45,651 matches
-
išrašo) originalo numeris ... ― Nozaudētăs licences (sertifikăta vai izraksta) aizstăjēja licence (sertifikăts vai izraksts). Licences (sertifikăta) oriģinăla numurs ― Ċertifikat (jew estratt) tas-sostituzzjoni ta' ċertifikat (jew estratt) mitluf - numru ta'l-ewwel ċertifikat ― Certificaat (of uittreksel) ter vervanging van een verloren gegaan certificaat (of uittreksel) - nummer van het oorspronkelijke certificaat ... ― Świadectwo zastępcze (lub wyciąg) świadectwa (lub wyciągu) utraconego numer świadectwa początkowego ― Certificado (ou extracto) de substituiçăo de um certificado (ou extracto) perdido - número do certificado inicial ― Náhradná licencia (certifikát alebo výpis) za stratenú licenciu
32004R0636-ro () [Corola-website/Law/292894_a_294223]
-
malteză: - în olandeză: - în poloneză: - în portugheză: - în slovacă: - în slovenă: - în finlandeză: - în suedeză: Anexa III Lista autorităților chineze competente în eliberarea certificatelor de origine menționate la articolul 14, alineatul (3): - Administrația Generală de Supraveghere a Calității (General Administration of Quality Supervision) - Inspectoratul de Intrare-Ieșire și Biroul de Carantină al Republicii Populare Chineze din: Beijing Jiangxi Shenzhen Shanxi Zhuhai Ningxia Mongolia Interioară Sichuan Tianjin Hebei Chongqing Shanghai Liaoning Yunnan Ningbo Jilin Guizhou Jiangsu Shandong Shaanxi Guangxi Zhejiang Gansu Heilongjiang Anhui
32004R1864-ro () [Corola-website/Law/293181_a_294510]
-
23,5 A527 Linhai Economic Development Zone, Zhejiang, Republica Populară Chineză Zhonglin Enterprise (Dangshan) Co., Ltd 6,5 A528 Xue Lou Miao Pu, Dangshan County, Provincia Anhui 235323, Republica Populară Chineză Jiaxing Jinlin Lumber Co., Ltd 17,0 A529 North of Ganyao Town, Jiashan, Provincia Zhejiang, Republica Populară Chineză Toate celelalte societăți 66,7 A999 (3) Aplicarea nivelurilor individuale ale dreptului precizat pentru cele patru societăți menționate la alineatul (2) este condiționată de prezentarea în fața autorităților vamale ale statelor membre a
32004R1942-ro () [Corola-website/Law/293197_a_294526]
-
operatorilor de transport aerian care îndeplinesc condițiile pentru acordarea statutului de operator nou în conformitate cu articolul 2 litera (b) punctele (i) și (ii) sau articolul 2 litera (b) punctele (i) și (iii). (7) Un operator nou căruia i s-a oferit of serie de sloturi într-un interval de timp cuprins între o oră înainte și o oră după ora solicitată, dar care nu a acceptat oferta primită, nu mai beneficiază de statutul de operator nou pentru perioada respectivă de planificare orară
32004R0793-ro () [Corola-website/Law/292959_a_294288]
-
Service Trade Mechanisms Department/Licence Division Republikas laukums, 2 LV-1981 Riga - LITUANIA National Paying Agency Foreign Trade Department Gedimino av. 19 LT-01103 Vilnius-25 - UNGARIA Ministry of Economy and Transport Licensing and Administration Office Margit krt. 85 HU-1024 Budapest - MALTA Ministry of Rural Affairs and the Environment Agricultural Services & Rural Development Division Ngiered road MT-CMR02 Marsa - POLONIA Agricultural Market Agency Foreign Trade Regulation Department 6/12 Nowy Swiat Str. PL-00-400 Warsaw - SLOVENIA Agency for Agricultural markets and rural development External Trade
32004R0838-ro () [Corola-website/Law/292991_a_294320]
-
artikel 4a i forordning (EØF) nr. 120/89 - Anwendung von Artikel 4a der Verordnung (EWG) Nr. 120/89 - Määruse (EMÜ) nr 120/89 artikli 4a kohaldamine - Εφαρμoγή τoυ άρθρoυ 4α τoυ καvovισμoύ (ΕΟΚ) αριθ. 120/89 - Application of Article 4a of Regulation (EEC) No 120/89 - Application de l'article 4 bis du règlement (CEE) n° 120/89 - Applicazione dell'articolo 4 bis del regolamento (CEE) n. 120/89 Regulas (EEK) Nr. 120/89 4.a panta piemērošana - Reglamento (EEB) Nr.
32004R0910-ro () [Corola-website/Law/293030_a_294359]
-
odobratá vzorka - vzorec odvzet - näyte otettu - varuprov." 2. La alineatul (6), litera (a) se înlocuiește cu următorul text: "a) oricare din următoarele mențiuni: - resultado del análisis conforme - výsledek analýzy je v souladu - analyseresultat i orden - konformes Analyseergebnis - vastav analüüsitulemus - Results of tests conform - résultat d'analyse conforme - risultato di analisi conforme - analizes rezultați atbilst - Tyrimu rezultatai atitinka eksporto deklaracija - ellenorzési eredmény megfelelo - rizultat ta'l-analizi konformi - analyseresultaat conform - wynik analizy zgodny - Resultado da análise conforme - výsledok testu je v súlade - rezultat
32004R0909-ro () [Corola-website/Law/293029_a_294358]
-
cooperare europeană pentru rețelele privind resursele genetice ale culturilor, Grupul consultativ pentru cercetarea agricolă internațională (GCRAI), Forumul Mondial de Cercetare Agricolă (GFAR), organizațiile regionale și sub-regionale de cercetare agricolă pentru dezvoltare (CAD) susținute de Comunitate, European Regional Focal Point (ERFP) of National Co-ordinators for the Management of Farm Animal Genetic Resources (centrul european regional al coordonatorilor naționali pentru gestionarea resurselor genetice ale animalelor de fermă), Programul european al resurselor genetice forestiere (EUFORGEN) și angajamentele aferente luate de actuala conferință ministerială privind
32004R0870-ro () [Corola-website/Law/293011_a_294340]
-
genetice ale culturilor, Grupul consultativ pentru cercetarea agricolă internațională (GCRAI), Forumul Mondial de Cercetare Agricolă (GFAR), organizațiile regionale și sub-regionale de cercetare agricolă pentru dezvoltare (CAD) susținute de Comunitate, European Regional Focal Point (ERFP) of National Co-ordinators for the Management of Farm Animal Genetic Resources (centrul european regional al coordonatorilor naționali pentru gestionarea resurselor genetice ale animalelor de fermă), Programul european al resurselor genetice forestiere (EUFORGEN) și angajamentele aferente luate de actuala conferință ministerială privind protecția pădurilor în Europa, la care
32004R0870-ro () [Corola-website/Law/293011_a_294340]
-
strategia mondială pentru gestionarea resurselor genetice ale animalelor de fermă și - programele puse în aplicare într-un cadru internațional, cum ar fi programul de cooperare europeană pentru rețelele de resurse genetice ale culturilor (EPC/GR), European Regional Focal Point (ERFP) of National Co-ordinators for the Management of Farm Animal Genetic Resources, Programul european de resurse genetice forestiere (EUFORGEN) și Grupul consultativ pentru cercetarea agricolă internațională (GCRAI). Articolul 5 Acțiuni precise Acțiunile precise includ: (a) acțiuni în favoarea conservării, caracterizării, colectării și utilizării
32004R0870-ro () [Corola-website/Law/293011_a_294340]
-
ale animalelor de fermă și - programele puse în aplicare într-un cadru internațional, cum ar fi programul de cooperare europeană pentru rețelele de resurse genetice ale culturilor (EPC/GR), European Regional Focal Point (ERFP) of National Co-ordinators for the Management of Farm Animal Genetic Resources, Programul european de resurse genetice forestiere (EUFORGEN) și Grupul consultativ pentru cercetarea agricolă internațională (GCRAI). Articolul 5 Acțiuni precise Acțiunile precise includ: (a) acțiuni în favoarea conservării, caracterizării, colectării și utilizării resurselor genetice în agricultură ex situ
32004R0870-ro () [Corola-website/Law/293011_a_294340]
-
Dominikaani Vabariigi vahel ning heaks kiidetud nõukogu otsusega 98/486/EÜ. * Άρθρο 20α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 174/1999: * Article 20a of Regulation (EC) No 174/1999: tariff quota for 1.7...-30.6..., for milk powder under the Memorandum of Understanding concluded between the European Community and the Dominican Republic and approved by Council Decision 98/486/EC. * Article 20 bis du règlement (CE) n° 174/1999: contingent tarifaire pour l'année 1.7...-30.6..., de lait en poudre
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
mis on ette nähtud kasutamiseks üksnes määruse (EÜ) nr 2571/97 artikli 4 juhendis B osutatud lõpptoodetes * Creăm to which tracers have been added for incorporation exclusively into one of the final products referred to în Article 4 formulă B of Regulation (EC) No 2571/97 * Crème tracée destinée exclusivement à l'incorporation dans leș produits finaux visés à l'article 4, formule B, du règlement (CE) n° 2571/97 * Cremă contenente rivelatori destinată esclusivamente all'incorporazione în uno dei prodotti
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
97 * Butter, zur Kennzeichnung und zur Verwendung nach Artikel 3 Buchstabe a) der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 bestimmt * Märgistusainetega või, mis on ette nähtud kasutamiseks vastavalt määruse (EÜ) nr 2571/97 artikli 3 punktile a * Butter for the addition of tracers for use în accordance with Article 3 (a) of Regulation (EC) No 2571/97 * Beurre destiné à être tracé et mis en oeuvre conformément à l'article 3 point a) du règlement (CE) n° 2571/97 * Burro destinato all
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 bestimmt * Või, mis on ette nähtud kontsentreerimiseks ja millele lisatakse märgistusaineid ja mis on ette nähtud kasutamiseks vastavalt määruse (EÜ) nr 2571/97 artikli 3 punktile a * Butter for the concentration and the addition of tracers for use în accordance with Article 3 (a) of Regulation (EC) No 2571/97 * Beurre destiné à être concentré et tracé et mis en oeuvre conformément à l'article 3 point a) du règlement (CE) n° 2571/97 * Burro
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
għall-inkorporazzjoni fi prodott finali msemmi fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 2571/97 * Boter met verklikstof, voor bijmenging, în voorkomend geval via een în artikel 8 bedoeld tussenproduct, în eindproducten als bedoeld în artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97 of Boterconcentraat met verklikstof, voor bijmenging, în voorkomend geval via een în artikel 811 bedoeld tussenproduct, în eindproducten als bedoeld în artikel 4 van Verordening (EG) nr. 2571/97 of În artikel 812 bedoeld tussenproduct met verklikstof, voor verwerking în eindproducten
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
1999 * Perdirbti į kombinuotuosius pašarus arba denatūruoti - Reglamentas (EB) Nr. 2799/1999 * Denaturált vagy összetett takarmánnyá feldolgozandó - 2799/1999/EK rendelet * Biex ikunu pproċessati f'alimenti ta' l-ikel jew dinaturat - Regolament (KE) Nru 2799/1999 * Moet tot mengvoeder worden verwerkt of worden gedenatureerd - Verordening (EG) nr. 2799/1999 * Do przetworzenia na pasze złożone lub do denaturacji - Rozporządzenie (WE) nr 2799/1999 * Pară transformaçăo em alimentos compostos pară animais ou desnaturaçăo - Regulamento (CE) n.° 2799/1999 * Na spracovanie na kŕmne zmesi alebo
32004R0810-ro () [Corola-website/Law/292971_a_294300]
-
și de export cuprind, la rubrică 20, una din următoarele mențiuni: - "Tolerancia de 0,4 % vol" - "Přípustná odchylka 0,4 % obj." - "Tolerance 0,4 % vol" - "Toleranz 0,4 % vol" - "Lubatud 0,4 mahuprotsendi suurune hälve" - "Ανοχή 0,4 % vol" - "Tolerance of 0,4 % vol." - "Tolérance de 0,4 % vol" - "Tolleranza di 0,4 % vol" - "0,4 tilp. % pielaide" - "Leistinas nukrypimas 0,4 tūrio %" - "0,4 térfogat-százalékos tűrés" - "Varjazzjoni massima ta' 0.4 % vol." - "Tolerantie van 0,4 % vol" - "Tolerancja 0,4
32004R0908-ro () [Corola-website/Law/293028_a_294357]
-
competența necesară, pe baza unor criterii obiective, transparente și nediscriminatorii. Procedura de soluționare alternativă a litigiilor trebuie să respecte un număr minim de norme uniforme de procedură, similare celor din Politica de soluționare uniformă a litigiilor adoptată de Internet Corporation of Assigned Names and Numbers (ICANN). (18) Ținând seama de extinderea iminentă a Uniunii, este imperativ ca sistemul de norme de politică publică instituite prin prezentul regulament să intre în vigoare fără întârziere. (19) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme
32004R0874-ro () [Corola-website/Law/293015_a_294344]
-
din 15 aprilie 2002 privind plantele interzise (RO 2002 1098) - Ordonanța Ministerului Agriculturii din Elveția (OFAG) din... 2003 privind măsurile fitosanitare cu caracter temporar (RO 2003 ....) Apendicele 3 Organisme însărcinate cu eliberarea pașaportului fitosanitar Comunitatea Europeană ***[please insert the contents of appendix 3 from the original, pages L 87/43 - L 87/49 and please replace the following words with Romanian, as shown in the table below: BELGIUM BELGIA DENMARK DANEMARCA GERMANY GERMANIA GREECE GRECIA SPAIN SPANIA FRANCE FRANȚA IRELAND IRLANDA
32004D0278-ro () [Corola-website/Law/292335_a_293664]
-
Weißenfels SCHLESWIG-HOLSTEIN Amt für ländliche Räume Kiel - Abteilung Pflanzenschutz - Kiel Amt für ländliche Räume Lübeck - Abteilung Pflanzenschutz - Lübeck Amt für ländliche Räume Husum - Abteilung Pflanzenschutz - Husum THÜRINGEN Thüringer Landesanstalt für Landwirtschaft Jena - Referat Pflanzenschutz - Erfurt-Kühnhausen GRECIA Ministry of Agriculture Directorate of Plant Produce Protection Division of Phytosanitary Control 3-5, Ippokratous Str. EL-10164 Athens Tel.: (30-210) 361 53 94 Fax: (30-210) 361 71 03 SPANIA Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación Dirección General de Agricultura Subdirección General de Sanidad Vegetal C/Alfonso
32004D0278-ro () [Corola-website/Law/292335_a_293664]
-
Quinta do Marquês P-2780-155 Oeiras Tel.: (351-21) 446 40 50 Fax: (351-21) 442 06 16 FINLANDA Plant Production Inspection Centre (KTTK) Plant Protection Department PO Box 42 FIN-00501 Helsinki Puh. (358-9) 5765 111 Faksi (358-9) 5765 2734 SUEDIA Swedish Board of Agriculture Plant Protection Service S-5182 Jönköping Tel.: (46-36) 15 50 00 Fax: (46-36) 12 25 22 MAREA BRITANIE Department for Environment, Food and Rural Affairs Plant Health Division Foss House, King's Pool 1-2 Peasholme Green York YO I
32004D0278-ro () [Corola-website/Law/292335_a_293664]
-
Agriculture and Fisheries PO Box 327 Howard Davis Farm Trinity Jersey JE4 8UF United Kingdom Chief Executive Officer Committee for Horticulture Raymond Falla House, PO Box 459 Longue Rue (Burnt Lane) St. Martin's Guernsey GY1 6AF United Kingdom Ministry of Agriculture Knockaloe Peel Isle of Man IM5 3AJ United Kingdom Forestry Commission 231 Corstorphine Road Edinburgh EH12 7AT United Kingdom ELVEȚIA Office fédéral de l'agriculture Service phytosanitaire fédéral CH-3003 Berne Téléphone (41-31) 322 25 50 Télécopieur (41-31) 322 26
32004D0278-ro () [Corola-website/Law/292335_a_293664]
-
327 Howard Davis Farm Trinity Jersey JE4 8UF United Kingdom Chief Executive Officer Committee for Horticulture Raymond Falla House, PO Box 459 Longue Rue (Burnt Lane) St. Martin's Guernsey GY1 6AF United Kingdom Ministry of Agriculture Knockaloe Peel Isle of Man IM5 3AJ United Kingdom Forestry Commission 231 Corstorphine Road Edinburgh EH12 7AT United Kingdom ELVEȚIA Office fédéral de l'agriculture Service phytosanitaire fédéral CH-3003 Berne Téléphone (41-31) 322 25 50 Télécopieur (41-31) 322 26 34 Apendicele 4 Zonele menționate
32004D0278-ro () [Corola-website/Law/292335_a_293664]
-
potențialele locale de control disponibile (și, prin urmare, aplicând măsurile cele mai riguroase), efectele asupra nivelurilor de vârf ale ozonului nu se pot compara cu cele ale controlului permanent al emisiilor. Referințe: Motz, G., Hartmann, A. (1997) Determination and evaluation of effects of local, regional and larger-scale (national) emission control strategies on ground level peak ozone concentrations in summer episodes by means of emission analyses and photochemical modelling, summary of the study commissioned by the German Federal Environmental Agency - UFO-Plan Nr.
32004D0279-ro () [Corola-website/Law/292336_a_293665]