37,224 matches
-
celor trei este cea mai nouă serie a autorului. „Un început minunat pentru ceea ce se anunță a fi o saga reușită!”, apreciază School Library Journal Femeia cu buchet de flori și alte povestiri de Mo Yan este prima antologie de proză scurtă publicată în România a scriitorului laureat cu Premiului Nobel pentru literatură în 2012. „Cu un realism halucinant, Mo Yan îmbină folclorul, istoria și contemporaneitatea”, își argumenta Juriul Nobel decizia. Această selecție de zece povestiri reflectă diversitatea de teme și
Invitație la lectură by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105843_a_107135]
-
România a scriitorului laureat cu Premiului Nobel pentru literatură în 2012. „Cu un realism halucinant, Mo Yan îmbină folclorul, istoria și contemporaneitatea”, își argumenta Juriul Nobel decizia. Această selecție de zece povestiri reflectă diversitatea de teme și abordări stilistice din proza scurtă a lui Mo Yan. Unele, precum Frumoasa care trecea bulevardul Chang’an călare pe măgar și Femeia cu buchetul de flori, amintesc de tradiția prozei fantastice chineze și aduc în prim-plan personaje feminine, a căror frumusețe exercită o
Invitație la lectură by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105843_a_107135]
-
decizia. Această selecție de zece povestiri reflectă diversitatea de teme și abordări stilistice din proza scurtă a lui Mo Yan. Unele, precum Frumoasa care trecea bulevardul Chang’an călare pe măgar și Femeia cu buchetul de flori, amintesc de tradiția prozei fantastice chineze și aduc în prim-plan personaje feminine, a căror frumusețe exercită o fascinație irezistibilă, la granița supranaturalului. Altele, cum ar fi Bătălia din pădurea plopilor albi sau Cătușe la degetele mari, au în centru secvențe din realitate văzute
Invitație la lectură by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105843_a_107135]
-
un scriitor cu o formație teoretică solidă, dar am o imaginație fertilă. Pot depăna o poveste încântătoare și această măiestrie am deprins-o de la bunicii mei, dar și de la numeroșii povestitori care se perindau prin sat”, se destăinuie Mo Yan. Proza scurta a lui Mo Yan aduce o tușă de mare prospețime în literatura contemporană. Cele zece povestiri reunite în acest volum, în aceeași măsură violente și poetice, sunt un amestec unic, inclasabil, de realism magic și realism social, în care
Invitație la lectură by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105843_a_107135]
-
sper ca cititorii, cât mai mulți cititori, să găsească romanul demn de interesul lor. Al doilea fapt semnificativ al anului a fost publicarea în Verlag Lindenstruth din Giessen, în tălmăcirea scriitorului Georg Aescht, a ediției germane a volumului meu de proză scurtă Cuadratura Cercului. Într-o perfectă ținută grafică (te pui cu nemții?!), însoțită de vinietele originale (desenate de mine încă acum 45 de ani, la definitivarea manuscrisului), această însumare de descrieri ale unor orașe imaginare și nu tocmai, 36 la
Un exercițiu de imaginație controlat de rigoarea rațiunii cu Gheorghe Săsărman by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105867_a_107159]
-
precum și spălarea creierelor prin discursurile ideologice. Înainte de 1987 se afirmă în România prin poezia sa epurată, lucidă, scrisă cu acid. Începând din 1977, scrie piese de teatru care circulă masiv în mediul literar, dar care sunt interzise pe scenele profesioniste. Proza sa rămâne însă una de sertar, precum romanul „Cafeneaua Pas Parol”, scris în 1982/1983 și publicat abia după căderea lui Ceaușescu. În septembrie 1987 părăsește România cu o viză de turist, ajunge în Franța unde cere azil politic. Începe
Matei Vișniec prezintă conferința Festivalul de la Avignon, capitala mondială a teatrului by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105880_a_107172]
-
piesele sale au traversat frontierele și numele său s-a aflat pe afișe în aproximativ 40 de țări. Pisele sunt publicate la editurile Actes Sud - Papiers, Lansman, Espace D’un Instant, Non Lieu. Matei Vișniec este însă și autorul unei proze pe care unii critici o consideră atipică. Un prim roman, „Cafeneaua Pas-Parol”, scris în 1983, n-a văzut lumina tiparului decât după căderea comunismului. „Sindromul de panică în orașul luminilor” a fost unul dintre cele mai apreciate romane ale anului
Matei Vișniec prezintă conferința Festivalul de la Avignon, capitala mondială a teatrului by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105880_a_107172]
-
teatru), 2008; OCCIDENT EXPRESS & DESPRE SENZAȚIA DE ELASTICITATE CÂND PĂȘIM PESTE CADAVRE (teatru), 2009; OMUL DIN CERC (antologie de teatru scurt), 2010 - la Editura Humanitas: MAȘINĂRIA CEHOV & DESPRE FRAGILITATEA PESCĂRUȘILOR ÎMPĂIAȚI (teatru), 2008; SCRISORI DE DRAGOSTE CĂTRE O PRINȚESĂ CHINEZĂ (proză poetică), 2011; PROCESUL COMUNISMULUI PRIN TEATRU (teatru), 2012; TRILOGIA BALCANICĂ & MIGRAAAANȚI (teatru), 2016.
Matei Vișniec prezintă conferința Festivalul de la Avignon, capitala mondială a teatrului by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105880_a_107172]
-
de specialitate, ci și pe acela de a propune și argumenta un punct de vedere original, apărat cu erudiție și strălucire. E vorba de cea mai importantă cercetare străină dedicată lui Eminescu și una din operele de rezistență despre poezia, proza și cultura eminesciană, de așezat alături de marile exegeze românești asupra subiectului”, aprecia Marian Papahagi, autorul traducerii romanului, care cuprinde și un Cuvânt înainte al autoarei pentru ediția română. Volumul reprezintă prima versiune românească a scrisorilor lui Machiavelli. “Este vorba de
Invitație la lectură by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105827_a_107119]
-
Fragmentul se termina cu momentul în care boieroaica Vatica Varnali îl anunța pe Urmatecu că va veni cu Osvald la București. "Ion Sântu" a fost scris și publicat în "Obsedantul deceniu", o perioadă în care autoritățile comuniste militau pentru o proză realist-socialistă inspirată din scrierile autorilor sovietici și din recomandările lui Lenin în domeniul literaturii. Astfel, el a fost influențat de spiritul timpului, existând referințe la Răscoala din 1907 și la mișcarea muncitorească din România, evenimente ce produc ecouri în conștiința
Ion Sântu () [Corola-website/Science/333924_a_335253]
-
literaturii. Astfel, el a fost influențat de spiritul timpului, existând referințe la Răscoala din 1907 și la mișcarea muncitorească din România, evenimente ce produc ecouri în conștiința intelectualității. Romanul a fost bine primit de critică, dar aspectul oarecum desuet al prozei a determinat criticii să-l omită de multe ori din analizele lor. Astfel, Cornel Regman constata în 1966 următoarele: „Fără să fi intrat în aria de penumbră care precede uitarea, romanul "Ion Sîntu" nu face parte însă nici din acel
Ion Sântu () [Corola-website/Science/333924_a_335253]
-
cumpliți pentru o frântură de avere, neînduplecați, crunți pentru stăpânire, până și între frați. Lumea oamenilor nesubțiați, neînvățați, «ăia» ai bunicului său...”". Publicat în anii '50 ai secolului al XX-lea, o perioadă în care autoritățile comuniste militau pentru o proză realist-socialistă inspirată din scrierile autorilor sovietici și din recomandările lui Lenin în domeniul literaturii, romanul "Ion Sântu" a inclus o serie de compromisuri ideologice. Astfel, autorul a inclus referințe numeroase la Răscoala din 1907 și la mișcarea muncitorească din România
Ion Sântu () [Corola-website/Science/333924_a_335253]
-
găsea unele asemănări cu romanul "Salammbô" (1862) al lui Flaubert, iar însuși I.M. Sadoveanu recunoscând, într-o convorbire din 1963, că stilul său ar datora multe scriitorului francez. Alți critici (Paul Georgescu, Ov.S. Crohmălniceanu) au evidențiat asemănări literare și cu „proza artistă” (kunstprosa) germană, rezultat al lecturilor și traducerilor din Goethe și Thomas Mann. Astfel, Petre Răileanu îl includea pe filiera romanului "Anii de ucenicie ai lui Wilhelm Meister" al lui Goethe, în timp ce Crohmălniceanu considera "Ion Sântu" ca fiind romanul unei
Ion Sântu () [Corola-website/Science/333924_a_335253]
-
la persoana a III-a de către un autor omniscient. În ciuda acceptării unor compromisuri ideologice, romanul este lucrat laborios, având o organizare artistică solidă și reconstituind o frescă socială a perioadei antebelice. Astfel, "Ion Sântu" se situează la nivelul calitativ al prozei interbelice a lui Ion Marin Sadoveanu. Tonul și stilul acestui roman este același din "Sfârșit de veac în București", remarca Nicolae Manolescu, dar lipsește dramatismul scenelor din romanul anterior. Principalul cusur al romanului îl constituie, în opinia lui Petre Răileanu
Ion Sântu () [Corola-website/Science/333924_a_335253]
-
anului 1947. Alte ediții au mai fost publicate de ESPLA în februarie 1955 (cu ilustrații de Aurel Jiquidi) și de Editura pentru Literatură din București în 1962. Romanul a fost bine primit de critică în ciuda unui aspect oarecum desuet al prozei, fiind lăudată reconstituirea ficțională prin fapte, personaje și descrieri a unei perioade din trecutul Bucureștiului, evocată „într-o factură tradițională de mare rafinament”. Criticul Șerban Cioculescu saluta cu entuziasm apariția romanului, scriind într-un articol din revista " Viața" următoarele cuvinte
Sfârșit de veac în București () [Corola-website/Science/333896_a_335225]
-
că "Sfârșit de veac în București" are un caracter complex (roman social, roman de atmosferă, roman psihologic și roman artist), realizând o „frescă socială și psihologică monumentală”. Scriitorul Victor Papilian exprima și el o opinie superlativă, evidențiind calitățile artistice ale prozei lui Ion Marin Sadoveanu tipice celor mai reușite lucrări epice românești. Sfârșit de veac în București" abordează într-o manieră originală un subiect frecvent întâlnit în literatura română: ascensiunea morală și materială a burgheziei dublată de decăderea morală și socială
Sfârșit de veac în București () [Corola-website/Science/333896_a_335225]
-
și care îl abandonează fără remușcări pe Bubi după ce-i smulsese prin amenințări o mare parte din avere. Deși apărut în anii celui de-al Doilea Război Mondial, " Sfârșit de veac în București" este considerat ca fiind continuator al liniei prozei interbelice autentice, care a fost întreruptă de instaurarea comunismului. El este o operă epică tradițională, construită după un model clasic în care faptele sunt relatate prin prisma naratorului omniscient. Sfârșit de veac în București" se remarcă prin prezentarea mecanismului arivismului
Sfârșit de veac în București () [Corola-website/Science/333896_a_335225]
-
unele asemănări cu romanul "Salammbô" (1862) al lui Gustave Flaubert, iar însuși I.M. Sadoveanu recunoscând, într-o convorbire din 1963, că stilul său ar datora multe scriitorului francez. Alți critici (Paul Georgescu, Ov.S. Crohmălniceanu) au evidențiat asemănări literare și cu „proza artistă” (kunstprosa) germană, rezultat al lecturilor și traducerilor din Goethe și Thomas Mann. Astfel, Crohmălniceanu evidențiază o asemănare între "Sfârșit de veac în București" și romanul "Casa Buddenbrook" al lui Thomas Mann. Romanul realizează și o descriere a moravurilor epocii
Sfârșit de veac în București () [Corola-website/Science/333896_a_335225]
-
învățate alte grupuri de litere cu probleme ortografice și ortoepice speciale, primele noțiuni de gramatică (numărul „singurit” = singular. „înmulțit” = plural), literele majuscule și semnele de punctuație. Ultimele lecții ale acestei părți cuprindeau și primele texte mai elaborate, în versuri și proză. Partea a treia conținea istorioare morale, fabule poezii și proverbe. Bucățile de citire care predominau erau fie cu rol moralizator ori care descriiau fenomene naturale, subiecte din literatura populară sau aflate în legătură cu probleme din viata de zi cu zi. Se
Metodă nouă de scriere și cetire () [Corola-website/Science/333976_a_335305]
-
mai 2011 în aceeași revistă și descrie un episod fictiv al luptelor din daci și romani, desfășurat într-o trecătoare, în care invadatorii sunt decimați de forțe oculte necunoscute manipulate de localnici. Inclusă în antologia Alertă de grad zero în proza scurtă românească actuală (2011), Ellen Lee prezintă intervenția a doi polițiști în locuința în care un criminal în serie i-a ucis pe toți membrii familiei, în afara fetei, Ellen Lee. Misiunea celor doi pare să se încheie cu succes, dar
Ceasul fantasmelor () [Corola-website/Science/333988_a_335317]
-
pentru Florin al nostru. Aceasta este adevărata istorie a Filosofului Mon-Ciu! O năzdrăvănie studențească pe care nu văd ce rost ar avea să o găsim istorisită într-o variantă fantezistă, care nu are nici-o legătură cu adevărul. Cât privește, nonconformismul prozelor lui Al Monciu Sudinski, nonconformism cu o adresă politică precisă, care, incontestabil, există în scrierile sale de mai târziu, acesta ne este suficient și pe deplin convingător. Motiv pentru care îl prețuim sincer, fără a mai fi nevoie nevoie de
Adevărata istorie a filosofului Mon-Ciu by Șerban Cionoff () [Corola-website/Journalistic/105331_a_106623]
-
cariera dumneavoastră dovedește acest lucru”, a spus Iohannis la ceremonia de decorare, desfășurată la Palatul Cotroceni. Klaus Iohannis a afirmat că Nora Iuga este un exemplu de vitalitate în ceea ce privește apărarea valorilor fundamentale ale culturii. „Creația dumneavoastră, fie ea poezie ori proză, impresionează prin virtuozitatea folosirii limbii, prin forța expresivității lirice. Opera dumneavoastră reprezintă un reper în literatura română contemporană. Poeți și scriitori, publicul din cele mai diverse generații vă apreciază și vă iubesc. Ne-ați dăruit deopotrivă creațiile dumneavoastră, dar și
Iohannis decorează doi oameni de cultură by Andreea Marinas () [Corola-website/Journalistic/102328_a_103620]
-
Autoare a numeroase cărți de poezie, proză și memorialistică traduse în 24 de limbi ale lumii, dar și a numeroase articole de presă, Ana Blandiana este deținătoarea, printre multe alte distincții, a Premiului Herder, a Premiului Academiei Române, dar și a Legiunii de Onoare acordată de statul francez
Ana Blandiana: Orologiul fără ore by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/104304_a_105596]
-
atenției criticii literare. Când se stabilește, deci, la București, nu este o necunoscută. În 1969 primește, de altfel, Premiul pentru Poezie al Uniunii Scriitorilor (primul dintr-o lungă listă de premii: Premiul pentru Poezie al Academiei Române, 1970, București, Premiul pentru Proză al Asociației Scriitorilor din București, Premiul Internațional Herder, Viena, 1982, Premiul "Opera omnia", 1994, Premiul Național de Poezie, 1997, Premiul pentru Poezie al Uniunii Scriitorilor, 2000 etc.). Citește și: Doi pianiști de excepție din Marea Britanie, Rebeca Omordia și Sergiu Tuhuțiu
Ana Blandiana: Orologiul fără ore by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/104304_a_105596]
-
critică literară care i se consacră, activitatea publicistică (rubrica sa Atlas din România literară devine un eveniment săptămânal), călătoriile întreprinse în străinătate (începând cu o bursă de studii de șase luni în SUA în 1973-1974), siguranța cu care debutează în proză (Cele patru anotimpuri, 1977) îi conferă Anei Blandiana un prestigiu ieșit din comun. Nesupusă ca un personaj responsabil, și nu ca unul recalcitrant, Ana Blandiana citește la întâlnirile cu publicul în perioada de apogeu a dictaturii lui Ceaușescu poeme-manifest care
Ana Blandiana: Orologiul fără ore by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/104304_a_105596]