1,890 matches
-
decât în marile ocazii. Primele sunete produse pe pasarelă rezumară sentimentele tuturor, chiar dacă nimeni nu le putea înțelege. Când Ripley îl puse jos, Jones miaună și-și întinse senzual lăbuțele. Ripley se înapoie la post. ― Iată-ne. Kane verifica propria consolă, mângâind cu ochii numeroasele automatisme, căutând contrastele și incertitudinile, pe când Ripley și Lambert activau controalele necesare și manetele de pornire. Puntea fu cuprinsă de o agitație febrilă: alte semnale de diferite culori umplură panourile de lectură și ecranele, creând un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
naufragiu. ― Și totuși așa crede Mama, răspunse Dallas. Să-i zicem "Străinul" e prea puțin. ― Poate că e o voce. Lambert își mușcă limba pentru debitarea acestei enormități. Implicațiile acestei ipoteze erau dintre cele mai neplăcute. Coborându-și ochii pe consolă, încearcă să se facă mică. ― Vom afla în curând. L-ai localizat pe ecran? ― Am determinat secțiunea planetei, zise Lambert, fericită că aveau din nou de-a face cu calcule matematice, fără să mai perturbe atmosfera cu reflecțiile ei. Suntem
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
domnule. ― Bine. "Păpica" e-n siguranță, așa că și capetele noastre. Să coborâm pe planetă acum. Pregătiți-vă pentru zborul atmosferic. Cinci ființe umane se animară, fiecare îndeplinindu-și funcția ce i se hotărâse. Motanul Jones se așeză pe marginea unei console, interesat de norii care umpleau ecranul. ― Coborâre, preveni Lambert, concentrată asupra unui indicator. Cincizeci de mii metri. Mai jos. Mai jos. Patruzeci și nouă de mii. Intrăm în atmosferă. La pupitrul său de comandă, Dallas încerca să evalueze repede și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
rău. După calculele mele, ajungeam la optsprezece, zise el, fără să zâmbească. Se simțea mult mai bine.) Iar în privința auxiliarelor, ar face bine s-o ia din loc când om avea toată energia! ― Lucrăm la asta. (Lambert făcu releveurile pe consola ei. Întunecată în parte). Vom fi gata când vor termina în sala mașinilor. După zece minute, un apel firav se declanșa pe pupitrul lui Kane. Studie un nivel, apoi apăsă pe intercom. ― Pasarela? Aici Kane. Aparent ostenit dar mulțumit de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
pe Jupiter. de exemplu. Se consola cât de cât știind că nu putea fi mai rău. Capriciile climatului local alcătuiau esențialul discuțiilor lor, ― Nu putem merge nicăieri, observă Kane. În nici un caz în bezna asta. Ash își ridică ochii de pe consolă. Nu se clintise, părând satisfăcut atât fizic cât și mental. Kane nu-și putea explica atitudinea placidă a ofițerului științific. Dacă el, Kane. n-ar fi putut să-și părăsească pupitrul din când în când pentru a face câțiva pași
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
Aceasta nu părea deloc încântată de onoarea ce i se făcuse. ― A! De ce eu? ― De ce nu? În calitate de navigator, ești cea mai în măsură să ne ghidezi pe calea cea bună. Să vedem dacă ești la fel de competentă pe teren ca în fața consolei dumitale. (Fiindcă dăduse ordinele, porni spre coridor, ezită, apoi anunță pe un ton care nu suporta contradicția): ― Și încă un lucru. Avem de-a face foarte probabil cu o sondă abandonată și moartă, cu un semnal de naufragiu reglat automat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
imagini se detașau precis pe ecran. Trase de manetă. Scaunul pe care era așezat lunecă și se opri, fixându-l pe Ash exact în centrul ecranului strălucitor. ― Vă văd precis. Vă aud tare și clar. Am o imagine bună pe consolă, aici. Nu cred că vă voi pierde. Ceața nu este prea groasă și nu pare să existe multe interferențe la nivelul solului. Semnalul de naufragiu se găsește pe o altă frecvență; nu există deci riscul suprapunerii. ― Vești bune, răspunse Dallas
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
un singur lucru mai pot... Pe Nostromo, Ash asculta cu atenție fiecare cuvânt. Pe neașteptate, vocea lui Dallas dispăru. Reveni foarte clar și dispăru iar. Complet. Odată cu ea, și contactul vizual. ― Dallas! (În mare grabă, Ash împunse niște butoane de pe consolă, atinse câteva taste, ceru pe claviatura de programare o mai bună rezoluție a receptoarelor deja puse la grea încercare.) Dallas! Mă recepționezi? Te-am pierdut. Repet, te-am pierdut... Răsuna numai scrâșnetul termonuclear al soarelui. La doi pași de cocă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
introduceți. În interiorul navei, un alt personaj optă pentru decizia contrară. Ash coborî levierul de comandă a ușii blindate. Un indicator roșu se aprinse, însoțit imediat de un șuier zgomotos, caracteristic. Dallas și Lambert se uitară la panoul interior culisând. Pe consola lui Ripley se înșirară cuvinte de neînchipuit: SAS INTERIOR DESCHIS SAS INTERIOR ÎNCHIS. Stupefiată se uită la legendă fără să-și creadă ochilor. Cu trupul lui Kane rupt în două, Dallas și Lambert se opriră, clătinăndu-se în coridor. Sasul interior
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
ansamble ale ghidării navei. Noile elemente s-ar încastra lesne dacă inginerii noștri ar putea să se debarasezee de cablurile carbonizate. ― Cred că am reușit, zise în final Brett. Fă o încercare. Parker se dădu înapoi, acționa două butoane de pe consola suspendată și privi cu optimism ecranul de supraveghere de alături. Mai împunse odată în cele două butoane, fără succes. ― Nimic. ― La dracu'! Eram sigur că merge! ― Nu e cazul! Încearcă pe următorul. Știu că par în ordine, în afară de 43, pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
mai gândi la Kane. (Apăsă pe cele două butoane, înjură printre dinți.) Nici aici, încearcă pe următorul, Brett. ― Just. Se deplasă, puse din nou celula pe care o verificase în locașul ei. Parker lăsă în jos mai multe manete de pe consola prinsă pe perete. Poate reușeau să delimiteze linia distrusă. Modulul 12 conținea o sută din camerele de accelerare a particulelor. Gândul că trebuia să verifice manual fiecare dintre ele pentru a o găsi pe cea proastă îl făcea și mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
întoarce în imensitatea strălucitoare și deschisă a cosmosului. ― Motoarele principale activate, raportă Ash, care-și părăsise laboratorul pentru aș relua postul pe pasarelă. ― Verificat, confirmă Lambert. ― Secundarele tot nu funcționează, domnule. Ripley se încruntă în fața lectorului de putere situat pe consola ei suspendată. ― Da, știu. Navigator, suntem în poziție? ― Calculele de punere pe orbită ― integrate, spuse Lambert ascultându-și consola. Mă ocup de coordonatele rafinăriei acum. O secundă. Gata! Ea îndesă un șir de butoane. Rânduri de numere se lungeau pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
relua postul pe pasarelă. ― Verificat, confirmă Lambert. ― Secundarele tot nu funcționează, domnule. Ripley se încruntă în fața lectorului de putere situat pe consola ei suspendată. ― Da, știu. Navigator, suntem în poziție? ― Calculele de punere pe orbită ― integrate, spuse Lambert ascultându-și consola. Mă ocup de coordonatele rafinăriei acum. O secundă. Gata! Ea îndesă un șir de butoane. Rânduri de numere se lungeau pe ecranul agățat deasupra lui Dallas. ― Nu-i rău. Corectăm cursa cu mai multă precizie când vom fi sus, dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
suprafața pârjolită. Nava se balansă la o sută de metri deasupra solului, furtuna învolburând praful sub burta ei. Pilonii masivi care-o susțineau se repliară încet în compartimentele lor metalice. Un șoc surd traversă pasarela, confirmând ceea ce ordinatorul imprimase pe console. ― Suporturi retractate, anunță Ripley. Închid blindajele. Plăci groase de metal glisară pe șinele lor, ferecând habitaclele trenurilor de aterizare. ― Gata, declară Ash. ― Bine! Ripley. Kane nu-i aici; intri în joc. Propulsează-ne! Ea împinse un levier dublu pe consola
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
console. ― Suporturi retractate, anunță Ripley. Închid blindajele. Plăci groase de metal glisară pe șinele lor, ferecând habitaclele trenurilor de aterizare. ― Gata, declară Ash. ― Bine! Ripley. Kane nu-i aici; intri în joc. Propulsează-ne! Ea împinse un levier dublu pe consola "execului". Mugetul deveni asurzitor în exteriorul monstrului de metal. Ușor înclinat spre înalt, nava își începu cursa. ― Pornesc numărătoarea inversă de gravitație, zise Ripley apăsând mai multe butoane. Pornim! Cu botul spre cer, în accelerație constantă, remorcherul făcu brusc un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
sunt prea sensibile. ― N-au fost create să zboare prin anumite tipuri de uragane, îl lămuri Parker pe coechipierul său. Mai pompează un minut, două ― trebuie să meargă! O a doua trepidație scutură pasarela. Cu toții se uitau fix la propriile console. Dallas se gândi să cheme sala mașinilor, dar renunță. Dacă Parker avea ceva de zis, îi spunea el. Hai, hai, se rugă el tăcut de ei doi. Urcați-ne! Dacă Parker și Brett puteau să mențină motoarele principale în funcție
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
lui, nivelul de gravitație tindea repede spre zero. Încă un minut! implora mângâind inconștient pupitrul. Încă un amărât de minut! Ieșind din coroana de nori, Nostromos străpunse vidul negru. Un minut cincizeci de secunde mai târziu, indicatorul de suprafață-gravitație pe consola lui Dallas căzu la zero. Strigătele de bucurie și de ușurare, explodară pe pasarelă. ― Am reușit! (Epuizată, Ripley se lăsă să cadă pe spetează.) Am reușit! ― Când ne-am zgâlțâit prima dată și când a început glisarea, n-am crezut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
Lambert! Unghiul de ascensiune al lui Nostromo începu să se încline încet, Trecură mai multe minute până când se auzi un bâzâit regulat pe pupitrul navigatorului. ― Iată-l, îi informă ea. Exact unde trebuia să fie! ― Bine, (Dallas se aplecă către consolă.) Pune-ne pe șine și să fim gata de acostare. Instrumentele își fredonară muzica lor pe măsură ce remorcherul își ajustă cu precauție poziția în raport cu muntele de metal și plastic. Ripley împinse un comutator. Nostromo, cu pupa înainte, înainta lent spre masa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
apoi fixă din nou lectorii și ecranele. Căpitanul se apropie privind succesiv datele, de cele mai multe ori de neînțeles, care se afișau pe ecrane și pe af ișierul științific care le decortica repede și calm. Numerele și diagramele care apăreau pe consolă erau totuși mai ușor de descifrat decât masca omului. ― Muncă sau distracție? ― Nu este vreme pentru amuzament, răspunse Ash pe un ton caustic. Apăsă pe un buton. Pe ecran se înscrise o lungă listă de lanțuri printre care el căuta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
să studieze parametri care defilau în fața ochilor, apei spuse calm: ― Vreau să-ți vorbesc. ― Îți voi comunica rezultatele cum voi afla ceva interesant. ― Nu despre asta vreau să discut cu tine. Mirat, Ash ridică ochii, apoi îi coborî fiindcă pe consolă apărură informații noi. ― Eu cred că descoperirea structurii acestui acid este o întreprindere delicată. Dallas se exprimă calm dar ferm. ― Puțin îmi pasă! Vreau să-ți vorbesc acum. Ash acționă o serie de butoane, văzu cum se sting cadranele mașinii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
găsea în afara tuturor normelor admise. Ce tip ciudat, Ash, ăsta! Dar comportamentul lui nu era cel al unui ucigaș... ― Vreau doar să știu ce se întâmplă, încheie el cu disperare. Ofițerul științific își desfăcu mâinile și se uită îndelung la consola înainte de a răspunde. ― Nu știu despre ce vorbești. Și nu-mi pasă de insinuările dumitale. Creatura este o formă periculoasă de viață. Admirabilă în anumite privințe, desigur. De netăgăduit! Ca om de știință, o consider fascinantă. Dar după ceea ce a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
mișcă din nou. Era vorba de o masă impozantă și greoaie. Parker se uită cu disperare în jur. Localiză repede unul din numeroasele intercomuri murale, Ripley și Lambret se mai găseau, neapărat, pe pasarelă. Apăsă pe butonul de apel. Pe consola lui Ripley se auzi un sfârâit. Se gândi mai întâi că nu era decât energie statică, dar ciulind urechile recunoscu o voce umană. ― Aici Ripley. ― Vorbește-ncet! murmură de îndată inginerul în microfon. În fața lui, mișcarea umbrei încetinise brusc. Dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
fu uluită când se lumină cadranul principal, gata să primească și să disemineze. Dar nu apăru nimic. Ceea ce însemnă că nu era decât pe jumătate convenabil codul de acces. Ce era de făcut? Se uită la cea de-a doua consolă. Aceasta era accesibilă pentru tot echipajul dar nu conținea informații confidențiale sau de comandament. Dacă Ripley ar putea să-și aducă aminte de cheia sa specifică, s-ar folosi de ea pentru a pune întrebările prin intermediul băncii memoriale. Schimbă repede
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
să o sfideze... Doamne, fă să o ajung. Cu un efort disperat, trase de manetă. Ușa blindată a sasului se închise, scăpând de strânsoarea entității care astfel fu aruncată în exterior. Acidul începea să roadă metalul sasului. Ea ajunse la consola tabloului de bord și activă motoarele. Pupa navei luă foc. Carbonizată, creatura se învârtea în spațiu și se pierdea în depărtări. Din moment ce apendicele fu separat de corpul Străinului, acidul nu mai roase metalul. Ripley programă pe tabulatorul ordinatorului un chestionar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85061_a_85848]
-
măsuță înaltă, cu trei picioare. Pe măsuță, într-o ramă lată, fotografia unei tinere perechi. Subțirel și mărunt, încremenit în uniforma lui militară de ofițer prusac, bărbatul își ține cotul sprijinit de un gheridon. Regele Carol și regina Elisabeta. O consolă în spatele canapelei, sub oglindă, iar pe consolă un bronz : un Apollo cu lira. Deasupra canapelei, oglinda în care poți vedea, în cealaltă parte a salonului, bustul unei femei tinere. Un coc imens, cu două onduleuri mari, ochii ușor bulbucați. O
Dimineaţă pierdută by Gabriela Adameșteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/598_a_1325]