505 matches
-
EMINESCU DRAGOMIR Născut la 6 decembrie 1934, în orașul Galați. Este căsătorit și are doi copii. Studiile universitare în anii 1952 1956 la Facultatea de Filologie a Universității București, fiind licențiat în filologie sârbo-croată. Limbi străine: franceza, rusa, sârbo-croata și bulgara. Carieră diplomatică (1956 1997): După încheierea studiilor universitare, a intrat în Ministerul Afacerilor Externe și a parcurs toate treptele ierarhiei diplomatice, de la Atașat stagiar la Ambasador. Ca tânăr diplomat, a lucrat la ambasada României din Iugoslavia în anii 1957 1958
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
vara anului 1953, a promovat examenul de admitere la Institutul de Relații Internaționale din București; în toamna aceluiași an, a fost trimis la studii în Bulgaria, ca bursier. Licențiat al Facultății de Istorie și Filozofie din Sofia (1953-1958). Limbi străine: bulgara, rusa, franceza. Activitatea diplomatică Activitatea sa diplomatică s-a desfășurat pe perioada 1958-1997. A fost angajat în M.A.E la 15 august 1958, promovând toate gradele diplomatice. Atașat, Secretar III și Secretar II la Ambasada din Sofia (mai 1959-noiembrie
[Corola-publishinghouse/Administrative/1547_a_2845]
-
că dacii, și tracii În general, au preluat latina În felul lor. Peste tot, „substratul“ a avut partea lui de contribuție În „coruperea“ limbii latine și Îndreptarea ei spre limbile moderne respective. Așa se explică, probabil, unele particularități comune românei, bulgarei și albanezei (trei limbi care, altminteri, aparțin unor familii complet diferite). De pildă, În ce privește fonetica, Închiderea lui a În ă, vocală atât de caracteristică românei, ca și celorlalte două limbi balcanice. Cu aceasta, discuția despre limba română Încă nu s-
România ţară de frontieră a Europei - ediţia a IV-a by Lucian Boia () [Corola-publishinghouse/Memoirs/587_a_1291]
-
3 august 1646 și reluată pe 12 noiembrie a aceluiași an. Pontiful, răspunzând domnitorului îi făcea cunoscut că scaunul din Bacău, fiind ocupat de Arhiepiscopul Marco Bandini, nu era vacant. În final spunea: Ceterum discrepantias inter Fratres Minores de Observantia Bulgaro set Minores Conventuales Missionarios compositas iam esse voluimus, ut mox fusius Tibi exponet isthuc revertens vir religiosus Franciscus de Castro.... Pr. Venanzio Berardi, O.F.M. Conv., auzind și constatând că domnitorul Matei Basarab (1632-1654) era contrar admiterii în capitală a
Misiunea Fraţilor Minori Conventuali în Moldova şi Valahia din prima perioadă, 1623-1650 by Bonaventura Morariu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100996_a_102288]
-
seamă/ Ca doi brazi dintr-o tulpină, ca doi ochi dintr-o lumină”. Absența unei gândiri comune, a unei atitudini comune, neînțelegerile sunt echivalate cu o excludere din neamul românesc: „Ești turc!”, „Ești tătar!”, „Ești țigan!”, „Faci pe chinezul!”, „Băi, bulgare!”. Neam de neam. Sentimentul de neam cuprinde toți locuitorii spațiului românesc, dar și toți strămoșii, pomeniți „din neam în neam”, „cu tot neamul lor”, „neam de neam”. Pomana este, de fapt, o uniune cu spiritul celui mort, cu șirul de
[Corola-publishinghouse/Science/1922_a_3247]
-
social-democrată; comunistă; bunduri (evrei comuniști din Bucovina și Basarabia); secte religioase; cluburi sportive; mișcarea studențească; mișcarea antisemită în general; mișcarea fascistă; mișcarea ofițerilor de rezervă; mișcarea demobilizaților; chestiunea agrară. 2. Chestiuni politice: a) propaganda: antimilitaristă, naționalistă maghiară, monarhistă rusă, ucraineană, bulgară (Societatea „Dobrogea” și acțiunea ei), antidinastică, emigrări; b) Acțiunea minorităților: unguri, sași, germani, ucraineni, bulgari și ruși. 3. Chestiuni profesionale: muncitori (doleanțe și nemulțumiri); mișcarea profesorilor, institutori și învățători; mișcarea amploaiaților comerciali și industriali; mișcarea comercianților; mișcarea funcționarilor publici. 4
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
a fost constatată în următoarele domenii: controlul străinilor, circulație, repausul duminical, monopolul alcoolului și regulamentul de construcții și alinieri. Factorii care au compromis liniștea și ordinea publică au fost: acțiunile comuniste, sectante stiliste și legionare. Aceleași, împreună cu manifestările revizioniste ungare, bulgare și sovietice s-au dovedit a pune în pericol siguranța internă și externă a statului, în principal prin activități subversive, identificându-se cazuri concrete de propagandă, trădare și spionaj. În privința îndeplinirii sarcinilor profesionale de către funcționarii D.G.P., inspectorul Bârzescu a raportat
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
95), U.R.S.S. (27), Bulgaria (24), Germania (23), la care se adăugau alte 15 diverse. Pe ansamblu, organele contrainformative au constatat că totalul organizațiilor de spionaj descoperite până la acea dată erau în număr de 62 (32 maghiare, 27 sovietice, două bulgare, una diverse). Activitatea agenturii Grupei de contraspionaj a fost și ea una complexă și plină de substanță, într-o perioadă când soarta unor țări era decisă de altele mai mari, prin tratate care conțineau anexe secrete. În acest context au
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
la 1620, servindu-se de izvoade slavonești. A folosit, pentru întocmirea cronografului său, versiunea slavă a cronicii lui Constantin Manasses (care fusese model de stil pentru cronicarii moldoveni Macarie, Eftimie și Azarie), o cronică slavonă sârbească (1355-1490) și o alta bulgară. M. a prelucrat toate aceste izvoare, le-a îmbinat și le-a dat o anumită unitate, introducând unele date și informații de istorie românească, folosind tradiția și câteva surse interne muntenești. Cronograful său este o istorie universală, prima de acest
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288265_a_289594]
-
1963, pp. 123-146. Spineto, N., „Le mythe”, în Encyclopédie des religions, sous la dir. de Fr. Lenoir et Y. Tardan-Masquelier ; conseiller scientifique, M. Meslin..., Paris, 1997, pp. 2163-2185. Stanca, D., Apocalypse inaccomplie, București, 1997. Stanev, E., L’Antéchrist, trad. du bulgare par B. Szpakowska, La-Tour-d’Aigues, 1992. Steinhausen, K.B., The Apocalypse Commentary of Tyconius : A History of its Reception and Influence, New York, Frankfort, 1987. Swain, J.W., „The Theory of Four Monarchies : Opposition History under the Roman Empire”, în Clasical Philology
[Corola-publishinghouse/Science/2074_a_3399]
-
Ștefan cel Mare, la Universitatea bucureșteana, studiul fiind ulterior inclus în sumarul revistei „Cercetări literare” (1943). Se întoarce la Paris, își reia muncă de lector la Sorbona și termină, în 1945, École Pratique des Hautes Études, cu lucrarea La Littérature bulgare du XIV-e siècle et să diffusion dans Leș Pays Roumains, publicată în 1947. Stabilit la Paris, din 1948 lucrează în calitate de cercetător la Centre Național de la Recherche Scientifique, până în 1977, când este pensionat. Ulterior va preda un timp limba și literatura
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290311_a_291640]
-
cum ar fi cele ce privesc miniatură bulgară și începuturile miniaturii românești, domeniu care l-a interesat, ca și broderia ori legarea cărților românești, sau prin studiile despre scrierile patriarhului Eftimie al Târnovei, Ț. pregătea prima mare sinteză, La Littérature bulgare du XIV-e siècle et să diffusion dans Leș Pays Roumains, unde încerca să definească, cercetând literatura bulgară, si caracteristicile literaturii române de expresie slavă. Faptele, interpretate obiectiv de un excelent cunoscător al raporturilor românilor cu slavii din sudul Dunării și
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290311_a_291640]
-
medievisticii noastre; ele demonstrează o continuitate remarcabilă și o înaltă ținută, nu numai de ordin intelectual, dar și patriotic. DAN SIMONESCU SCRIERI: Trois mémoires sur Michel le Brave (în colaborare cu Al. Ciorănescu și Charles Göllner), București, 1938; La Littérature bulgare du XIV-e siècle et să diffusion dans Leș Pays Roumains, Paris, 1947; Ștefan cel Mare (12 aprilie 1457-2 iulie 1504), Paris, 1954; Le Livre roumain à travers leș siècles, Paris, 1959; Le Dit de l’empereur Nicéphore ÎI Phocas et
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290311_a_291640]
-
în Italia, în Franța lui Rabelais, în Anglia lui Shakespeare) a fost dintotdeauna un simbol al civilizației, al înălțării spirituale; prin urmare, l-a cultivat, tentându-l apropierea de acesta, identificarea cu acesta. Cazurile reprezentanților culturii grecești, ruse, române, sârbe, bulgare, maghiare, poloneze, croate, slovace sunt cât se poate de elocvente și vom avea ocazia să vedem acest lucru atunci când vom înfățișa instituțiile, societățile, cărțile ori ideile pe care le-au vehiculat, demonstrând vitalitatea comunităților umane mai puțin favorizate de propriile
[Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
căreia îi va datora ieșirea din „starea de minorat”. Cum altfel ne-am putea explica apariția unor opere literare, istorice, filosofice, cum altfel ne-am putea explica geneza Școlii Ardelene ori afirmarea unor individualități ale culturii române, maghiare, germane, slovace, bulgare, sârbe, dacă nu prin această depășire a cadrului bisericesc propriu-zis? Primii pași se fac în și prin această instituție, prin școlile și bibliotecile ei, prin oamenii ce o reprezintă, preoți și profesori. Tocmai ei sunt aceia care, prin emancipare, vor
[Corola-publishinghouse/Science/2253_a_3578]
-
curatoriatului generalului Ivan Inzov, deoarece pe primul plan s-au aflat realizarea Bisericii - Catedrale din Bolgrad (1833-1838) și a bisericii Sfântul Mitrofan din cimitirul orașului (1840-1843). Totuși, de ce până la urmă, a fost ales orașul Bolgrad pentru organizarea primei școli Centrale Bulgare în afara Bulgariei? Au fost mai multe motive, printre care: (1) Orașul Bolgrad era Centrul Administrativ și Cultural al unei comunități bulgare compacte în afara granițelor statului bulgar și în afara influenței Imperiului Otoman. Nevoia de cadre în colonii cerea organizarea unei astfel
MONOGRAFIA ABSOLVENȚILOR LICEELOR DIN BOLGRAD STABILIȚI ÎN ROMÂNIA by NENOV M. FEODOR () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1830_a_92278]
-
provine din com. Congaz, județul Cahul; Dalacov Petre - din com. Sichirlichitai, județul Izmail; Carasevici Igor și Veaceslav din com. Olărești, județul Cetatea Albă; Tutovan Vasile din com. Giurgiulești, județul Cahul, etc. Identitatea istorică Absolvenții liceelor din orașul Bolgrad, aparținând minorității bulgare, găgăuze și alte minorități nu și-au negat niciodată identitatea istorică, având față de statul român totdeauna respect, respect față de legile acestuia, pentru că aici sau format, trăiesc și muncesc și se bucură de drepturile omului. De pe băncile școlii au învățat să
MONOGRAFIA ABSOLVENȚILOR LICEELOR DIN BOLGRAD STABILIȚI ÎN ROMÂNIA by NENOV M. FEODOR () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1830_a_92278]
-
remarcându-se prin inteligență, dragoste pentru învățătură, colegialitate. A fost mereu fruntașă la învățătură, iubită de colege și învățători, care i-au prezis un viitor strălucit. Liceul l-a urmat la liceul de fete Regina Maria din Bolgrad, aparținând comunității bulgare. L-a absolvit, ca și examenul de bacalaureat strălucit, datorită dascălilor de excepție, mulți aparținând comunității bulgare. Se înscrie, pe bază de concurs, la Institutul de Medicină și Farmacie din Iași, Facultatea de Farmacie, pe care o absolvă strălucit în
MONOGRAFIA ABSOLVENȚILOR LICEELOR DIN BOLGRAD STABILIȚI ÎN ROMÂNIA by NENOV M. FEODOR () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1830_a_92278]
-
și învățători, care i-au prezis un viitor strălucit. Liceul l-a urmat la liceul de fete Regina Maria din Bolgrad, aparținând comunității bulgare. L-a absolvit, ca și examenul de bacalaureat strălucit, datorită dascălilor de excepție, mulți aparținând comunității bulgare. Se înscrie, pe bază de concurs, la Institutul de Medicină și Farmacie din Iași, Facultatea de Farmacie, pe care o absolvă strălucit în anul 1947. Paralel, lucrează la cea mai bună farmacie particulară ieșeană, a distinsului farmacist dr. D. Beceanu
MONOGRAFIA ABSOLVENȚILOR LICEELOR DIN BOLGRAD STABILIȚI ÎN ROMÂNIA by NENOV M. FEODOR () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1830_a_92278]
-
fior, din care cauza obțin contururi exacte, elastice, ornate, câteodată, cu imagini plastice memorabile, ca de exemplu: „Câmpul a rămas deschis Întins cu aripi de vultur ucis Din orizont Ca din fum, ies aștrii de fier Flori de soare, cu bulgare spre cer.” În anii `30 a mai publicat cronici literare. A decedat, în orașul Tulcea, în anul 1986. șIMCIC NICOLAE - INGINER CONSTRUCTOR S-a născut la Chișinău la 8 noiembrie 1920. Tatăl său deced ând, mama lui originară din coloniile
MONOGRAFIA ABSOLVENȚILOR LICEELOR DIN BOLGRAD STABILIȚI ÎN ROMÂNIA by NENOV M. FEODOR () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1830_a_92278]
-
atât la Berlin cât și la Roma s-a considerat că orice demers era inutil. Tratativele de la Craiova s-au desfășurat într-o atmosferă încordată. Delegația română era condusă de Alexandru Cretzianu, secretarul general al Ministerului Afacerilor Străine, iar cea bulgară de Svatoslav Pomenov, ministru plenipotențiar. Știindu-se câștigători, bulgarii n-au permis nici o concesie. Românii au cerut extrateritorialitate pentru castelul Balcic, argumentând și cu faptul că în 1913, Carol I a refuzat să extindă frontiera dobrogeană mai la sud, pentru
PROBLEMA TRANSILVANIEI by CONSTANTIN FOCŞA () [Corola-publishinghouse/Science/91543_a_92846]
-
revistei Tomis și nominalizare pentru premiile ASPRO) și a coordonat antologia Cazul Eminescu, Editura Paralela 45, 1999. De același autor, la Editura Polirom a mai apărut romanul Luminița, mon amour, în 2006. și Luminița, mon amour au fost traduse în bulgară și au apărut la Sofia, într-un volum comun, la Editura Paradox, în 2009. În anul 2000, Președinția României i-a conferit lui Cezar Paul-Bădescu medalia „Mihai Eminescu“, pentru merite culturale. Deloc prefață La prima vedere (și ultima, de obicei
Tinereţile lui Daniel Abagiu by Cezar Paul-Bădescu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/612_a_1368]
-
naționalist, fapt cu efecte inerente În cele din urmă și În zona opțiunilor de securitate. Criza Bosniacă a indicat, de asemenea, cu o mare claritate divergența existentă Între politica balcanică a Austriei și aceea a României (filo-sârbă, În funcție anti bulgară). Divergența a devenit cronică În contextul crizei balcanice din 1912-1913, pe fondul unei isterizări fără precedent a opiniei publice urbane, și a adus furtuna În relațiile româno-austro ungare. În contextul războaielor balcanice, după o primă fază de expectativă confuză, Întreg
Cultură, politică şi societate în timpul domniei lui Carol I : 130 de ani de la proclamarea Regatului României by RUDOLF DINU () [Corola-publishinghouse/Science/413_a_1260]
-
atribuie acestui palat de vară o întrebuințare într-adevăr nobilă (sanatoriu al Academiei într-un admirabil și imens parc) iar celor 300.000 Ha. destinul just: să fie ale muncitorilor din veci. Au sosit delegațiile, poloneze, iugoslave, ungare pe lângă cea bulgară sosită odată cu noi. Orașul se pregătește de sărbătoare. Unii academicieni ai U.S. au fost decorați cu insigne de eroi ai științei în serviciul poporului. Academia U.S. are o organizare (de la Lenin) cu totul alta decât alte academii europene. Oamenii de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]
-
de aceea deșteptarea din uitare a lui Dimitrie Cantemir și a legăturilor atât de strânse cu marii noștri vecini din răsărit; de aceea intensificarea cunoașterii sufletului colectiv al tuturor prietinilor noștri. Au început a se tipări traduceri din maghiară și bulgară. Se pregătesc colecții ale vechilor traduceri din poezia clasică rusă. În Uniunea Sovietică scriitorii au avut o tradiție revoluționară. După Octomvrie 1917, politicul și socialul au stat în frunte și opera pozitivă s-a înfăptuit cu repeziciune. Scriitorii au venit
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1551_a_2849]