, executantul de lucrări poate fi invitat să prezinte un certificat emis de "Registrar of Companies" sau, lipsa acestuia, un certificat care să ateste că persoana în cauză a declarat pe propria răspundere că exercita profesia în cauză în țară în care este stabilită, într-un anumit loc și cu o anumită denumire comercială. ANEXĂ
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
ateste că persoana în cauză a declarat pe propria răspundere că exercita profesia în cauză; - în Franța, "Registre du commerce et des sociétés" și "Répertoire des métiers"; - în Irlanda, furnizorul poate fi invitat să prezinte un certificat emis de "Registrar of Companies" sau de "Registrar of Friendly Societies" care să ateste că a format o societate sau că este înscris într-un registru al comerțului sau, în lipsa acestuia, un certificat care să ateste că persoana în cauză a declarat pe propria
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
a declarat pe propria răspundere că exercita profesia în cauză; - în Franța, "Registre du commerce et des sociétés" și "Répertoire des métiers"; - în Irlanda, furnizorul poate fi invitat să prezinte un certificat emis de "Registrar of Companies" sau de "Registrar of Friendly Societies" care să ateste că a format o societate sau că este înscris într-un registru al comerțului sau, în lipsa acestuia, un certificat care să ateste că persoana în cauză a declarat pe propria răspundere că exercita profesia în
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
Jos, "Handelsregister"; - în Austria, "Firmenbuch", "Gewerberegister", "Mitgliederverzeichnisse der Landeskammern"; - în Portugalia, "Registo nacional das Pessoas Colectivas"; - în Finlanda, "Kaupparekisteri"/"Handelsregistret"; - în Suedia, "aktiebolags-, handels- eller föreningsregistren"; - în Regatul Unit, furnizorul poate fi invitat să prezinte un certificat emis de "Registrar of Companies" care să ateste că a format o societate sau că este înscris într-un registru al comerțului sau, în lipsa acestuia, un certificat care să ateste că persoana în cauză a declarat pe propria răspundere că exercita profesia în cauză
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
Γραφείων Μελετών"; - în Spania, "Registro Oficial de Empresas Clasificadas del Ministerio de Hacienda"; - în Franța, "Registre du commerce et des sociétés" și "Répertoire des métiers"; - în Irlanda, prestatorul de servicii poate fi invitat să prezinte un certificat emis de "Registrar of Companies" sau de "Registrar of Friendly Societies" sau, în lipsa acestuia, un certificat care să ateste că persoana în cauză a declarat pe propria răspundere că exercita profesia în cauză în țară în care este stabilită, într-un anumit loc și
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
Oficial de Empresas Clasificadas del Ministerio de Hacienda"; - în Franța, "Registre du commerce et des sociétés" și "Répertoire des métiers"; - în Irlanda, prestatorul de servicii poate fi invitat să prezinte un certificat emis de "Registrar of Companies" sau de "Registrar of Friendly Societies" sau, în lipsa acestuia, un certificat care să ateste că persoana în cauză a declarat pe propria răspundere că exercita profesia în cauză în țară în care este stabilită, într-un anumit loc și cu o anumită denumire comercială
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
în Austria, "Firmenbuch", "Gewerberegister", "Mitgliederverzeichnisse der Landeskammern"; - în Portugalia, "Registo nacional das Pessoas Colectivas"; - în Finlanda, "Kaupparekisteri"/"Handelsregistret"; - în Suedia, "aktiebolags-, handels- eller föreningsregistren"; - în Regatul Unit, prestatorul de servicii poate fi invitat să prezinte un certificat emis de "Registrar of Companies" sau, în lipsa acestuia, un certificat care să ateste că persoana în cauză a declarat pe propria răspundere că exercita profesia în cauză într-un anumit loc și cu o anumită denumire comercială. ANEXĂ X CERINȚELE PRIVIND ECHIPAMENTELE DE PRIMIRE
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
în prezenta anexă sau întocmite de Laboratorul Comunitar de Referință (LCR) sunt puse la dispoziție de către LCR. B. Criteriile de acceptare a metodei și cerințele de performanță a metodelor au fost stabilite de Rețeaua europeană a laboratoarelor OMG (European Network of GMO Laboratories/ENGL) într-un document intitulat " Definirea cerințelor minime de performanță pentru metodele analitice de testare a OMG-urilor", care se pune la dispoziția LCR. "Criteriile de acceptare a metodelor sunt criterii care trebuie îndeplinite înainte de lansarea unei proceduri
32004R0641-ro () [Corola-website/Law/292898_a_294227]
-
ir-regoli tat-transitu komunitarju simplifikat bil-ferrovija jew b'kontejners kbar: * Dokument ta' trasport: * ġeneru: * numru: * Dată ta' l-aċċettazzjoni għat-trasport mill-amministrazzjoni tal-ferrovija jew mill-impriża tat-trasporti konċernata: * Uitgang uit het douanegebied van de Gemeenschap onder de regeling voor vereenvoudigd communautair douanevervoer per spoor of în grote containers: * Vervoerdocument: * Type: * Nummer: * Datum van aanneming ten vervoer door de betrokken spoorwegadministratie of de betrokken vervoeronderneming: * Opuszczenie obszaru celnego Wspólnoty zgodnie z uproszczoną procedurą tranzytu wspólnotowego dla przewozu koleją lub w wielkich kontenerach: * Dokument przewozowy: * rodzaj: * numer
32004R0671-ro () [Corola-website/Law/292911_a_294240]
-
l-aċċettazzjoni għat-trasport mill-amministrazzjoni tal-ferrovija jew mill-impriża tat-trasporti konċernata: * Uitgang uit het douanegebied van de Gemeenschap onder de regeling voor vereenvoudigd communautair douanevervoer per spoor of în grote containers: * Vervoerdocument: * Type: * Nummer: * Datum van aanneming ten vervoer door de betrokken spoorwegadministratie of de betrokken vervoeronderneming: * Opuszczenie obszaru celnego Wspólnoty zgodnie z uproszczoną procedurą tranzytu wspólnotowego dla przewozu koleją lub w wielkich kontenerach: * Dokument przewozowy: * rodzaj: * numer: * Dată przyjęcia transportu przez administrację kolejową lub przez określone przedsiębiorstwo transportowe: * Saída do território aduaneiro da
32004R0671-ro () [Corola-website/Law/292911_a_294240]
-
na místo určení: ... - Datoen for antagelsen af udførselsangivelsen: ... - Datoen for udgangen af toldområdet eller ankomsten til destinationen: - Zeitpunkt der Annahme der Ausfuhranmeldung: ... - Zeitpunkt des Verlassens des Zollgebiets oder des Erreichens der Bestimmung: ... - Date of acceptance of the export declaration: ... - Date of exit from the customs territory or arrival at destination: ... - Ekspordideklaratsiooni vastuvõtmise kuupäev: ... - Tolliterritooriumilt lahkumise või sihtkohta jõudmise kuupäev: ... - La date d'acceptation de la déclaration d'exportation: ... - La date de sortie du territoire douanier ou de l'arrivée à destination: ... - A
32004R0671-ro () [Corola-website/Law/292911_a_294240]
-
paskirties vietą dată: ... - Eksporta deklarăcijas pieņemšanas datums: ... - Izvešanas no muitas teritorijas vai ievešanas galamērķī datums: ... - Id-data ta' l-aċċettazzjoni tad-dikjarazzjoni ta' l-esportazzjoni: ... - Id-data tal-ħrug mit-territorju doganali jew tal-wasla fid-destinazzjoni: - Datum van aanvaarding van de aangifte ten uitvoer: ... - Datum waarop de producten of goederen het douanegebied hebben verlaten of ter bestemming zijn aangekomen: ... - Dată przyjęcia zgłoszenia wywozowego: ... - Dată wywozu z obszaru celnego Wspólnoty lub dotarcia do miejsca przeznaczenia: ... - Dată de aceitaçăo da declaraçăo de exportaçăo: ... - Dată de saída do território aduaneiro ou da
32004R0671-ro () [Corola-website/Law/292911_a_294240]
-
Obligată ievešana părtikas krăjumu noliktavă piegădēm - Regulas (EK) Nr. 800/1999 40. pants - Impoġġi fil-mazen b'konsenja obbligatorja ghar-razzjonar- applikazzjoni ta' l-Artikolu 40 tar-Regolament Nru 800/1999/KE - Opslag în depot onder verplichting van levering voor de bevoorrading van zeeschepen of luchtvaartuigen - Toepassing van artikel 40 van Verordening (EG) nr. 800/1999 - Złożenie w magazynie żywności z obowiązkową dostawą - zastosowanie art. 40 rozporządzenia (WE) nr 800/1999 - Colocado em entreposto com destino obrigatório pară abastecimento - aplicaçăo do artigo 40.° do Regulamento
32004R0671-ro () [Corola-website/Law/292911_a_294240]
-
standardele internaționale de contabilitate și la standardele internaționale de raportare financiară (IAS/IFRS), International Accounting Standards Board (IASB) (Consiliul pentru standardele internaționale de contabilitate) a decis, la data de 19 iunie 2003, să înlocuiască SIC-8 cu - IFRS 1: First-time adoption of International Financial Reporting Standards (Prima aplicare a standardelor internaționale de raportare financiară). În conformitate cu IFRS 1, o întreprindere care aplică IAS pentru prima dată trebuie să respecte fiecare IAS și interpretare în vigoare la data primei aplicări în cauză. Ca și
32004R0707-ro () [Corola-website/Law/292919_a_294248]
-
în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 6 aprilie 2004. Pentru Comisie Frederik BOLKESTEIN Membru al Comisiei Anexă "IFRS 1 - First-time adoption of International Financial Reporting Standard Prima aplicare a standardelor internaționale de raportare financiară Standardul internațional de raportare financiară 1, Prima aplicare a standardelor internaționale de raportare financiară (IFRS 1) este stabilit în alineatele (1)-(47) și în apendicele A-C. Toate
32004R0707-ro () [Corola-website/Law/292919_a_294248]
-
93 586 05 Jihlava Danemarca Fødevaredirektoratets Laboratorium Afdeling for Levnedsmiddelkemi FødevareregionRin gsted Søndervang 4 DK-4100 Ringsted Germania Bundesanstalt für Fleischforschung Institut für Chemie und Physik EC-Baumanstraße 20 D-95326 Kulmbach Estonia Veterinaar- ja Toidulaboratoorium Kreutzwaldi 30 51006 Tartu Grecia Ministry of Agriculture Veterinary Laboratory of Patra 15, Notară Street GR-264 42 Patra Spania Centro de Alimentacion Nacional (Instituto de Salud Carlos III) Ctra de Majadahonda a Pozuelo Km 2 E-28220 Madrid Franța Unité hygiène et qualité des produits avicoles Laboratoire
32004R0814-ro () [Corola-website/Law/292975_a_294304]
-
Danemarca Fødevaredirektoratets Laboratorium Afdeling for Levnedsmiddelkemi FødevareregionRin gsted Søndervang 4 DK-4100 Ringsted Germania Bundesanstalt für Fleischforschung Institut für Chemie und Physik EC-Baumanstraße 20 D-95326 Kulmbach Estonia Veterinaar- ja Toidulaboratoorium Kreutzwaldi 30 51006 Tartu Grecia Ministry of Agriculture Veterinary Laboratory of Patra 15, Notară Street GR-264 42 Patra Spania Centro de Alimentacion Nacional (Instituto de Salud Carlos III) Ctra de Majadahonda a Pozuelo Km 2 E-28220 Madrid Franța Unité hygiène et qualité des produits avicoles Laboratoire central de recherches avicoles
32004R0814-ro () [Corola-website/Law/292975_a_294304]
-
et porcines Centre Național d'études vétérinaires et alimentaires Beaucemaine - B.P. 53 F-22400 Ploufragan Irlanda Național Food Centre Teagasc Dunsinea Castleknock Dublin 15 Italia Ispettorato Centrale Repressione Frodi Via Jacopo Cavedone n.29 I-41100 Modena Cipru Agricultural Laboratory Department of Agriculture Louis Akritas Ave; 14 Lefcosia (Nicosia) Letonia Părtikas un veterinară dienesta Valsts veterinărmedicīnas diagnostikas centrs Lejupes iela 3, Rīga, LV-1076, Latvija Lituania Nacionalinė veterinarijos laboratorija J.Kairiūkščio g. 10 Vilnius Luxemburg Laboratoire Național de Santé Rue du Laboratoire, 42
32004R0814-ro () [Corola-website/Law/292975_a_294304]
-
se modifică după cum urmează: a) Mențiunile de la alineatul (1) se înlocuiesc cu următoarele: - "Tipo de la restitución de base a la exportación adjudicado - Nabídková výse pro základní vývozní náhradu - Tilslagssats for basiseksportrestitutionen - Zugeschlagener Satz der Grundausfuhrerstattung - Pakkumiskutsega kinnitatud eksporditoetus - Tendered rate of basic export refund - Taux de la restitution de base à l'exportation adjugé - Az alap export-visszatérítés megítélt hányada - Tasso della restituzione di base all'esportazione aggiudicato - Pagrindines eksporto grazinamosios ismokos dydis - Pamată izvesanas kompensacijas likme - Rata aggudikata ta' rifuzjoni bazika fuq
32004R0777-ro () [Corola-website/Law/292950_a_294279]
-
izvoznih nadomestil - Tarjouskilpailutetun perusvientituen määrä - Anbudssats för exportbidrag" b) Mențiunile de la alineatul (2) se înlocuiesc cu următoarele: - "Tipo del gravamen a la exportación adjudicado - Nabídková výse vývozního cla - Tilslagssats for eksportafgiften - Zugeschlagener Satz der Ausfuhrabgabe - Pakkumiskutsega kinnitatud ekspordimaks - Tendered rate of export tax - Taux de la taxe à l'exportation adjugé - Az exportadó megítélt mértéke - Aliquota della tassa all'esportazione aggiudicata - Eksporto muito mokescio dydis - Izvesanas muitas nodevas likme - Rata aggudikata ta' taxxa fuq l-esportazzjoni - Gegunde belasting bij uitvoer - Przyznana stawka podatku
32004R0777-ro () [Corola-website/Law/292950_a_294279]
-
Prospection" Boite poștale 152 Conakry Nicaragua Empresa Nicaragüense de Importaciones (Enimport) Del Restaurante Terraza una cuadra al Sur, una y media cuadras al Oeste Apartado Poștal 2793 Managua Nicaragua Sri Lanka Național Milk Board PO Box 1155 Narahenpita- Colombo 5 Republic of Sri Lanka." 2. Organismele emitente din țările importatoare menționate în cele ce urmeaza le înlocuiesc pe cele care figurau deja în anexa: Țara importatoare Organismul emitent "Birmania Ministry of Defence Rangoon Myanma Export- Import Corporation 622 Merchant Street Rangoon Columbia Institución
jrc723as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85861_a_86648]
-
Nicaragua Sri Lanka Național Milk Board PO Box 1155 Narahenpita- Colombo 5 Republic of Sri Lanka." 2. Organismele emitente din țările importatoare menționate în cele ce urmeaza le înlocuiesc pe cele care figurau deja în anexa: Țara importatoare Organismul emitent "Birmania Ministry of Defence Rangoon Myanma Export- Import Corporation 622 Merchant Street Rangoon Columbia Institución de Mercadeo Agropecuario Carrera 10, N. 16- 82 Bogotà Jamaica Jamaica Commodity Trading Company 8, Ocean Boulevard Kingston Siria General Organization of Food Industries (GOFI) Fardoss Street Damascus
jrc723as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85861_a_86648]