743 matches
-
al secondo grado, traduzione di de Raffaella Novità, Einaudi, Torino, 1997. Genot, Gerard, La fiction poetique: Foscolo, Leopardi, Ungaretti, Presses de l'Université de Paris-Sorbonne, Paris, 1998. Giannessi, Ferdinando, Gli Ermetici, La Scuola, Brescia, 1951. Gigante, Marcello, Leopardi e l'antico, Îl Mulino, Bologna, 2002. Gigante, Marcello, L'ultimo Quasimodo e la poesia greca, Guida, Napoli, 1970. Giordani, Pietro, Opere di Pietro Giordani, scritti editi e postumi, edito da Antonio Gussalli, Borroni e Scotti, Milano, 1856. Goffis, Cesare, Leopardi, Palumbo, Palermo
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
în volum Albrecht, Jörn, "Giacomo Leopardi, teorico della traduzione", în Leopardi e la cultura europea, a cură di Franco Musarra, S. Vanvolsem, R. Guglielmone Lamberți, Bulzoni, Romă, 1989, pp. 27-38. Arrighetti, Graziano, "Leopardi e Omero", în Leopardi e îl mondo antico, atti del V Convegno internazionale di studi leopardiani, Olschki, Firenze, 1982, pp. 29-51. Aventi, Giuseppe, "Del romanticismo", în Antologia di 'Solăria', a cură di Enzo Siciliano, introduzione di Alberto Carocci, Lerici, Milano, 1958, pp. 341-345. Barone, Giuseppe, "Îl poeta e
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
în Otto studi, Vallecchi, Firenze, 1969, pp. 207-230. Bocelli, Arnaldo, "Quasimodo e Catullo", în Quasimodo e la critică, a cură di Gilberto Finzi, Mondadori, Milano, 1969, pp. 365-369. Bolelli, Tristano, "Leopardi e le lingue antiche", în Leopardi e îl mondo antico, atti del V Convegno internazionale di studi leopardiani, Olschki, Firenze, 1982, pp. 11-29. Borello, Rosalma Salina, "Oltre l'arco chiuso. Dicibilità dell'indicibile în Salvatore Quasimodo", în Salvatore Quasimodo. La poesia nel mito e oltre, a cură di Gilberto Finzi
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Campailla, Sergio, "Quasimodo e Montale", în Salvatore Quasimodo, la poesia nel mito e oltre, a cură di Gilberto Finzi, Laterza, Roma-Bari, 1986, pp. 393-410. Cantelmo, Marinella, "Azzurra siepe a me d'intorno sondaggi sulla riscrittura dello spazio letterario", în Nell'antico linguaggio altri segni, Salvatore Quasimodo poeta e critico, a cură di Giorgio Baroni, Istituti editoriali e poligrafici internazionali, Pisa-Roma, 2003, pp. 169-192. Castelli, Rosario, "Liguria come un'infanzia: gli anni genovesi di Salvatore Quasimodo", în Quasimodo e gli altri, atti
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Leopardi e l'Ottocento. Concezione classica delle illusioni leopardiane", în Leopardi e l'Ottocento, atti del ÎI Convegno internazionale di studi leopardiani, Olschki, Florența, 1970, pp. 223-231. Legami, di Floră, "Linguaggio presocratico în Quasimodo, forme analogiche del moderno", în Nell'antico linguaggio altri segni, Salvatore Quasimodo poeta e critico a cură di Giorgio Baroni, Istituti editoriali e poligrafici internazionali, Pisa-Roma, 2003, pp. 221-231. Lonardi, Gilberto, "Liberare îl prigioniero: note șu commento e traduzione", în La corrispondenza imperfetta Leopardi tradotto e traduttore
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Angelo, "Pagine dell'Odissea tradotte da Quasimodo", în Quasimodo e la critică, a cură di Gilberto Finzi, Mondadori, Milano, 1969, pp. 435-441. Singh, Ghan, " Îl concetto dell'antichità nella poetica di Leopardi", în Leopardi e Omero, Leopardi e îl mondo antico, atti del V Convegno internazionale di studi leopardiani, Olschki, Firenze, 1982, pp. 573-589. Sipala, Paolo Mario, "I verși di quel ragazzo", în Quasimodo e l'Ermetismo, Centro nazionale di Studi șu Salvatore Quasimodo, Modica, 1986, pp. 9-19. Solmi, Sergio, "Leopardi
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Sergio, "Leopardi e La Ronda", în Leopardi e îl Novecento, atti del terzo Convegno internazionale di studi leopardiani, Recanati 2-5 ottobre 1972, Olschki, Firenze, 1974, pp. 127-148. Squarotti, Giorgio Barberi, "Leopardi e gli eroi antichi", în Leopardi e îl mondo antico, atti del V Convegno internazionale di studi leopardiani, Olschki, Firenze, 1982, pp. 225-240. Stefano, de Anna, " Un ignoto disperato messaggio di Quasimodo a D'Annunzio", în http://www.salvatore-quasimodo.it/ermetismo 5. htm. Steinmayr, Gabriele, "L'antologia palatina", în Quasimodo
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
a cură di Gilberto Finzi, Mondadori, Milano, 1969, pp. 376-385. Traverso, Leone, Lirici greci, în Quasimodo e la critică, a cură di Gilberto Finzi, Mondadori, Milano, 1969, pp. 303-307. Tuscano, Pasquale, "Leopardi lettore delle Georgiche", în Leopardi e îl mondo antico, atti del V Convegno internazionale di studi leopardiani, Olschki, Firenze, 1982, pp. 621-631. Valesio, Paolo, "Quasimodo, la fitomorfosi e l'(în)(di)visibile", în Quaderni quasimodiani 1, Centro Nazionale di studi quasimodiani, Modica, 1990, pp. 127-139. Valgimigli, Mânară, "Poeți greci
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
lungo tutto l'Ottocento șino ai primi anni del Novecento (...) l'attenzione alle cose concrete e precise e insieme la capacità di evocarle musicalmente, Pietro Mazzamuto, op. cît., p. 44. 8 Rosario Castelli, "Quasimodo e îl sentimento della solitudine", Nell'antico linguaggio altri segni, Salvatore Quasimodo poeta e critico, îngrijit de Giorgio Baroni, XXI, 1-2, Istituti editoriali e poligrafici internazionali, Pisa-Roma, 2003, pp. 321-328. 9 Mi sembrerebbe più interessante, în questo senso, indirizzare le indagini sul rapporto diacronico che s'instaura
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
La mia siepe è la Sicilia; una siepe che chiude antichissime civiltà e necropoli, e latomie e telamoni spezzati sull'erba, idem, p. 277. 22 Marinella Cantelmo, "Azzurra siepe a me d'intorno sondaggi sulla riscrittura dello spazio letterario", Nell'antico linguaggio altri segni, Salvatore Quasimodo poeta e critico, cît., pp. 169-192. 23 Da ultimo, tra le righe, lo ammonisce a guardare sempre ai classici, alla loro lezione di stile, idem, p. 186. 24 What seems more characteristic of the present
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Montale mărturisește: Vedevo în Quasimodo îl cognato di Vittorini, se non fosse stato così, tutto sarebbe stato diverso. Diverso nel modo, dico. Măgari meglio o peggio; non șo. La nostră, insomma, fu un'amicizia în parte extraletteraria. Ibidem. 158 Premiul Antico Fattore din anul 1931 i-a fost acordat poetului din Liguria împotriva voinței sale, care l-a acceptat pentru a împiedica o eventuală încununare a lui Cardarelli: Quando accennò al fatto di assegnarlo a me, gli dissi che mi sembrava
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Cercavano îl miglio gli ucelli / ed erano subito di neve; / così le parole: / un po' di sole, una raggera d'angelo / șu una pala d'altare, / e poi la nebbia, / e gli alberi, e noi fatti d'aria / al mattino (Antico inverno). 258 Totalizează, conform volumului de concordante scris de Giuseppe Savoca (CQ) 32 de ocurente. 259 Alteori autorul se raportează la constelația de elemente și locuri ce formează universul cunoscut așa cum se raportează la cuvânt. Cuvintele conturează spații încărcate cu
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
îl poeta appena indică. (...) Ecco come la soppressione stessa di parole, di frasi, di concetti, riesca bellezza, perchè obbliga l'anima piacevolmente all'azione, e non la lascia în ozio (Zibaldone, 2055-2056). 271 Una stanchezza s'abbandona / în me, (Nell'antica luce delle maree); Batteva l'ora șu estrema / riva d'Europa, insistențe (În una città lontana); Îl suono non ha eco, prende un cerchio / trasparente, mi ricorda îl mio nome (Îl silenzio non m'inganna). 272 Mă a me doleva
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Îl silenzio non m'inganna). 272 Mă a me doleva ultimo sorriso // di frescă donna rinversa în mezzo ai fiori (Di frescă donna rinversa în mezzo ai fiori). 273 Interminati / spazi, sovrumani / silenzi, quello / infinito silenzio (L'infinito); antiche / nubi, antico / error (Inno ai patriarchi); Îl richiamo dell'antico / corno dei pastori (Che vuoi, pastore d'aria?); antiche / conchiglie lucevano (L'alto veliero); dolce / aranitica valle (Inno ai patriarchi); bellissima fanciulla / dolce a veder (Amore e morte); dolce / sfociare del sangue
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
me doleva ultimo sorriso // di frescă donna rinversa în mezzo ai fiori (Di frescă donna rinversa în mezzo ai fiori). 273 Interminati / spazi, sovrumani / silenzi, quello / infinito silenzio (L'infinito); antiche / nubi, antico / error (Inno ai patriarchi); Îl richiamo dell'antico / corno dei pastori (Che vuoi, pastore d'aria?); antiche / conchiglie lucevano (L'alto veliero); dolce / aranitica valle (Inno ai patriarchi); bellissima fanciulla / dolce a veder (Amore e morte); dolce / sfociare del sangue (Curva minore); oscuro / granel di sabbia (La ginestra
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
al marchese Gino Capponi); Îl caro tempo giovanil, più caro / che la fama e l'allor (Le Ricordanze); Non a me più îl vento fra i capelli / caro dilunga (Piazza Fontana). 274 Floră da Legami, "Linguaggio presocratico în Quasimodo", Nell'antico linguaggio altri segni, Salvatore Quasimodo poeta e critico, cît., p. 230. 275 Quell'acqua di nube / che oggi rispecchia nei fossi / più azzurro îl suo pezzo di cielo, (...) verde che spacca la scorza / che pure stanotte non c'era, (Specchio
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
spacca la scorza / che pure stanotte non c'era, (Specchio); l'acqua tramonta (Òboe sommerso); acqua morta (Acquamorta); sul mio viso tocco la tua scorza (Albero). 276 Cercavano îl miglio gli uccelli / ed erano subito di neve; / così le parole (Antico inverno); Non hai lasciato foglia né parolă (Nemica della morte); sillabe di foglie (Latomie); gioia di foglie perenni (Òboe sommerso); Altre foglie oră screpolano i râmi (Îl falso e vero verde); urlano alberi (Alla mia terra); poi îl cielo portò
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
lunge odi né vedi. / Tien quelle rive altissima quiete; ond'io quasi me stesso e îl mondo obblio / sedendo immoto; e già mi par che sciolte / giaccian le membră mie, né spirto o senso / più le commuova, e lor quiete antică / co' silenzi del loco și confonda. (La vită solitaria). 330 Mario Ricciardi, Giacomo Leopardi, La logică dei Cânți, Franco Angeli, Milano, 1988, p. 17, în original în limba italiană: egli și sente natură e sente natură come immobilità assoluta. 331
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
în versuri, ambele chipuri ale naturii: când binevoitoare, cănd nemiloasa. 353 E fammi vento che naviga felice (Curva Minore). 354 E îl naufragar m'è dolce în questo mare (L'infinito). 355 Città d'isola / sommersa nel mio cuore (Nell'antica luce delle maree); Nell'isola morta, / lasciato da ogni cuore / che udiva la mia voce / posso restare murato (În luce di cieli); Io în te mi getto: un fresco / di navate posa nel cuore; / passi nudi d'angeli / vi s
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
vehement contestate de filologul romanist Roșa del Conte. 421 Leopardi acumulase nenumărate cunoștințe de filologie și de istorie a Antichității. După cum arată Ghan Singh, ("Îl concetto dell'antichità nella poetica di Leopardi în Leopardi e Omero", Leopardi e îl mondo antico, Olschki, Florența, 1982, pp. 573-589), Leopardi cunoștea bine și istoria studiilor clasice în Italia. Potrivit lui Tristano Bolelli ("Leopardi e le lingue antiche", idem, pp. 11-29) sunt deosebit de numeroase referirile la limbile italiană, latină, greacă, dar și franceză, spaniolă, română și
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Binni, Florența, 1969, p. 422. 444 Leggendo Omero ripete ai noștri animi quell'affezione di che ognora ci commuove îl rimembrare della nostră fanciullezza; e questo interno movimento, che și mescola colle immagini dell'aureo secolo fă che îl più antico de' poeți sia da noi anteposto a tutti gli altri poeți în Pietro Giordani, Opere di Pietro Giordani, Scritti editi e postumi publicat de Antonio Gussalli, Borroni e Scotti, Milano, 1856, p. 334. 445 Poeți greci e latini, cît., p.
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
379. 474 Giuseppe Ungaretti, Vită d'un uomo: saggi e interventi, Mondadori, Milano, 2000, vol. III, p. XLIV. 475 Cfr. Gilberto Lonardi, L'oro di Omero, l'Iliade, Saffo: antichissimi în Leopardi, Marsilio, Venezia, 2005 și Leopardi e îl mondo antico, cît. Pentru influență literaturii antice asupra operei Quasimodo și pentru varii recenzii și studii dedicate traducerilor realizate de el cfr. Quasimodo e la critică, cît. 476 O figlio / Quale pena soffro! Îl tuo cuore non să; / e profondamente tu dormi
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
orânduiri. Sinuciderea lui Brutus confirmă însă faptul că iluziile antice nu pot renaște. Tragismul acestei idei leopardiene atinge apogeul în convingerea că este imposibil să reconstruim fericirea originilor (Giorgio Barberi Squarotti, "Leopardi e gli eroi antichi", Leopardi e îl mondo antico, cît., pp. 226-227). Într-o scrisoare din 26 aprilie 1819 adresată lui Pietro Giordani (Epistolario, cît.), poetul mărturisește că acest personaj al Antichității este alter-egoul sau: questa medesima virtù quante volte io quasi strascinato di malissimo grado a bestemmiare con
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
26. 511 Cfr. anexă, 7 și 8. 512 Quasimodo preferă miturile care au ca scenografie Sicilia (Alfeu și Aretusa). Personajele cu care el însuși se identifică uneori au o fire instinctuala, barbara: Mi trovo di stessa nascita / e l'isolano antico (Sardegna). Versurile se referă la Polifem, personaj mitologic htonian, ființa primitivă ce incarnează forțele brute, sălbatice și neîmblânzite ale Siciliei cu a cărei natură primordială poetul dorește să se contopească. 513 Che bel tempo era quello nel quale ogni cosa
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
confin del cielo, / Dietro Apennino od Alpe, o del Tirreno / Nell'infinito seno / Scende la lună (Îl Tramonto della luna). 515 Vento / che macchia e rode l'arenaria / dei telamoni lugubri, riversi / sopra l'erba (Stradă di Agrigentum). 516 Grido antico ragiona (Inno ai patriarchi); or dov'è îl grido de' noștri avi famosi?(La seră del dì di festa). 517 Fermă è l'antica voce / odo risonanze effimere (Isola di Ulisse); E come or vieni / Sì forțe a' noștri orecchi
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]