2,885 matches
-
parcă ar fi fost de contrabandă. Asta se Întâmpla la Întoarcerea lui din vacanțele petrecute la el acasă, În Australia. Nu se găsea nimic altceva care să se apropie de gustul brânzei adevărate În afară de acel cașcaval. Golise și un mic borcan de unt de arahide cu lingura, ca pe supă. Pe deasu pra, dăduse gata câteva felii de șuncă uscată, maronii și cu margini ondulate, șase felii de pâine, o mână de stafide și băuse și două sticle de Pepsi. Ea
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
aruncau priviri bănuitoare și circumspecte. În viața lui nu se simțise mai murdar. și-a căutat drum spre bucătărie, unde s-a apucat să deschidă dulapurile parcă mai mult Într-o doară, Însă tot ce a găsit a fost un borcan cu unt de arahide aproape golit și vreo câteva cutii de conserve cu ceva numit ravioli, un cuvânt care Îi rămăsese cu totul necunoscut lui. S a uitat În zadar să dea peste vreun deschizător de conserve. Acasă la ei
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
scândurile la o parte, până ce au ajuns la un cufăr care fusese probabil folosit cândva la transportul ceaiului ori al mirodeniilor de pe o insulă pe alta. Din l-a deschis și a dat la iveală niște sârmă Încâlcită și câteva borcane pline cu un lichid gălbui, prinse laolaltă cu niște tije de metal. Mai era acolo o sticlă de bere Bintang goală, cu eticheta parțial jupuită, o păpușă cu Înfățișare europeană și alte câteva obiecte a căror utilitate Îi era străină
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
distins spațiul gol de pe o latură a Încăperii unde fusese biroul lui Din. Teancurile de hârtii de pe biroul ei fuseseră mișcate din loc, unele foi căzuseră pe jos printre cărți și dosare răvășite. Singurul lucru care părea să lipsească era borcanul alb albastru cu stilouri și creioane. A trecut de cealaltă parte a biroului și s-a așezat pe scaun, apoi s-a Întins spre ultimul sertar de jos. Chiar fără lumină, n-a avut nici o dificultate să dea de mica
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
dintr-o pulbere strălucitoare într-o continuă mișcare. Îi era foame și nu avea nimic în frigider dar nimeni n-o forța să se ducă, să alerge pe la alimentare după una sau alta, să aștepte pâinea. Ea își desfăcea un borcan de compot făcut de mama sa, cu siguranță că mai avea câțiva biscuiți, stomacul ei obișnuit cu tratamente severe era foarte puțin pretențios și se mulțumea cu orice primea. Încerca să se înșele, să-și insufle o automulțumire superioară, când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1497_a_2795]
-
farfuriei de ciorbă. Atunci observă că fetița cea mică are o ușoară deviere a irisului la ochiul drept. O privi pe nevastă-sa, mesteca liniștită. Draga de ea, își zise, iar o să bată culoarele policlinicii, cu fetița de mână, cu borcane de nes în pungă, cu pachete de Kent. Nici nu concepea să se ducă în lumea aceea fără nimic. Sănătatea înainte de toate, dragă, decreta ea ferm. Și el o aproba: Da, sănătatea înainte de toate. Ca și cum sănătatea s-ar putea cumpăra
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1497_a_2795]
-
mult ghicită. Rememorări dispersate fără nici o legătură una cu alta, toate trecute, ofilite, lipsite de orice pericol, parcă venind de foarte departe... Duminică seara pornea către gară, o însoțea tatăl. Mereu numai el, după multe târguieli trebuia să accepte bagajul, borcane de dulceață, de zacuscă, compot, prăjituri de casă, se jura că ea nu le poate duce, încerca să mai scape de câteva borcane, dar amândoi părinții se împotriveau, se mențineau pe poziție. Lasă, ia-le, dimineața mai ai și tu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1497_a_2795]
-
seara pornea către gară, o însoțea tatăl. Mereu numai el, după multe târguieli trebuia să accepte bagajul, borcane de dulceață, de zacuscă, compot, prăjituri de casă, se jura că ea nu le poate duce, încerca să mai scape de câteva borcane, dar amândoi părinții se împotriveau, se mențineau pe poziție. Lasă, ia-le, dimineața mai ai și tu ce întinde pe pâine, nu vezi cât ești de slăbuță, te suflă vântul, Carmina. Ea zâmbea și începea să cedeze, în copilărie existase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1497_a_2795]
-
depunea pe un pământ străin de unde ea pornea imediat în goană să caute casa părintească, va alerga tot mai speriată, încolo și încoace și toate locurile din jurul ei îi vor fi necunoscute. Urma să ajungă acasă, să așeze în raft borcanele frumos legate. Revenea acasă ca să-și continue veghea, să se joace cu presimțirile sale, să-și închipuie că-i așteaptă în sânge venirea, să-și pregătească trupul, părul, să se evalueze în fața oglinzi, să-și compună mimici și gesturi ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1497_a_2795]
-
inimă, din firele de păr. Ca să reușească, trebuia să se umilească, să facă un lucru deosebit care să producă ruptura, să dea semnalul. În ziua când considerase că este pregătită, a venit mama ei, au stat de vorbă, au triat borcanele existente în cămară. Ea a patrulat dintr-o cameră în altă. Timp pierdut. Nu avea răbdare nici să ducă până la capăt o frază. În altă zi a venit Fana, a stat două ore și s-a conversat de una singură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1497_a_2795]
-
Pinochio se întorcea din Ungaria, nouă ne fusese dor, eu veneam de la țară cu o pungă foarte grea, nu mai aveam bani deloc și luasem de toate: pui tăiați, ouă, piersici atât de proaspete, roșii, morcovi, dovlecei, ceapă, cartofi, usturoi, borcane cu gem de zmeură și căpșuni, suc de căpșuni, zmeură pur și simplu, o caserolă cu mazăre și carne, lui Miau i-a plăcut, Mihai a mâncat zmeura, eu am încercat să-i povestesc ceva, dar el n-avea răbdare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1988_a_3313]
-
-i vine să creadă cât de perfida poate fi Fanny Tarrant. I-am oferit și-un prânz. Gătit de mine însumi: supă de măcriș, rasol rece de somon cu maioneza - maioneza adevărată, nu chimicale de-alea gen Brylcreem, vândute la borcan. Și o sticlă de Pouilly-Fuissé, care se vinde la cutii de-o sută cincizeci de lire. — Săracul de tine! ofta Eleanor. — Mi se pare de-a dreptul nerecunoscătoare, spuse Adrian. După maioneza și toate celelalte... Îmi închipui că povestea ți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1918_a_3243]
-
În scaunul de lângă geam și a adormit. Când s-a trezit era tuns chilug. Tekelul era În lesă și lătra. Fata Își pansa genunchiul. Plângea Încet. Ceilalți plecaseră, dar chipurile lor se mai vedeau În oglindă ca muștele Într-un borcan cu miere.” În Cartea viselor scrie: „Câinii foarte mici pe care Îi visezi Îți dezvăluie că gândurile și plăcerile tale sunt mai degrabă frivole. Dacă auzi În vis lătrat de câini, vei primi vești deprimante. Există riscuri foarte mari ca să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1856_a_3181]
-
felul de obiecte, mai mult sau mai puțin folositoare. Pe laturile mici ale balcoanelor, cei prudenți Își făcuseră dulapuri din melacart pe post de scut protector Împotriva curiozității vecinilor, și de anexe ale cămărilor care altfel ar fi explodat de borcane cu zacuscă, lădițe cu cartofi, ceapă și mere. Iarna, blocul Împrăștia În jur un miros plăcut de afumătoare sau depozit de mezeluri, amestecat, din când În când, cu cel Înțepător de castraveți murați al subsolului. Ușa principală era Închisă, În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1856_a_3181]
-
lué În pédure o mîncé ascuns Într-un tufiș și acum i se fécuse foame. De aceea hotérî sé se ducé acasé. Ascunse toporul la rédécina unui copac și-l astupé cu frunze. Își lué ghiozdanul În care avea lingură, borcanul În care fusese borșul, o bucaté de pîine și o jumétate de ceapé care i-au rémas și porni numaidecît spre casé. A ajuns tîrziu, céci În drum se mai uité dupé copaci sé géseascé unul pe mésuré. I se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
Lozinskii, puișor!” Pe urmé se auzi Lozinskii, care strigé: „a-a-a! a-a-a!”, ieșind de dupé ușé cu mîinile la cap. CÎnd se fécu liniște, Șasa era deja În cabinetul de biologie, În care erau tot felul de borcane, În care pluteau broaște téiate, șoareci și șopîrle. Vézu și fluturi, si o mulțime de gîndaci, Înfipți cu acul În cap. Șasa nu mai fusese pîné atunci În cabinetul de biologie și nu avea de unde sé vadé așa ceva. Acolo mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
erau și alți octombrei, care umblau prin clasé și arétau cu degetul, si rîdeau. Șasa s-a oprit lîngé o broascé téiaté, din care ieșeau matele. Broască ținea ochii Închiși, iar mîinile și picioarele În léturi, parcé era om. Apucé borcanul și-l cobîlțîi. - Buné ziua! Ușa se deschise și Înéuntru intré șefa de studii cu un catalog subțioaré. - Toaté lumea sé se alinieze frumușel! Lésați mortéciunile, hai! Nu vé intereseazé pe voi! Ia, alinierea repejor! Trînti catalogul pe masa de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
Vaculovski? - M-am téiat... - Iar tu cu porcii téi! Hai, spune odaté cîntecul și du-te la loc. Șasa nu mai tuși, așa cum avea de gînd și nici mécar nu se uită Înainte, ci Își opri privirea pe broască din borcan, din care ieșeau matele și ținea ochii Închiși, și mîinile și picioarele În léturi. - Vin acasé rînd... u... nici... Mii și mii... În april... - Of, Doamne, rînd! unici! Șasa nu mai putea sé se uite la nimeni, dar auzea cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
putea sé se uite la nimeni, dar auzea cum toaté lumea rîde cu voci mai subțiri și mai groase, ca și acelea pe care le-a auzit cînd a intrat În cabinet și toaté lumea rîdea de broaștele téiate din borcane. - Ia spune tu, Angela cum e cîntecul? Iar tu du-te la loc, Vaculovski! Vin acasé În april Mii de rînd unici În april În april S-a néscut Ilici... Mai departe Șasa nu a mai auzit nimic. Capul lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
și rîsetele acelea, care seménau cu niste palme și tréséturi de pér. Își Închipui cé este foarte roșu și din cauza asta i se fécea și mai tare rușine. Ar fi vrut mai degrabé sé fie o broascé téiaté Într-un borcan pentru cé de ele chiar dacé rîde cineva, lor nu mai poate sé le fie rușine. Și nu roșesc. 34 Abia aștepté sé se termine totul și sé iasé odaté afaré. Sé nu se mai audé nici o poezie și nici o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
nici o poezie și nici o voce. Sé nu se vadé sorturi și ciorapi albi, sé stea undeva deoparte. Nici n-auzi cînd li se spuse: „gata”, ci se lué și el dupé ceilalți atunci cînd au Început sé iasé afaré. În dreptul borcanului cu broască și-ar fi dorit sé se opreascé, sé se mai uite o daté, dar nu se mai opri, céci cineva Îl Împinse din urmé și se trezi În Înghesuiala de pe coridor. Se strecuré repede printre ceilalți și se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
opri, céci cineva Îl Împinse din urmé și se trezi În Înghesuiala de pe coridor. Se strecuré repede printre ceilalți și se amestecé cu alți copii sé nu-l mai recunoascé nimeni. Soarele și vîntul cald de afaré i-au alungat borcanele din cap. Se mai gîndi Încé o vreme cum ar fi sé-și facé el acasé un borcan cu broaște, pe urmé gîndul acesta Îi dispéru și-i apéru altele o mie. Șasa chiar Încercé de cîteva ori sé numere cam
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
printre ceilalți și se amestecé cu alți copii sé nu-l mai recunoascé nimeni. Soarele și vîntul cald de afaré i-au alungat borcanele din cap. Se mai gîndi Încé o vreme cum ar fi sé-și facé el acasé un borcan cu broaște, pe urmé gîndul acesta Îi dispéru și-i apéru altele o mie. Șasa chiar Încercé de cîteva ori sé numere cam cîte gînduri are În cap, dar ele erau atît de multe, Încît Șasa a hotérît cé are
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
de pépușoi și Încercé sé o ascundé, vru s-o șteargé de pantaloni. Oricum, avea sé se murdéreascé din nou. Mécar de s-ar gîndi la altceva. Dacé prindea o broascé Îi téia burtă cu cuțitul și-o béga În borcan? A gésit odaté un șoarece mort. Sé-și facé un scrînciob În grédiné? Dacé taie un copac mare de tot? Apucé céldarea cu amîndoué mîinile și-o duse. LÎngé coștireațé se opri sé se odihneascé. Auzi grohéitul, tropéitul și fleșcéitul. Geamétul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]
-
locurile lor, se mai uité o daté la ciorapi și la pantaloni, Încheie doi nasturi de la cémașé și se ridicé. - Sterva gnusnaia! Nu știu de ce te mai țin eu la casé, rosti Alexandr Timofeevici printre Înghițiturile de moare, ținînd un borcan de trei chile la guré. Nu știu de ce te-am luat eu pe tine... - Sterva! Alexandr Timofeevici ieși din verandé și dispéru undeva dupé casé. - Mé ține! - bolmojea Marusea Ivanovna, el mé ține pe mine? Iaca n-am știut cine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2008_a_3333]