510 matches
-
pentru generali, din trei rânduri de frunze pentru ofițeri, din două rânduri de frunze pentru maiștri militari și subofițeri și dintr-un rând de frunze pentru elevi, soldați și gradați voluntari/rezerviști. b) Emblema pentru șapca de serviciu, căciulă, pălărie, basc ... Se realizează prin brodare cu fir metalizat de culoare alb-argintiu pe un suport textil de culoare bleumarin, fiind formată dintr-o cunună de 1-4 rânduri de frunze de stejar, dispuse în evantai, care încadrează acvila cruciată pe pieptul căreia se
REGULAMENT din 6 august 2007 (*actualizat*) pentru compunerea şi portul uniformelor militare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211989_a_213318]
-
Dial. Transplant.22:ii5-ii21;2007. 2. Krediet RT, on behalf of the European Best Practice Guideline working group on Peritoneal DialysisAdequacy of peritoneal dialysis Nephrol. Dial. Transplant.20:ix24-ix27 2005. 3. Fouque D, Vennegoor M, Ter Wee P, Wanner C, Basci A, Canaud B, Haage P, Konner K, Kooman J, Martin-Malo A, Pedrini L, Pizzarelli F, Tattersall J, Tordoir J, Vanholder R. EBPG Guideline on Nutrition. Nephrol. Dial. Transplant.,2007;22:ii45 - ii87. 4. Johanna T, Brett L, June L et
GHID din 8 noiembrie 2010 de practică medicală pentru evaluare şi intervenţie nutriţională în boala cronica de rinichi - Anexa 3*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232715_a_234044]
-
P, Konner K, Kooman J, Pizzarelli F, Tordoir J, Vennegoor M, Wanner C, ter Wee P, and Vanholder R. EBPG guideline on dialysis strategies. Nephrol. Dial. Transplant. 22:ii5-ii21;2007 3. Fouque D, Vennegoor M, ter Wee P, Wanner C, Basci A, Canaud B, Haage P, Konner K, Kooman J, Martin-Malo A, Pedrini L, Pizzarelli F, Tattersall J, Tordoir J, Vanholder R. EBPG Guideline on Nutrition. Nephrol. Dial. Transplant., 2007; 22:ii45 - ii87. 4. Kalantar-Zadeh K, Mehrotra R, Fouque D, Kopple
GHID din 8 noiembrie 2010 de practică medicală pentru evaluare şi intervenţie nutriţională în boala cronica de rinichi - Anexa 3*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/232715_a_234044]
-
din 23 decembrie 2015 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 984 din 30 decembrie 2015. Articolul 2 Articolele de echipament care alcătuiesc uniforma de serviciu și echipamentul de protecție sunt următoarele: A. uniforma de serviciu: 1. coifură: - șapcă; - șepcuță; - căciulă; - beretă (basc); - fes; 2. îmbrăcăminte: - sacou; - bluzon; - geacă; - vestă; - bluză de protecție împotriva frigului; - pantalon; - îmbrăcăminte groasă (scurte matlasate sau îmblănite, hanorace, impermeabile de ploaie, șube, haine de piele etc.); 3. lenjerie: - cămașă; - cămașă- bluză cu mânecă lungă sau scurtă; - tricou; 4
NORME METODOLOGICE din 11 aprilie 2012 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 333/2003 privind paza obiectivelor, bunurilor, valorilor şi protecţia persoanelor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/241681_a_243010]
-
înălțimea caracterelor fiind de minimum 100 mm. Aceeași inscripționare se aplică și pe coifură. ... Articolul 2 Articolele de echipament care alcătuiesc uniforma de serviciu și echipamentul de protecție sunt următoarele: A. uniforma de serviciu: 1. coifură: - șapcă; - șepcuță; - căciulă; - beretă (basc); - fes; 2. îmbrăcăminte: - sacou; - bluzon; - geacă; - vestă; - bluză de protecție împotriva frigului; - pantalon; - îmbrăcăminte groasă (scurte matlasate sau îmblănite, hanorace, impermeabile de ploaie, șube, haine de piele etc.); 3. lenjerie: - cămașă; - cămașă- bluză cu mânecă lungă sau scurtă; - tricou; 4
NORME METODOLOGICE din 11 aprilie 2012 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 333/2003 privind paza obiectivelor, bunurilor, valorilor şi protecţia persoanelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261580_a_262909]
-
înălțimea caracterelor fiind de minimum 100 mm. Aceeași inscripționare se aplică și pe coifură. ... Articolul 2 Articolele de echipament care alcătuiesc uniforma de serviciu și echipamentul de protecție sunt următoarele: A. uniforma de serviciu: 1. coifură: - șapcă; - șepcuță; - căciulă; - beretă (basc); - fes; 2. îmbrăcăminte: - sacou; - bluzon; - geacă; - vestă; - bluză de protecție împotriva frigului; - pantalon; - îmbrăcăminte groasă (scurte matlasate sau îmblănite, hanorace, impermeabile de ploaie, șube, haine de piele etc.); 3. lenjerie: - cămașă; - cămașă- bluză cu mânecă lungă sau scurtă; - tricou; 4
NORME METODOLOGICE din 11 aprilie 2012 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 333/2003 privind paza obiectivelor, bunurilor, valorilor şi protecţia persoanelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261578_a_262907]
-
înălțimea caracterelor fiind de minimum 100 mm. Aceeași inscripționare se aplică și pe coifură. ... Articolul 2 Articolele de echipament care alcătuiesc uniforma de serviciu și echipamentul de protecție sunt următoarele: A. uniforma de serviciu: 1. coifură: - șapcă; - șepcuță; - căciulă; - beretă (basc); - fes; 2. îmbrăcăminte: - sacou; - bluzon; - geacă; - vestă; - bluză de protecție împotriva frigului; - pantalon; - îmbrăcăminte groasă (scurte matlasate sau îmblănite, hanorace, impermeabile de ploaie, șube, haine de piele etc.); 3. lenjerie: - cămașă; - cămașă- bluză cu mânecă lungă sau scurtă; - tricou; 4
NORME METODOLOGICE din 11 aprilie 2012 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 333/2003 privind paza obiectivelor, bunurilor, valorilor şi protecţia persoanelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/268128_a_269457]
-
din 23 decembrie 2015 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 984 din 30 decembrie 2015. Articolul 2 Articolele de echipament care alcătuiesc uniforma de serviciu și echipamentul de protecție sunt următoarele: A. uniforma de serviciu: 1. coifură: - șapcă; - șepcuță; - căciulă; - beretă (basc); - fes; 2. îmbrăcăminte: - sacou; - bluzon; - geacă; - vestă; - bluză de protecție împotriva frigului; - pantalon; - îmbrăcăminte groasă (scurte matlasate sau îmblănite, hanorace, impermeabile de ploaie, șube, haine de piele etc.); 3. lenjerie: - cămașă; - cămașă- bluză cu mânecă lungă sau scurtă; - tricou; 4
NORME METODOLOGICE din 11 aprilie 2012 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 333/2003 privind paza obiectivelor, bunurilor, valorilor şi protecţia persoanelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/268126_a_269455]
-
Champagne-Ardenne, Picardia, Nord-Pas-de-Calais, Normandia de Sus, Normandia de Jos, Burgundia, Réunion Italia Friuli, Trentino, Veneto, Toscana, Lazio, Molise, Campania, Sicilia Spania Extremadura, Andaluzia, Castilia-Leon, Castilia-La Mancha, Valencia (Comunitate autonomă), Navarra, Rioja, Catalonia, Madrid, Galiția, Asturias, Cantabria, zona Campezo în ținutul basc, La Palma (Insulele Canare) Austria IV. Tutun "Fire-cured" Italia Veneto, Toscana, Umbria, Lazio, Campania, Marche Spania Extremadura, Andaluzia V. Tutun "Sun-cured" Grecia Italia Lazio, Abruzzi, Molise, Campania, Basilicata, Sicilia VI. Basmas Grecia VII. Katerini și soiuri similare Grecia Italia Lazio, Abruzzi
32005R2182-ro () [Corola-website/Law/294500_a_295829]
-
comunității autonome Aragon) - Gobierno de las Islas Canarias (administrația comunității autonome a Insulelor Canare) - Gobierno de Murcia (administrația comunității autonome Murcia) - Gobierno de Madrid (administrația comunității autonome Madrid) - Gobierno de la Comunidad Autónoma del País Vasco/Euzkadi (administrația comunității autonome a Țarii Bascilor) - Diputación Foral de Guipúzcoa (Consiliul Regional Guipúzcoa) - Diputación Foral de Vizcaya/Bizkaia (Consiliul Regional Biscaia) - Diputación Foral de Alava (Consiliul Regional Alava) - Ayuntamiento de Madrid (Consiliul Municipal Madrid) - Ayuntamiento de Barcelona (Consiliul Municipal Barcelona) - Cabildo Insular de Gran Canaria (Consiliul
22004A1228_02-ro () [Corola-website/Law/292026_a_293355]
-
din 23 decembrie 2015 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 984 din 30 decembrie 2015. Articolul 2 Articolele de echipament care alcătuiesc uniforma de serviciu și echipamentul de protecție sunt următoarele: A. uniforma de serviciu: 1. coifură: - șapcă; - șepcuță; - căciulă; - beretă (basc); - fes; 2. îmbrăcăminte: - sacou; - bluzon; - geacă; - vestă; - bluză de protecție împotriva frigului; - pantalon; - îmbrăcăminte groasă (scurte matlasate sau îmblănite, hanorace, impermeabile de ploaie, șube, haine de piele etc.); 3. lenjerie: - cămașă; - cămașă- bluză cu mânecă lungă sau scurtă; - tricou; 4
NORME METODOLOGICE din 11 aprilie 2012 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 333/2003 privind paza obiectivelor, bunurilor, valorilor şi protecţia persoanelor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/275615_a_276944]
-
nord-vestul țării Linia Tynagh-Cashla Linia Flagford-East Sligo c10 Spania Consolidarea și dezvoltarea legăturilor în nord-estul și vestul țării, în special pentru a asigura racordarea la rețea a capacităților de producție de electricitate de origine eoliană Conexiuni în nord-est: în Țara Bască, în Aragon și în Navarra Conexiuni în vest: în Galiția c11 Suedia Consolidarea și dezvoltarea legăturilor interne Conexiuni în nord Conexiuni în centru Conexiuni în sud c12 Germania Dezvoltarea legăturilor în nordul țării Linia Lubeck/Siems-Gorries-Gustrow Linia Lubeck/Siems-Krummel c13
jrc4537as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89703_a_90490]
-
(occitană: Aquitània; bască: Akitania) a fost o regiune în sud-vestul Franței de-a lungul Oceanului Atlantic și a Munților Pirinei la granița cu Spania. În vremea Imperiului Roman, provincia "Gallia " (de la "aqua" în latină) ocupa regiunea din Galia dintre Munții Pirinei și râul Garonne
Aquitania () [Corola-website/Science/300167_a_301496]
-
Granița cu Spania se află Munții Pirinei, cel mai înalt vârf din regiune fiind "Pic de Palas" cu 2974 m. Orașele principale sunt Bordeaux, Pau, Bayonne, Mont-de-Marsan, Biarritz, Périgueux și Agen. Limbile vorbite în Aquitania pe lângă franceză sunt occitana și bască. Bascii locuiesc în partea vestică a departamentului Pyrénées-Atlantiques în trei provincii din cele șapte ale Țării bascilor "Basse-Navarre" (Baxe Nafarroa), "Soule" (Zuberoa) și "Labourd" (Lapurdi). Regiunea este cel mai mare producător de vinuri din Franța, cu mai mult de un
Aquitania () [Corola-website/Science/300167_a_301496]
-
cu Spania se află Munții Pirinei, cel mai înalt vârf din regiune fiind "Pic de Palas" cu 2974 m. Orașele principale sunt Bordeaux, Pau, Bayonne, Mont-de-Marsan, Biarritz, Périgueux și Agen. Limbile vorbite în Aquitania pe lângă franceză sunt occitana și bască. Bascii locuiesc în partea vestică a departamentului Pyrénées-Atlantiques în trei provincii din cele șapte ale Țării bascilor "Basse-Navarre" (Baxe Nafarroa), "Soule" (Zuberoa) și "Labourd" (Lapurdi). Regiunea este cel mai mare producător de vinuri din Franța, cu mai mult de un sfert
Aquitania () [Corola-website/Science/300167_a_301496]
-
o anticipare a bombardamentelor sistematice ale orașelor din timpul celui de-al doilea război mondial avea să se petreacă pe 26 aprilie 1937, când o forță combinată italo-germană sub comanda naționaliștilor spanioli a distrus cea mai mare parte a orașului basc Guernica din nord estul Spaniei. Acest bombardament a fost condamnat în toată lumea, și memoria colectivă a ororilor atacului asupra civililor a devenit și mai bine cunoscută datorită faimoasului tablou care poartă numele orașului al pictorului cubist Pablo Picasso. Toată lumea s-
Luftwaffe () [Corola-website/Science/300227_a_301556]
-
s-a dat o autonomie mare, care, s-a extins spre toate regiunile spaniole. Peninsula Iberică trecuse deja printr-o lungă istorie de locuire umană la sfârșitul secolului al III-lea a.Chr. , când romanii au subjugat celții, ibericii și bascii care trăiau aici. Regiunea a rămas o regiune romană până ce vizigoții au invadat locul la începutul secolului al V-lea. De-a lungul următoarelor trei secole, regiunea a devenit creștină, dar în anul 711 o invazie în Marocul aflat la
Spania () [Corola-website/Science/296723_a_298052]
-
Principalele popoare istorice ale peninsulei au fost ibericii, care au locuit în partea mediteraneană, și celții, care au locuit în partea atlantică. În interiorul Penisulei Iberice, unde ambele culturi erau în contact, o cultură combinată, cunoscută ca celtberici, a existat. Adițional, bascii au locuit în jurul Pirineilor. Celelalte grupuri etnice au trăit pe lângă coastele Andaluziei. Între 500 î.Hr. și 300 î.Hr grecii și fenicienii au fondat primele colonii pe coaste, punând bazele pentru multe orașe contemporane. Cartaginezii au controlat o parte a
Spania () [Corola-website/Science/296723_a_298052]
-
de relații cu Spania, în timp ce guvernul central încearcă să reprime ceea ce unii văd ca și o autonomie excesivă a unor comunități autonome (ex. Țara Bascilor și Catalonia). Terorismul este o problemă în Spania de astăzi, de când ETA (Libertatea și Pământul Basc) încearcă să câștige independența bască prin mijloace violente, incluzând utilizarea bombelor și a crimelor. Deși guvernul autonom basc nu asistă o astfel de violență, diferitele aproprieri de problemă sunt o sursă de tensiune între guvernele central și basc. După întoarcerea
Spania () [Corola-website/Science/296723_a_298052]
-
guvernul central încearcă să reprime ceea ce unii văd ca și o autonomie excesivă a unor comunități autonome (ex. Țara Bascilor și Catalonia). Terorismul este o problemă în Spania de astăzi, de când ETA (Libertatea și Pământul Basc) încearcă să câștige independența bască prin mijloace violente, incluzând utilizarea bombelor și a crimelor. Deși guvernul autonom basc nu asistă o astfel de violență, diferitele aproprieri de problemă sunt o sursă de tensiune între guvernele central și basc. După întoarcerea democrației care a urmat morții
Spania () [Corola-website/Science/296723_a_298052]
-
a unor comunități autonome (ex. Țara Bascilor și Catalonia). Terorismul este o problemă în Spania de astăzi, de când ETA (Libertatea și Pământul Basc) încearcă să câștige independența bască prin mijloace violente, incluzând utilizarea bombelor și a crimelor. Deși guvernul autonom basc nu asistă o astfel de violență, diferitele aproprieri de problemă sunt o sursă de tensiune între guvernele central și basc. După întoarcerea democrației care a urmat morții lui Francisco Franco în 1975, prioritățile politicii externe ale Spaniei erau de a
Spania () [Corola-website/Science/296723_a_298052]
-
și Pământul Basc) încearcă să câștige independența bască prin mijloace violente, incluzând utilizarea bombelor și a crimelor. Deși guvernul autonom basc nu asistă o astfel de violență, diferitele aproprieri de problemă sunt o sursă de tensiune între guvernele central și basc. După întoarcerea democrației care a urmat morții lui Francisco Franco în 1975, prioritățile politicii externe ale Spaniei erau de a înlătura bariera izolației diplomatice, de a extinde relațiile cu alte țării, de a întra în Comunitatea Europeană și de a
Spania () [Corola-website/Science/296723_a_298052]
-
și insurgent sud-american. S-a născut în Argentina, la 14 iunie 1928, în orașul Rosario, provincia Santa Fe, ca cel mai mare dintre cei cinci copii ai unei familii prospere, tatăl fiind Ernesto Guevara Lynch, iar mama Celia, având strămoși basci, irlandezi și spanioli. La vârsta de doi ani se îmbolnăvește de astm bronșic, iar de la vârsta de 3 ani a învățat șah de la tatăl său și a participat chiar la concursuri începând de la vârsta de 12 ani. Mama sa l-
Che Guevara () [Corola-website/Science/298620_a_299949]
-
Poienile este o localitate componentă a orașului Pătârlagele din județul Buzău, Muntenia, România. Se situează la vărsarea râului Basca Chiojdului în râul Buzău, aflată în zona de munte, pe valea Buzăului. Poienile este o așezare rurală mică, cu 355 de locuitori la recensământul din 2002, sat de tip răsfirat, din zona de deal. În urmă recensământului populației și al
Poienile, Buzău () [Corola-website/Science/299594_a_300923]
-
fost urmărită de peste 500 de milioane de oameni în întreaga lume. Cel mai apropiat vecin al clubului este Atlético Madrid, cu care s-a stabilit o rivalitate reciprocă dintre fanii echipelor. Deși Atlético a fost inițial fondată de trei studenți basci în 1903, la echipă s-au alăturat în 1904 câțiva membri disidenți de la "Madrid FC". Ulterior tensiunea s-a intensificat deoarece suporterii lui Real se trag din clasa mijlocie a populației, în timp ce suporterii lui Atlético se trag din rândurile clasei
Real Madrid CF () [Corola-website/Science/299666_a_300995]