705 matches
-
anexa XIII la acord se adaugă următoarea liniuță: "- 32004 R 0432: Regulamentul (CE) nr. 432/2004 al Comisiei din 5 martie 2004 (JO L 71, 10.3.2004, p. 3)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 432/2004 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 30 octombrie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22005D0150-ro () [Corola-website/Law/293531_a_294860]
-
Parlamentului European și a Consiliului) din anexa XIII la acord se adaugă următoarea liniuță: "- 32005 L 0023: Directiva 2005/23/CE a Comisiei (JO L 62, 9.3.2005, p. 14)." Articolul 2 Textele Directivei 2005/23/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 3 decembrie 2005, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22005D0150_01-ro () [Corola-website/Law/293530_a_294859]
-
Directiva 73/404/CEE a Consiliului), 3 (Directiva 73/405/CEE a Consiliului), 7 (Directiva 82/242/CEE a Consiliului) și 13 (Recomandarea 89/542/CEE a Comisiei) se elimină. Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 648/2004 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 3 decembrie 2005, cu condiția ca toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22005D0144-ro () [Corola-website/Law/293525_a_294854]
-
II la acord se adaugă următoarea liniuță la punctul 7: "- 32005 L 0020: Directiva 2005/20/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 70, 16.3.2005, p. 17)." Articolul 2 Textele Directivei 2005/20/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 3 decembrie 2005, cu condiția ca toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22005D0145-ro () [Corola-website/Law/293526_a_294855]
-
Consiliului) se adaugă următoarea liniuță: "― 32005 R 0783: Regulamentul (CE) nr. 783/2005 al Comisiei (JO L 131, 25.5.2005, p. 38)." Articolul 2 Textele Regulamentelor (CE) nr. 750/2005, 772/2005, 782/2005 și 783/2005 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 3 decembrie 2005 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22005D0155-ro () [Corola-website/Law/293539_a_294868]
-
se adaugă următoarea liniuță: "― 32004 R 0724: Regulamentul (CE) nr. 724/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 martie 2004 (JO L 129, 29.4.2004, p. 1)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 724/2004 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 30 octombrie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22005D0152-ro () [Corola-website/Law/293535_a_294864]
-
și al membrilor consiliului de supraveghere ai societăților cotate la bursă și comitetele consiliului de administrație sau de supraveghere (JO L 52, 25.2.2005, p. 51)." Articolul 2 Textele Recomandărilor 2004/913/CE și 2005/162/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 3 decembrie 2005 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22005D0157-ro () [Corola-website/Law/293541_a_294870]
-
64/CE a Consiliului) se adaugă următorul text: ", astfel cum a fost modificată prin: ― 32005 D 0366: Decizia 2005/366/ CE a Comisiei (JO L 123, 17.5.2005, p. 1)." Articolul 2 Textele Deciziei 2005/366/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 3 decembrie 2005, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22005D0154-ro () [Corola-website/Law/293538_a_294867]
-
2003 al Comisiei) din anexa XXII la acord se adaugă următoarea liniuță: "― 32005 R 1073: Regulamentul (CE) nr. 1073/2005 al Comisiei (JO L 175, 8.7.2005, p. 3)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1073/2005 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 20 de zile după adoptarea sa, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al
22005D0158-ro () [Corola-website/Law/293542_a_294871]
-
înainte și în caz de coliziune cu un autovehicul și de modificare a Directivei 70/156/CEE (JO L 31, 4.2.2004, p. 21)." Articolul 2 Textele Directivei 2003/102/CE și ale Deciziei 2004/90/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0162-ro () [Corola-website/Law/292187_a_293516]
-
dispozițiile deciziei se interpretează cu următoarea adaptare: Următoarele coduri ", Islanda: IS, Liechtenstein: LI, Norvegia: NO" se adaugă după codul Regatul Unit: UK" de la notele la formularul 1 din anexa la decizie." Articolul 2 Textele Deciziei 2004/224/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0172-ro () [Corola-website/Law/292197_a_293526]
-
Protocolul 21 la acord se modifică în conformitate cu dispozițiile din anexa II la prezenta decizie. Articolul 3 Protocolul 23 la acord se modifică în conformitate cu dispozițiile din anexa III la prezenta decizie. Articolul 4 Textele Regulamentului (CE) nr. 1/2003 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 5 Prezenta decizie intră în vigoare în a ziua următoare datei ultimei notificări către Comitetul mixt al SEE, în conformitate cu articolul 103 alineatul (1
22004D0130-ro () [Corola-website/Law/292159_a_293488]
-
anexa II la acord se adaugă următoarea liniuță: "― 32004 R 1101: Regulamentul (CE) nr. 1101/2004 al Comisiei din 10 iunie 2004 (JO L 211, 12.6.2004, p. 3)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1101/2004 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 30 octombrie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0146-ro () [Corola-website/Law/292175_a_293504]
-
în limita competențelor acestora." (c) La articolul 12 alineatul (3) prima teză, cuvântul "Comisia" se citește "statele AELS și Comisia, în limita competențelor acestora". (d) Articolul 13 nu se aplică." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 2422/2001 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0167-ro () [Corola-website/Law/292192_a_293521]
-
332/ CE a Comisiei din 2 aprilie 2004 privind aplicarea Directivei 72/166/CEE a Consiliului în ceea ce privește controlul asigurării de răspundere civilă auto (JO L 105, 14.4.2004, p. 39)." Articolul 2 Textele Deciziei 2004/332/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2004, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor
22004D0170-ro () [Corola-website/Law/292195_a_293524]
-
a produselor biocide și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1896/2000 (JO L 307, 24.11.2003, p. 1)." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 2032/2003 și ale Directivelor 2003/112/CE și 2003/119/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0165-ro () [Corola-website/Law/292190_a_293519]
-
Consiliului) din anexa II la acord se adaugă următoarea liniuță: "- 32003 L 0082: Directiva 2003/82/ CE a Comisiei din 11 septembrie 2003 (JO L 228, 12.9.2003, p. 11).". Articolul 2 Textele Directivei 2003/82/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0166-ro () [Corola-website/Law/292191_a_293520]
-
JO L 236, 7.7.2004, p. 18, Articolul 2 Textele Directivei 2004/73/ CE, astfel cum a fost corectată de JO L 216, 16.6.2004, p. 3 și JO L 236, 7.7.2004, p. 18 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0164-ro () [Corola-website/Law/292189_a_293518]
-
32004 H 0326: Recomandarea nr. 23 din 29 octombrie 2003 privind prelucrarea cererilor de pensionare (JO L 104, 8.4.2004, p. 125)"; Articolul 2 Textele Deciziilor nr. 192, nr. 193, nr. 194 și ale Recomandării nr. 23 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0168-ro () [Corola-website/Law/292193_a_293522]
-
de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91 (JO L 46, 17.2.2004, p. 1)." 2. Textul de la punctul 68 (Regulamentul (CEE) nr. 295/91 al Consiliului) se elimină. Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 261/2004 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0171-ro () [Corola-website/Law/292196_a_293525]
-
CE a Comisiei din 28 aprilie 2004 (JO L 127, 29.4.2004, p. 104)." Articolul 2 Textele Directivelor 2004/20/CE, 2004/30/CE, 2004/58/CE, 2004/60/CE, 2004/62/CE și 2004/71/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 30 octombrie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103
22004D0148-ro () [Corola-website/Law/292177_a_293506]
-
statisticile comunitare referitoare la societatea informațională (JO L 143, 30.4.2004, p. 49). În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se adaptează astfel: Prezentul regulament nu se aplică pentru Liechtenstein." Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 808/2004 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2004 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1
22004D0175-ro () [Corola-website/Law/292200_a_293529]
-
72, 74, 75 (Servicii individuale) și 90-93 din anul 2007; (iv) Pentru exporturile și importurile de bunuri din anul 2006; (v) Pentru exporturile și importurile de servicii din anul 2007." Articolul 2 Textele Deciziei (CE) 2002/990/ CE în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0174-ro () [Corola-website/Law/292199_a_293528]
-
permite participarea deplină a statelor AELS la Agenția Europeană pentru Siguranța Aeriană. DECIDE: Articolul 1 Anexa XIII la acord se modifică astfel cum se specifică în anexa la prezenta decizie. Articolul 2 Textele Regulamentului (CE) nr. 1592/2002 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la 10 decembrie 2004, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord
22004D0179-ro () [Corola-website/Law/292204_a_293533]
-
se adaugă următorul text: "Statele AELS aplică Agenției și personalului acesteia Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene și normele aplicabile adoptate în temeiul Protocolului". (l) La articolul 23 primul alineat, după cuvântul "Comunitate" se inserează următorul text: ", în limbile islandeză și norvegiană". (m) După articolul 24 alineatul (2) litera (c) se inserează următorul text: "(ca) Raportul general și programul de lucru al Agenției, în conformitate cu literele (b) și (c), sunt transmise Autorității de supraveghere a AELS." (n) La articolul 25 se
22004D0179-ro () [Corola-website/Law/292204_a_293533]