4,120 matches
-
electrificat. Ca să scapi de băutură, iarbă și pilule te costa o mie două sute de dolari pe săptămână. Dezintoxicarea de heroină se efectua la fața locului. Era o înțelegere încheiată între doctorul Terence Lux, șeful clinicii, și Consiliul de Supraveghere al comitatului Los Angeles - înțelegere în care se stipula și că, în eventualitatea în care unii politicienii din L.A. ar fi trebuit să scape de niște obiceiuri urâte, o puteau face aici pe gratis. Buzz se duse cu mașina până la porțile clinicii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Lindenaur? Mai întâi numele nu-i spuse nimic lui Buzz, apoi și-l aminti din ediția de ieri-seară a tabloidului Tattler: Lindenaur era una din victimele crimelor homo despre care îi povestise Dudley Smith - cazul la care lucra detectivul de la comitat, proaspăt cooptat în echipa lor. — Nu, domnule. Eu sunt de la Divizia Marelui Juriu și îi anchetăm pe cei din cadrul secției de poliție din Santa Monica. Vrem să aflăm dacă v-au agresat cumva cu ocazia raidului din clubul Knight in
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
înțeles? Tonul avocatului se mai îmblânzise. Fața lui era o masă contorsionată. Buzz încercă din nou cartea diplomației: — Reynolds Loftis, domnule Hartshorn. Erați împreună la ora raziei. Spuneți-mi ce știți despre el, iar eu îi voi comunica detectivului de la comitat care se ocupă de cazul Lindenaur să nu vă agaseze, pentru că aveți un alibi. Nu e mai bine așa? Hartshorn își încrucișă brațele pe piept. — Nu cunosc nici un Reynolds Loftis și nu cad la pace cu niște polițiști obraznici, care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
semnul dolarului lipit pe moț, și mânuind cu niște sfori doi polițiști în uniforma de la LASD ca pe niște marionete. Un balon îi completa gândurile: Băi, ce le-am tras-o la LAPD! Bine că-i am pe polițiștii de la comitat să mă șteargă la fund! Danny văzu mai multe găuri mici punctând fața lui Mickey: gangsterul numărul unu din L.A. era folosit ca țintă pentru săgeți. În fața camerei se găsea un pupitru și o tablă neagră. Danny găsi creta și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
el. Misiunea de-acum cădea cum nu se poate mai bine. Era ca un fel de infuzie de elixir, ce-i alunga gândurile rele, păstrându-i interesul intact. Iată motivul pentru care stătea triumfător într-un loc în care poliția comitatului era urâtă mai mult decât violatorii de copii. Aranjamentul actual era ca o pișcătură pe care trebuia să ți-o administrezi ca să te asiguri că nu visezi, iar el se pișcase deja de zece milioane de ori de când locotenentul Mal
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
-și de minciunile turnate lui Niles. — Cine-i al patrulea? — Unul din oamenii voștri. John Shortell, un sergent de brigadă de la subsecția San Dimas. Ascultă, Upshaw, îmi pare rău de chestia cu Niles. Știu că îi urăște pe cei de la comitat și crede că LAPD nici n-ar trebui să se mai ocupe de caz, dar Dudley mi-a spus să-ți spun: „Nu uita, tu ești șeful”. Apropo, lui Dudley îi place de tine. Crede că ai un viitor mare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
personal. Acum sunteți parteneri în chestia aia cu comuniștii. Uite-i și pe ceilalți. Danny se uită. Gene Niles venea înspre el, la o distanță vădită de un tip înalt, cu ochelari cu rame de sârmă, de parcă toți tipii de la comitat erau purtătorii unor boli incurabile. Se așeză pe primul rând de scaune și își scoase carnețelul și pixul - fără vreun alt gest, fără vreun respect față de rangul celorlalți. Tipul cel înalt veni și le strânse scurt mâna lui Breuning și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Vreau ca fiecare dealer cunoscut de heroină și iarbă să vadă pozele astea. Vreau să fie interogați serios, în special în ghetou. Vreau să-i scuturați pe informatorii voștri, să-l contactați pe fiecare comandant de brigadă de la oraș și comitat și să le spuneți că doriți ca polițiștii din subordine să afle de la informatorii lor care sunt prostituatele bărbați care lucrează prin baruri. Cine e înalt, cărunt, între două vârste și are o obsesie pentru mușcături? Și va trebui să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
ajunge niciodată prea apropiat de Cohen, așa că nu te-ai putea pronunța. Danny începu să-și frământe mintea. Îi răsăriră în cap hârtiile cu glume porcoase și romanele de duzină care circulau printre tovarășii lui în timpul cât stătuse la închisoarea comitatului. — Ia-mă cu niște tachinerii sexuale, locotenente. Considine întoarse pagina. — „Dar sunt cu treisprezece ani mai mare decât tine.” Danny adoptă un ton satirică: — Un bob de sare într-o mare de pasiune. Dudley Smith hohoti. Consindine chicoti, apoi continuă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
îndepărtat cauza. Mulțumit? — Nu. — Nici nu credeam că o să fii. Știi de ce? Considine sorbi din bourbon. — Nu-i greu de ghicit. — Odinioară eram hoț de mașini, locote... Mal. Un pic înainte de război, eram cel mai bun hoț de mașini din comitatul San Berdoo. Dezamăgit? Locotenentul Mal Considine întinse piciorul și agăță coșul de gunoi, după care îl trase lângă scaun. Căută prin coș, găsi verigheta și și-o trase pe deget. — Am mâine o întrevedere cu avocatul meu pentru procesul de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
cămăși Shun-Wong. Apoi un cordon de polițiști voinici l-au escortat la biroul din față al unchiului Ace Kwan, cel mai mare pește din L.A. Mal l-a informat pe unchiul Ace că dacă nu-și mută curvele dincolo de granița comitatului, le va arăta pozele la toți tata-san - mulți dintre ei având legături cu mafia chinezească, Tong - și îi va informa că unchiul Ace Kwan-san se îngrășa pe seama regimului cu sule de albi ale fiicelor-san. Unchiul Ace și-a plecat capul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
lucru? Îi putea cheltui cu Audrey: pulovere de cașmir mulate - roșii, roz, verzi și albe, cu o măsură mai mică, să-i pună în valoare balcoanele. — Sigur, Mick. Strânsoarea lui Mickey se accentuă. — Am un magazinaș în Souhside. Pe felia comitatului. Puțină camătă, câteva pariuri... Cam juma’ de duzină de băieți. Audrey ține registrele și-mi zice că ăștia mă halesc de viu. — Băieții? — Totul se-mbucă, dar de ieșit ies pe minus. Le plătesc salariu, iar ei se-ocupă de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Apoi se întoarse spre Breuning: — Mike, ce-ați aflat tu și sergentul Niles? Breuning își consultă un caiet mare, legat cu arc metalic. — Ce-am găsit noi e tradiționalul zero barat. Pentru tipul de mușcături am cercetat și dosarele de la comitat, și pe cele de la municipalitate. Am găsit un poponar care i-a mușcat sula prietenului său, un gras blond care mușcă fetițe și doi tipi cu semnalmentele căutate de noi - amândoi încarcerați la Atascadero pentru agresiune cu violență și circumstanțe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
meu... Danny spuse: — Sergent, dacă ai de făcut comentarii, adresează-mi-le mie! Niles zâmbi. — În regulă. Unu: nu-mi plac cei din Departamentul Șerifului din Los Angeles și nici bunul lor amic, Mickey Jidanu’, dar am și eu la comitat un prieten bun, care-mi spune că nu ești nici tu chiar atât de curat cum pretinzi. Doi: am întreprins o mică investigație pe cont propriu și am discutat cu vreo doi foști deținuți de la Quentin, care susțin că Marty
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Danny, iar gorila improviză pe baza scenariului conceput de Considine: — Tipul ăsta e un comunist dur? Mie mi se pare mai degrabă o pipiță delicată. Apoi veniră niște vorbe nepotrivite, șoptite de foarte aproape: „Să te văd acum, labagiu de comitat!” Danny improviză și el, îndoind degetele muntelui de om mai să i le rupă. Omul urlă și îi trânti un croșeu de stânga. Danny se eschivă și îi administră două croșee în plexul solar. Tipul de la LAPD se lăsă pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
care le știa de la Jukey. Danny se descurcă lejer, avântându-se în poveste cu nume și imagini din compendiul făcut de Considine și cu elogii lungi și pompoase despre virtuțile diverselor personalități de stânga, unde împrumută trăsături de la polițiștii de comitat din San Berdoo pe care îi cunoscuse. Kostenz înghiți totul pe nemestecate și ceru și mai multe detalii. Danny plusă în continuare, simțind că durerile i se mai potoliseră, și își frământă permanent mânecile hainei de piele, de parcă ar fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
a trage cu urechea la conversația lui cu funcționarul de la Circulație și pentru a trage concluzia potrivită: că era interesat de proprietarii vehiculelor. Danny tremura de frig. Zise: — Descrie-i vocea. — A partenerului? Mult prea educată pentru un polițist de la comitat. Vreau să... Danny trânti receptorul în furcă, apoi își folosi ultima fisă, formând numărul direct de la secția Hollywood. O voce răspunse: — Brigada Detectivi de la Hollywood. Danny spuse: — Cu sergentul Shortell. Spune-i că-i urgent. — OK. Se auzi un clic
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de la Omul Cameră. Cy Vandrich cochetând cu el. Reacțiile bizare ale lui Breuning când auzise de bețele zoot - de parcă una din lame îl tăia pe el. Niles și cei doi deținuți eliberați condiționat. Faza aia cu „Am și eu la comitat un prieten bun, care-mi spune că nu ești nici tu chiar atât de curat cum pretinzi”. „Să te văd acum, labagiu de comitat”, apoi tipul de la LAPD plin de sânge la picioarele lui. Urmărirea, un fel de inversare de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
pe el. Niles și cei doi deținuți eliberați condiționat. Faza aia cu „Am și eu la comitat un prieten bun, care-mi spune că nu ești nici tu chiar atât de curat cum pretinzi”. „Să te văd acum, labagiu de comitat”, apoi tipul de la LAPD plin de sânge la picioarele lui. Urmărirea, un fel de inversare de roluri cu hoțul de mașini. Trebuia să fie el, nu putea fi el, nu era logic să fie el și era logic să fie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de sticlă: RETRAS, CU CARACTERE MAI MICI, CA UN CITAT Ted, Ai fost extraordinar astăzi la demonstrație. Eu stăteam pe De Longpre și am văzut întreaga scenă. Apropo, eu i-am zis tipului de la Academie să-ți spună „labagiu de comitat”, sperând că îți va stârni pofta să-i caftești. Talentul tău mi-a întrecut toate așteptările, iar acum îi datorez polițistului ăla mult mai mult decât o sticlă de whiskey: i-ai rupt toate degetele și i-ai umflat boașele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
pentru că îl cunoscuse pe unul din poponarii morți din cazul lui Upshaw. Eu știam că tipul nu are cum să fie asasinul. L-am strâns și mai tare cu ușa și l-am făcut să cânte, promițându-i că poliția comitatului o să-l lase în pace. Mal își aminti de raportul lui Meeks pentru Ellis Loew: prima lor confirmare din exterior a homosexualității lui Loftis. — Ești sigur că Hartshorn nu era esențial pentru cazul lui Upshaw? — Șefu’, singura infracțiune pe care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
i-a înfuriat pe camarazii lui de la poliție, bărbați care nu sunt obișnuiți să primească ordine de la niște diletanți de douăzeci și șapte de ani. Vrei să spui furia unuia din solda lui Dragna, care-i urăște pe cei de la comitat și e protejatul tău. — Da, asta ar fi o interpretare. — Flăcău, Upshaw e protejatul meu! Iar acum eu sunt căpitan, iar tu locotenent. Nu uita ce înseamnă asta. Acum te rog să pleci. Lasă-ne să lucrăm. Dudley salută scurt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
nu conținea nici cea mai măruntă informație utilă pentru Loew și Considine. Danny o lăsă să se descarce, dar fără să-i acorde atenție, căci se gândea la ce îi spusese Leo Bordoni lui Niles, dacă Niles chiar avea la comitat pe cineva care să-i confirme că intrase în apartamentul de la numărul 2307 și, în caz că o putea dovedi, dacă avea vreo importanță. Oare s-o mituiască pe Karen Hiltscher așa, ca idee, de vreme ce ea era singura turnătoare posibilă, deși era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de la LAPD și Birou. Mal zise: — Ei bine, eu n-am auzit niciodată de el, iar eu sunt o persoană influentă de la Birou. Buzz, tu ai auzit de tipul ăsta? — Sigur că da, șefu’. Mișună și pe la municipalitate, și pe la comitat. Un ciudat uns cu toate alifiile. Joacă golf cu șeriful Eugene Biscailuz și de Crăciun toarnă câteva monede în buzunarele lui Al Dietrich. În timp ce Buzz rostea aceste cuvinte, Mal înțelese că era unul dintre cele mai frumoase momente din viața
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
i se înteți până încât se văzu nevoit să se așeze pe o bancă din stația de autobuz. Râse până când poanta îl epuiză - apoi îngheță. Danny Upshaw îl bătuse pe Gene Niles. Polițiștii de la municipiu îi urau pe polițiștii de la comitat. După ce Niles va fi dat dispărut, cei din LAPD se vor năpusti ca muștele la rahat pe puștiul ăla necopt, care era deja în rahat până la genunchi. PAGINĂ NOUĂ CAPITOLUL DOUĂZECI ȘI ȘASE Danny încercă să-l prindă pe Felix
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]