1,278 matches
-
Piersic în rolul lui Mack, Stela Popescu în rolul lui Flo, Alexandru Arșinel în rolul Șerifului, și pe actrița și prezentatoarea de televiziune Corina Dănilă în rolul lui Sally . Stabilirea vocilor, împreună cu interpretarea replicilor fiecărui personaj au fost stabilită de către Ager Film, singurul studio de dublaj din România care poate dubla filmele Disney\ Pixar, în decizie unanimă cu Disney Enterprises\ Pixar Animation Studios. Luna de start a fost mai 2012, moment în care regizorul artistic, Anca Sigartău, a contactat mai multe
Neînfricată (film) () [Corola-website/Science/332929_a_334258]
-
Lucie Vondráčková interpretând variantă în cehă a piesei intitulată "Kdy vzlétnu já", Lola interpretând "Lelkem száll" , varianta în maghiară și Justyna Bojczuk interpretând „Kiedy nie śpią sny” , varianta în poloneză a piesei. Mixajul aparține Shepperton International, dublajul fiind realizat de Ager Film , într-un interval prestabilit de 5-10 zile de repetări, urmând ca la finele înregistrărilor, un produs finit, să fie trimis către Walt Disney Character Voices International, care au decis ca unele părți să fie reînregistrate, fiindcă nu au fost
Neînfricată (film) () [Corola-website/Science/332929_a_334258]
-
la finele înregistrărilor, un produs finit, să fie trimis către Walt Disney Character Voices International, care au decis ca unele părți să fie reînregistrate, fiindcă nu au fost destul de covingătoare. Au dublat în limbă română: Alte voci: Muzică Studio dublaj: AGER FILM Studio cântece: AGER FILM Regie dialog: Anca Sigartău Traducere: Ioana Sandache Regie muzicală : Bogdan Giurgiu Adaptare cântece: Bogdan Giurgiu Studio mixaj: Shepperton International Coordonator artistic: Aleksandra Sadowska Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC. De
Neînfricată (film) () [Corola-website/Science/332929_a_334258]
-
produs finit, să fie trimis către Walt Disney Character Voices International, care au decis ca unele părți să fie reînregistrate, fiindcă nu au fost destul de covingătoare. Au dublat în limbă română: Alte voci: Muzică Studio dublaj: AGER FILM Studio cântece: AGER FILM Regie dialog: Anca Sigartău Traducere: Ioana Sandache Regie muzicală : Bogdan Giurgiu Adaptare cântece: Bogdan Giurgiu Studio mixaj: Shepperton International Coordonator artistic: Aleksandra Sadowska Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC. De asemenea mai multe publicații
Neînfricată (film) () [Corola-website/Science/332929_a_334258]
-
anumită încărcătură emoțională care te face să te detașezi de tot și să fii acolo, în lumea minunată a poveștilor, și așa cum spune și Peter Schneider, "- "Compania Walt Disney este un loc minunat în care să muncești"" : Muzica: Studio dublaj: Ager Film Regie dialog: Radu Apostol Traducere: Alexandra Cucu Regie muzicală/ Adaptare cântece: Bogdan Giurgiu Coordonator artistic Disney: Maciej Eyman Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC. Streaming audio
Albă ca Zăpada și cei șapte pitici (film) () [Corola-website/Science/314972_a_316301]
-
o versiune fictivă a acestuia). Ocazional, actorii apar ca ei înșiși, cum ar fi interpretarea lui John Malkovich în filmul "În pielea lui John Malkovich". Cuvântul „actor" este derivat din limba latină din substantivul masculin "actor" (feminin, "actrix") din verbul "agere" „a face, a întreprinde, a petrece timpul" + sufixul "-or" "cel care realizează acțiunea indicată de radical". O altă alternativă ar fi substantivul din limba greacă (polytonic|ἂκτωρ) aktor, conducător, derivat din verbul (polytonic|ἂγω) agō, a conduce sau a îndruma
Actor () [Corola-website/Science/304180_a_305509]
-
rolul prințesei Merida, și cântăreața și vedeta de televiziune Paula Seling ca interpretă a coloanei sonore a filmului . Se distinge o vedetă cunoscută din lumea televiziunii românești , Pavel Bartoș. Stabilirea vocilor, împreună cu interpretarea replicilor fiecărui personaj au fost stabilită de către Ager Film, singurul studio de dublaj din România care poate dubla filmele Disney\ Pixar, în decizie unanimă cu Disney Enterprises\ Pixar Animation Studios. Luna de start a fost aprilie 2013, moment în care regizorul artistic, Radu Apostol, a contactat mai multe
Universitatea monștrilor () [Corola-website/Science/330699_a_332028]
-
Steve Buscemi avea 53 de ani când a înregistrat pentru personajul Randy din "Universitatea Monștrilor" și vocea acestuia s-a schimbat foarte mult după o perioadă de 12 ani de la primul dublaj. Mixajul aparține Shepperton International, dublajul fiind realizat de Ager Film , într-un interval prestabilit de 5-10 zile de repetări, urmând ca la finele înregistrărilor, un produs finit, să fie trimis către Walt Disney Character Voices International, care au decis ca unele părți să fie reînregistrate, fiindcă nu au fost
Universitatea monștrilor () [Corola-website/Science/330699_a_332028]
-
au decis ca unele părți să fie reînregistrate, fiindcă nu au fost destul de covingătoare. Au dublat în limbă română: Alte voci: Alte voci de copii monștrii : Cântece "„Tentacule și cozi de șerpi”" interpretat de: George Călin Dublajul realizat în studiourile: AGER FILM Regia de dialog: Radu Apostol Traducerea: Maria Frenț-Lung Regia muzicală și adaptarea cântecelor: Răzvan Georgescu Tehnician: Florin Dinu Asistente de producție: Monica Pricob, Petronela Costin Studioul de mixaj: Shepperton International Coordonator artistic: Aleksandra Sadowska Versiunea în limbă română produsă
Universitatea monștrilor () [Corola-website/Science/330699_a_332028]
-
aceeasi pagina web a canalului portughez Disney Channel. Cântecele din serial sunt: Toate cântecele au fost compuse de Nicolas Fromentel. Majoritatea sunt interpretate de Violetta (Mărțina Stoessel), Tomás (Pablo Espinosa) și Leon (Jorge Blanco) Dublajul a fost realizat de studioul Ager Film.
The U-Mix Show () [Corola-website/Science/330214_a_331543]
-
este ales membru corespondent al Academiei Române. A fost membru titular al Academiei de Științe din România începând cu 21 decembrie 1936. În afară de însărcinările sale cu caracter didactic, Gheorghe Tașcă a fost și presedinte al Asociației Generale a Economiștilor din România (AGER). În concepția lui Gheorghe Tașcă, termenul de economie politică acoperă întregul spectru al științelor economice. "„Economia politică se ocupă cu cercetarea normelor după care se produc, circulă și se distribuie bunurile care sunt necesare pentru satisfacerea trebuințelor omenești”". În perioada
Gheorghe Tașcă () [Corola-website/Science/304015_a_305344]
-
adaptată de atunci în multe forme diferite, printre care un film din 1964 cu Vincent Price în rolul principal. Povestirea a fost menționată în alte lucrări de mai multe tipuri. Povestirea are loc la abația fortificată a „fericitului, cutezătorului și agerului” prinț Prospero. Prospero și o mie de alți nobili s-au refugiat în această abație întărită pentru a scăpa de Moartea Roșie, o epidemie teribilă de ciumă cu simptome oribile care a pustiit ținutul. Victimele simțeau o agonie convulsivă și
Masca Morții Roșii () [Corola-website/Science/325731_a_327060]
-
Ea zâmbește și îi spune că i-ar plăcea să iasă la o întâlnire cu el. Filmul se termină cu toți dansând în timp ce Stubby (Brandon Mychal Smith) cântă pe scenă. Au dublat în limbă română: Alte voci: Studio de dublaj: AGER FILM Regie dialog: Cosmin Șofron Traducere: Ana Mărgineanu Tehnician : Florin Dinu Asistente producție: Vilma Stan, Maria Frenț-Lung Coordonator artistic: Michal Wojnarowski Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
Întâlnire cu un star () [Corola-website/Science/319039_a_320368]
-
odată începe să cânte și să danseze. Brady și McKenzie trebuie să încerce să se întoarcă în prezent, dar viețile lor se pot schimbs pentru totdeauna când din neatenție schimbă firul poveștii de dragoste. Dublajul a fost realizat de studioul Ager Film. Coloana sonoră a fost lansată pe 15 iulie 2013. Albumul a fost al patrulea cel mai bine vândut album din 2013 în Statele Unite ale Americii cu 407,000 copies sold în anul respectiv. Albumul a ocupat poziția a treia
Plaja Adolescenților () [Corola-website/Science/334409_a_335738]
-
Kevin Quinn) și "Cel mai bine păstrat secret al New York-ului" (scris de David Lawrence și Faye Greenberg) au fost confirmate că celelalte două piese originale pentru a apărea în film. Au dublat în limba română: Alte voci: Studio dublaj: AGER FILM Regie dialog: Oana Mărgieanu Traducere: Cristina Marinescu Tehnician : Dan Tache Asistenți producție: Maria Frenț-Lung, Monica Pricob Coordonator artistic: Maciej Eyman Versiunea în limba română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNAȚIONAL, INC.
Minunata aventură a lui Sharpay () [Corola-website/Science/323729_a_325058]
-
drept înainte până în zori”, ei explorează insula și ascunzătoarea secretă a lui Peter, împreună cu nebunaticii Băieți Pierduți, apoi se luptă la mare înălțime cu pirați îndrăzneți și celebrul Căpitan Hook. Au dublat în limba română: Alte voci: Muzică Studio dublaj: AGER FILM Studio cântece: AGER FILM Regie: Anca Sigartău Traducere: Maria Frenț-Lung Regia muzicală și adaptarea cântecelor: Bogdan Giurgiu Versiunea în limba română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNAȚIONAL, INC.
Peter Pan (film din 1953) () [Corola-website/Science/332195_a_333524]
-
ei explorează insula și ascunzătoarea secretă a lui Peter, împreună cu nebunaticii Băieți Pierduți, apoi se luptă la mare înălțime cu pirați îndrăzneți și celebrul Căpitan Hook. Au dublat în limba română: Alte voci: Muzică Studio dublaj: AGER FILM Studio cântece: AGER FILM Regie: Anca Sigartău Traducere: Maria Frenț-Lung Regia muzicală și adaptarea cântecelor: Bogdan Giurgiu Versiunea în limba română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNAȚIONAL, INC.
Peter Pan (film din 1953) () [Corola-website/Science/332195_a_333524]
-
În piesă se sugerează că l-ar fi iubit pe Benedick, dar acesta ar fi fost nesincer și relația lor s-ar fi sfârșit. Astfel, de fiecare dată când se întâlnesc, cei doi se întrec în insulte istețe. Deși pare ageră și călită de viață, Beatrice este vulnerabilă. Când o aude pe Hero spunând că Benedick o iubește (pe Beatrice), aceasta se deschide sensibilității iubirii. Aceasta este adesea considerată un model al eroinelor lui Shakespeare. Beatrice refuză să se căsătorească deoarece
Mult zgomot pentru nimic () [Corola-website/Science/315858_a_317187]
-
în privința unei definiții pentru agentul software. Totuși câteva definiții formulate de autori de prestigiu au căpătat o anumită notorietate și sunt larg acceptate.<br> Mai mulți agenți pot constitui un sistem multi-agent. Termenul actual de agent derivă din verbul latin agere care înseamnă a acționa, a face, conduce. Agentul inteligent are caracteristicile agentului simplu și în plus poate comunica direct cu alți agenți, este reactiv la modificările mediului, poate avea inițiative sau oferi servicii fiind proactiv, dispune de o reprezentare cel
Agent software () [Corola-website/Science/324978_a_326307]
-
babilonian a dat porunca să-i fie aduși vreo cîțiva din copiii lui Israel de neam împărătesc și de vită boiereasca, niște tineri fără vreun cusur trupesc, frumoși la chip, înzestrați cu înțelepciune în orice ramură a științei, cu minte agera și pricepere, în stare să slujească în casa împăratului, si pe care să-i învețe scrierea și limba Haldeilor. Printre ei erau Daniel, Hanania, Mișael și Azaria. Lui Daniel i-a pus numele Beltșațar, lui Hanania Șadrac, lui Mișael Meșac
Nabucodonosor al II-lea () [Corola-website/Science/302325_a_303654]
-
un copilul curat la suflet și la trup, ca și crinul alb din grădina cerului. Îi plăcea rugăciunea și petrecea bucuros ceasuri întregi, zilnic, în casa Domnului, închinându-se cu credință și slujind preoților la sfântul altar. Avea o minte ageră, pătrundea ușor orice adevăr, de aceea de timpuriu s-a apucat de învățătură și, ca să poată să se adâncească mai liber în știință, a intrat în seminarul catedralei - pe atunci singura școală superioară căutată. Inima lui cea bună, milostivă cu
Anton de Padova () [Corola-website/Science/298325_a_299654]
-
și vioi, fruntea înaltă, serioasă, și toată înfățișarea lui veselă, îngerească și atrăgătoare. Deși făcea pocăințe aspre și muncea mereu în via Domnului, el își păstra pururi înfățișarea neschimbată ce avea un farmec ceresc și impunea respect și cinste. Minte ageră și voință întreprinzătoare, nu se dădea înapoi de la nici o greutate când era vorba de slava lui Dumnezeu. Știa, ca nimeni altul, Sfânta Scriptură și fu numit: "Sicriul legii", iar pentru dibăcia cu care se folosea de această sfântă știință întru
Anton de Padova () [Corola-website/Science/298325_a_299654]
-
răpune mamifere de talia bizonului sau a cerbului. Unele canide sunt nocturne, altele crepusculare și altele diurne. Canidele din zonele temperate sunt active atât noaptea, cât și ziua, iar cele din zonele tropicale sunt active numai noaptea. Dintre simțurile lor agere, cel mai dezvoltat este mirosul și după el auzul. Inteligență lor este remarcabilă, după cum se poate constata mai ales la câinele domestic. Canidele își fac culcușuri și se ascund prin peșteri, crăpături de stânci, scorburi, galerii sau găuri în pământ
Canide () [Corola-website/Science/300072_a_301401]
-
săptămâni, ei vor petrece prima vară departe de casă și prima vară în care au muncit cel mai mult, dar cel mai important este că au oportunitatea să facă surf în zilele lor libere. Dublajul a fost realizat de studioul Ager Film. Regia și adaptarea: Cosmin Șofron Traducerea: Gino Kalamar Regia muzicală: Răzvan Georgescu Technic: Florin Dinu Au dublat în limba română actorii: Dublajul a fost realizat de studiourile BTI. Traducerea și adaptarea: Estera Chelariu Regia: Adrian Moraru
Exaltații () [Corola-website/Science/320561_a_321890]
-
cinci ani, Auggie (August Măturo). Din primul episod, Riley se îndrăgostește de Lucas. Aceasta este o listă a personajelor din "Boy Meets World" care au facut apariții speciale în serialul "Riley și restul lumii". Dublajul a fost realizat de studioul Ager Film.
Riley și restul lumii () [Corola-website/Science/333209_a_334538]