378 matches
-
de ce să se sprijine. Sunt oameni care țin la barele lor de protecție... Dacă, dimpotrivă, ești Berbec, Săgetător, Gemeni, Scorpion, Vărsător, dacă În tema natală predomină planete ca Marte, Mercur, Pluto, pe scurt, dacă Îți place acțiunea și dacă, precum Chateaubriand, chemi din tot sufletul „furtunile dorite”, atunci chiar și cele mai rele disonanțe ale lui Uranus vor avea asupra ta efectul unui curent de aer revigorant. Se trântesc ușile, și atunci? Se deschid către viitor, iar viitorul este Întotdeauna palpitant
[Corola-publishinghouse/Science/1869_a_3194]
-
care s-a inspirat de altfel și La Fontaine. (n. tr.) Citat din fabula „Leul și șoarecele” (În franceză, „Le Lion et le Rat’’) de La Fontaine. (n. tr.) Semnele de Pământ sunt Taurul, Fecioara și Capricornul. (n. tr.) François-René de Chateaubriand, scriitor și om politic francez (1768-1848). Este considerat părintele romantismului francez. (n. tr.) Sintagmă celebră din lucrarea lui Chateaubriand, „René” (1802). (n. tr.) Amintiri, vise, reflecții, Editura Humanitas, București, 1996. traducere de Daniela Ștefănescu. Cuvinte pronunțate În anul 496 de către
[Corola-publishinghouse/Science/1869_a_3194]
-
Le Lion et le Rat’’) de La Fontaine. (n. tr.) Semnele de Pământ sunt Taurul, Fecioara și Capricornul. (n. tr.) François-René de Chateaubriand, scriitor și om politic francez (1768-1848). Este considerat părintele romantismului francez. (n. tr.) Sintagmă celebră din lucrarea lui Chateaubriand, „René” (1802). (n. tr.) Amintiri, vise, reflecții, Editura Humanitas, București, 1996. traducere de Daniela Ștefănescu. Cuvinte pronunțate În anul 496 de către Saint Remy, episcop de Reims, cu ocazia botezului lui Clovis, regele francilor. Clovis provenea din tribul sicambrilor. (n. tr
[Corola-publishinghouse/Science/1869_a_3194]
-
130, plini de imaginație, au luat busturile lui Necker și ale ducelui de Orléans de la Muzeul figurilor de ceară de pe bulevardul Temple. Le-au acoperit cu crepuri și le-au plimbat prin Paris, agitînd în mîini securi, săbii sau puști. Chateaubriand, care se intersectează din întîmplare cu convoiul de manifestanți, aude printre "Trăiască Necker" și "Trăiască ducele de Orléans" și cîteva neașteptate sloganuri: "Trăiască Ludovic al XVII-lea". Iată-l visînd ceva mai tîrziu, înhămat la scrierea Memoriilor: și dacă Ludovic
[Corola-publishinghouse/Science/1554_a_2852]
-
adevăr valabil pe întreaga planetă locuită. "Arhitectura e legată de temple; teatrul de ritualul religios; universitățile de dobîndirea învățăturii sacre; muzica, sculptura și pictura de lauda lui Dumnezeu; chiar și știința și economia, de categorii generate de descrierile sacre" (V.N.). Chateaubriand (1768-l848) va fi între primii care în zorii modernității, prin lucrarea Geniul creștinismului (1803), va da forma în care percepem astăzi umanismul creștin. Pentru scriitorul francez frumosul este poarta prin care accedem la înțelegerea adevărului și binelui. Sînt astfel legitimate
[Corola-publishinghouse/Science/84998_a_85783]
-
preț să indenti ficăm africanul din noi. Dimpotrivă, să ne întindem acele uriașe antene care, din întorsătura unei virgule și dintr-un anumit timbru al frazei ne dau de veste despre aclimatizarea lui Rimbaud și a lui Claudel, a lui Chateaubriand și a lui Proust la Tropice (...). Această literatură așa-zis africană datorează totul literaturii franceze. Îi orice caz, îi datorează inaugurarea unei tradiții moderne. ("La nouvelle chose française: Pour une littérature décolonisée", in M Le Bris et J Rouaud). Se
[Corola-publishinghouse/Science/1552_a_2850]
-
în varii elogii...), sau instuția Saloanelor literare, din secolele XVII-XVIII, saloane în care s-au născut și comentat multe texte remarcabile, dar s-au țesut și numeroase intrigi politice. A urmat o întreagă pleiadă de scriitori deveniți oameni politici, precum Chateaubriand, Hugo, Lamartine. În fapt, mai toți marii politicieni ai secolului al XIX-lea au fost și mari scriitori, și invers, nu există scriitor major al acestei perioade care să nu se fi apropiat măcar de politică. Benjamin Constant afirma, de
[Corola-publishinghouse/Science/1552_a_2850]
-
înseamnă a îmbrățișa în gândirea și previziunea ta ansamblul efectelor 14. Aș putea să supun aici o mulțime de alte chestiuni la aceeași încercare. Dar fac cale întoarsă în fața monotoniei unei demonstrații întotdeauna uniforme și închei, aplicând Economiei politice ceea ce Chateaubriand afirmă despre Istorie: Există afirmă acesta două consecințe în istorie: una imediată și care este pe loc cunoscută, cealaltă îndepărtată și de care nu ne dăm seama la o primă privire. Aceste consecințe se contrazic adesea. Unele vin din înțelepciunea
by Frédéric Bastiat [Corola-publishinghouse/Science/1073_a_2581]
-
sau rațiune ceea ce omul simplu numește Providență; dar priviți la capătul unui fapt împlinit și veți vedea că a produs întotdeauna contrariul a ceea ce se aștepta când nu a fost bazat câtuși de puțin mai întâi pe morală și justiție. (Chateaubriand: Memorii de după mormânt) Proprietate și lege Încrederea concetățenilor mei m-a înveșmântat cu titlul de legislator 15. Un titlu pe care l-aș fi refuzat dacă l-aș fi înțeles așa cum îl înțelegea Rousseau 16. Cel care îndrăznește să întreprindă
by Frédéric Bastiat [Corola-publishinghouse/Science/1073_a_2581]
-
Rădulescu (1802-1872). Trecând peste activitatea lui politică, vom observa că a fost un puternic cultural. Eliade, autodidact prin forța lucrurilor și un mare devorator de cărți, a tradus mult și a pus pe alții să traducă. Voltaire, Marmontel, J.J. Rousseau, Chateaubriand, Lamartine, Dante, Ariosto, Torquato Tasso, Byron, aceștia sunt autorii preferați, la care se adaugă alții, unii dintre cei mai obscuri. În 1846 scriitorul își propunea să publice o "bibliotecă universală", în a cărei secție filozofică găsim anunțați pe Platon, Aristot
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
lui Alecsandri. Exonerat de obligația metrică și de gravitatea lirică, scriitorul își revarsă în pură divagație toate darurile sale amabile: umor, pictură, înlesnire orientală de narator. Neavând invenție, el înclină spre jurnalul de călătorie, gen atunci la modă, ilustrat de Chateaubriand și de Lamartine, pe care, în lipsa marelui sentiment geografic, îl interpretează în sensul lui Al. Dumas și Ed. About. Cu ochiul unui desenator pasionat de detalii inedite, surprinzând exoticul fără a-l transfigura, Alecsandri are predispoziția statornică, de categoria spiritului
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
epică. Un abate francez De Marenne trece prin Moldova și are prilejul de a vedea noul eden. Pe abate îl surprind în primul rând sublima singurătate a priveliștilor, raritatea omului. Moldova e o Americă virgină ca aceea din Athala de Chateaubriand. Îl mai uimesc mijloacele rudimentare de trai, bucătăria savantă (zeamă de găină, sarmale, claponi în țiglă, plăcinte și ulcioare cu vin vechi). În Nunta domniței Ruxanda domină același element euforic. Gonit din scaun, într-o poiană, măria-sa Vasilie-vodă bea
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
prin capacitatea lor de a desfăta. De a participa, altfel zis, la configurarea unui paradis oriental În care legea supremă este amorul și scopul existenței e desfătarea. Este surprinzător faptul că Bolintineanu ține departe poezia lui sudică de orice mitologie. Chateaubriand, Hugo cultivă miturile greco-latine. Cel dinții creează un peisaj edenic bazat În Întregime pe valorile lumii grecești. CÎnd intervine elementul otoman, el reprezintă violența și fanatismul („Prezența lui - remarcă Jean Pierre Richard În Paysage de Chateaubriand - este o insultă permanentă
[Corola-publishinghouse/Science/1935_a_3260]
-
sudică de orice mitologie. Chateaubriand, Hugo cultivă miturile greco-latine. Cel dinții creează un peisaj edenic bazat În Întregime pe valorile lumii grecești. CÎnd intervine elementul otoman, el reprezintă violența și fanatismul („Prezența lui - remarcă Jean Pierre Richard În Paysage de Chateaubriand - este o insultă permanentă adusă fericirii grecești; barbaria otomană n-a știut să găsească decît un singur mod de contact cu dulceața helenică: violul”). Bolintineanu se desparte, la acest punct, de tradiția romantismului francez. Sudul lui este mai spre orient
[Corola-publishinghouse/Science/1935_a_3260]
-
să verifice rapid chestiunea, politiques et moralistes du dix-neuviŁme siŁcle (vol. I) de E. Faguet ar fi încă de consultat. Dar critica formelor fără fond are o circulație mai largă decât rezultă din aceste cercetări, destul de depășite în ansamblul lor. Chateaubriand, în Essai sur les revolutions (1797), pledând teza legitimistă, respinge, la fel, această furie de a da popoarelor constituții uniforme fără nici o preocupare pentru gradul de civilizație la care au ajuns (1, II, ch. X). Iar socialistul utopic Saint-Simon va
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
vom citi este martor. Această căutare actuală a identității, modelată de trecut, răspunde cu atît mai bine aspirațiilor francezilor cu cît ei tocmai au trăit o experiență dificilă, aceea a decolonizării. Franța hexagonală trebuie, ca să reluăm un cuvînt al lui Chateaubriand, "să-și recompună cronicile", pentru a gîndi continuitatea și ruptura pe care tocmai le-a cunoscut și de asemenea, continuînd să-l cităm pe autorul Studiilor istorice din 1831, "pentru a le pune în raport cu progresele inteligenței". Știința istorică a cunoscut
by Jean Carpentier, É. Carpentier, J.-M. Mayeur, A. TranoyJean Carpentier, François Lebrun, [Corola-publishinghouse/Science/965_a_2473]
-
VIII) Instituția prefecților 14 iunie (25 prerial, anul VIII) Victoria de la Marengo 1801 Urcarea pe tron a lui Alexandru I al Rusiei 9 febr. (20 pluvios, anul IX) Pacea de la Lunéville 15 iulie (26 mesidor, anul IX) Semnarea Concordatului 1802 Chateaubriand: le Génie du Christianisme Beethoven: Simfonia "Eroica" 25 martie (4 germinal, anul X) Pacea de la Amiens 10 mai (20 floreal, anul XI) Consulatul pe viață 1803 28 martie (7 germinal, anul XI) Fixarea valorii francului 1804 Răscoala sîrbilor contra turcilor
by Jean Carpentier, É. Carpentier, J.-M. Mayeur, A. TranoyJean Carpentier, François Lebrun, [Corola-publishinghouse/Science/965_a_2473]
-
care va dura toat? via? a lui); petrecea o mare parte din timp �n arhivele Arsenalului; ?i, �n m? sura �n care �i permitea bugetul, cump? ra orice carte din anticariate. Oare ce citea Iorga? Montaigne, Ronsard, Boileau, Florian, B�ranger, Diderot, Ch�nier, Rousseau, Chateaubriand, Voltaire ? i al? i filosofi, to? i romanticii: Hugo, Lamartine, Champfleury, Stendhal, M�rîm�e. Aprecia lecturile din Balzac ? i din Zola, care dusese mult mai departe realismul celui dint�i; din Dumas, ca ? i din Mallarm� (pe care �l consideră decadent). I? a
by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA [Corola-publishinghouse/Science/959_a_2467]
-
385, 386, 387, 388, 389, 390, 391, 393, 394, 398, 400, 410, 425, 465 C? linescu, Gheorghe 20, 37, 143 Cern? ianu, Constantin 282, 284, 289, 347 Chamberlain, Neville 151, 312, 321, 388 Champfleury 59 Chanzy 203 Carol XII 136 Chateaubriand 59 Chauvin 86 Cehov, Anton 71, 87 Chendi, Ilarie 114, 120, 121, 144 Ch�nier 59 Ciu En Lai 87 Churchill, Winston 37, 86, 153, 182, 449 Ciano, (conte) 316 Clain, Innocentiu 117, 281 Clausewitz, von 82 Cl�menceau, Georges
by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA [Corola-publishinghouse/Science/959_a_2467]
-
atrage fulgerele presei liberale oficioase, fiind atacat chiar de „Telegraful”, la care colabora. Macedonski dă pentru partea literară a ziarului tălmăciri din Gottfried August Bürger și Fr. Wey, adaptează versiunea franceză a Romanței spaniole de Pușkin, traduce din La Fontaine, Chateaubriand, Lamartine, Nicolas Gilbert, Al. Dumas, E. Guinot, transpune în românește basmul sârbesc Lâna de aur. Publică, de asemenea, versuri, povestiri și nuvele, unele apărute și în alte periodice, însemnări de călătorie, cronici literare, recenzii, note polemice. Au mai colaborat Grigore
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290508_a_291837]
-
datorită unei compasiuni pur filantropice față de victimele masacrului, pe de altă parte datorită unei solidarități confesionale difuze: deși ortodocși, grecii erau creștini. Eugène Delacroix expune tabloul său reprezentînd masacrul din Chios, arta romantică adoptă cauza greacă, comitetele filoelene se multiplică, Chateaubriand și Victor Hugo iau atitudine, în timp ce Byron se duce la Missolonghi 260 în februarie 1824, urmînd ca la 19 aprilie să moară acolo de febră. Guvernul francez nu se mai poate opune intelectualilor săi, iar Anglia, unui membru al Camerei
by GUY HERMET [Corola-publishinghouse/Science/968_a_2476]
-
București, 1956, Vlaicu Vodă și alte scrieri despre teatru, pref. Marian Popa, București, 1975; Perpessicius, Eminesciana, pref. edit., București, 1971, Opere, V-XII, București, 1972-1983, 12 prozatori interbelici, pref. edit., București, 1980, Lecturi străine, pref. edit., București, 1981. Antologii: De la Chateaubriand la Mallarmé. Antologie de critică literară franceză, tr., îngr. și pref. Perpessicius, postfața edit., Cluj-Napoca, 1976. Traduceri: Piero Gadda Conti, Gagliarda sau Asediul insulei Capri, București, 1943; Giovanni Verga, Familia Malavoglia, București, 1955 (în colaborare cu Nina Façon); Domenico Rea
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288652_a_289981]
-
elastică, nu o dată eseistică, a discursului. În studiile târzii, acest tip de abordare, aparent supus comenzii ideologice proletcultiste, nu este nici supralicitat, dar nici abandonat. Perspectiva psihosocială este aplicată teatrului clasic francez (Corneille, Racine, Molière), prozei (și romanului) francez, de la Chateaubriand la Maupassant. Adesea, analizele, dar și conceptele includ puncte de vedere înrudite cu cele ale lui Mihai Ralea ori cu ideile care vor consacra sociologi literari precum Georg Lukács, Lucien Goldmann, Robert Escarpit ș.a. Exersată ca violon d’Ingres și
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286295_a_287624]
-
Iosif Popovici, Octavian Tăslăuanu, Ilarion Pușcariu ș.a. Beneficiind de o informație directă și raportându-se mereu la ceea ce socotea a fi datoria unui scriitor român din Transilvania, traduce din scrierile lui Hans Christian Andersen, J.E. Volkelt, Bjșrnstjerne Bjșrnson, Selma Lagerlöf, Chateaubriand, Erkmann-Chatrian, Alphonse Daudet, Georges Courteline, Octave Feuillet, Petőfi Sándor, Bozena Némcova, Karel Capek, Maurice Maeterlinck, Alfred Sutro, Aleko Konstantinov, L.N. Tolstoi, I.S. Turgheniev, A.P. Cehov, Maxim Gorki, Leonid Andreev, Multatuli, Schiller, Roberto Bracco ș.a. A colaborat la „Luceafărul”, „Viața românească
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288772_a_290101]
-
petrecut-o la Balotești și la Paris, un timp a primit o educație elevată într-o mânăstire din Belgia. Inteligentă și înclinată spre studiu și lectură de timpuriu, Martha și-a constituit o vastă cultură generală citind: Virgiliu, Tacitus, Corneille, Chateaubriand, Montaigne, Diderot, Voltaire, Hugo etc. În 1905 s-a căsătorit cu George Valentin Bibescu cu care a avut o fiică, Valentinne, și ca prințesă a devenit proprietara castelelor și domeniilor de la Posada și Mogoșoaia. A trăit mult timp la Paris
Curtezane şi pseudocurtezane: în mitologie, istorie, literatură by Elena Macavei [Corola-publishinghouse/Science/942_a_2450]