1,187 matches
-
fecioare și toate uraganele cu nume de femei fugeau țipând, cu fustele-n flăcări, cu părul pârlit, cu sânii goi, împiedicîndu-se de metropole. Și fluvii de wolfram și râuri de iridiu și fiorduri de crom și estuare de indiu și lagune de stronțiu și cascade de platină și pârâuri de cadmiu și mări de cupru și golfuri de zinc și oceane de fier clocoteau laolaltă, cu flora și fauna lor orbitoare. Și anotimpurile, sub ploi de stele, sub grindină de meteoriți
Nostalgia by Mircea Cărtărescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295571_a_296900]
-
accentuând armonia întregului, fiindcă este remarcabilă vocația autorului pentru rafinament, distincție, ceea ce aduce o aură de noblețe imaginarului artistic pe care îl creează, construindu-și o recuzită din termeni, adesea livrești, care induc o atmosferă romantică, prin gesturile largi, declamatorii: lagune, valuri, stânci, absint, venin, bard, veșnicie, săbii, eroi, sceptru, a irumpe etc. Solemnitatea imaginilor însă, apetența pentru lumina amiezii, revenind frecvent în poeziile lui, înclină vădit spre statutul de poet clasic, solar al lui Adrian Munteanu, care (se) surprinde în
Aventura lecturii : poezie română contemporană by Mioara Bahna () [Corola-publishinghouse/Imaginative/367_a_1330]
-
chei / cârji compas gherghef schintei / ața ac și cucuvaie), însă poemele lui dezvăluie, totodată, prețuirea și pentru alți mari poeți, dintre care-i putem aminti pe George Bacovia (Agonizează crinii în cetate...), pe Lucian Blaga (Temutul plâns o noapte e lagună/tavan și căpătâi îmi este huma - în timp ce, pentru poetul din Lancrăm: Margine-mi este argila, / Lege deasemenea ea), pe Ion Barbu (spre exemplu, cu al său După melci, la nivel imagistic, dar și prozodic: Umblă hoarde de jigănii / troienind în
Aventura lecturii : poezie română contemporană by Mioara Bahna () [Corola-publishinghouse/Imaginative/367_a_1330]
-
m-a împins spre pericol vânturam scena în imagini, impresii. În barcă ți-am zvârlit o mână de apă râdeai să prelungești clipa peste răcoarea instaurată, broboanele îți succedau trupul felii continuam s-arunc pumni cu licoare. Adiacent se umplea laguna țestoaselor apa îți licărea printre sâni Vezuviul și Etna deportați trasau pe cer dâre de fum cenușii care-ți țâșneau prin gură, unindu-ne Secvențial, altădată, ningea cu fulgi mari, fierbinți, albăstrii așteptam în cameră și număram zilele rămase în
Flash-uri by Aurel Avram Stănescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83710_a_85035]
-
apretat și cravate fine, azurii, roșii sau verzi cum poartă toreadorii. Nici unul nu avea Încă acnee și erau cu toții fericiți, gata să se zbenguie, nu vă apropiați prea mult de piscină, copii, nu aruncați cu pietre În peștii colorați din lagună. Julius, Cinthia și Vilma formau un trio armonios, ținîndu-se de mînă și parcă, așteptînd să se Întîmple ceva. Rafaelito, care Împlinea astăzi opt ani, aștepta și el, Îi aștepta cocoțat Într-un copac, dar ei nu-l văzuseră și nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
nou motorul luînd-o În sus, prăpădindu-se de rîs și spunîndu-și că pesemne așa erau toți cei care veneau la cocteil și că o să rămînă cu pantalonii ei murdari și minunați. Toate camerele dădeau spre enormul patio cu o mică lagună În mijloc și nimeni nu știa de unde vine lumina care o inundă atît de minunat. Casa de cristal avea formă de U și Închidea acest patio din trei părți; rămînea o latură deschisă, care, ceva mai Încolo, se transforma Într-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
latură deschisă, care, ceva mai Încolo, se transforma Într-o grădină unde se Întrezărea o piscină luminată la fel de misterios și mai departe Începea o pădure care se prelungea pe un povîrniș al colinei; se spunea că În mijlocul pădurii era o lagună cu rațe sălbatice. Vreo sută de invitați treceau prin sticla enormă și deschisă a ușii de la intrare și dădeau mîna cu Ernesto Pedro de Altamira, care se simțea destul de rău cu neurastenia lui, era palid, foarte fin, semăna puțin cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
Susan, fermecătoare și Juan Lucas, perfect ca Întotdeauna. Îi salută fericit și străbătură Împreună imensul living, ieșind În acel patio fermecat În stilul secolului XX prin geamul enorm, deschis, pe post de ușă Între living și patio-ul cu mica lagună. Totul era desăvîrșit aici, afară. Bărbați și femei luau pahare de whisky și sendvișuri de pe tăvi de argint care treceau prin fața ta ori de cîte ori era nevoie și continuau să stea de vorbă cu multă Însuflețire. Dar uite și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
femei luau pahare de whisky și sendvișuri de pe tăvi de argint care treceau prin fața ta ori de cîte ori era nevoie și continuau să stea de vorbă cu multă Însuflețire. Dar uite și o suedeză băiețoasă așezată pe marginea micii lagune artificiale, În pantaloni și probabil murdară. Nu-și puteau explica prea bine prezența ei aici și nici ea nu părea că-și dă seama ce naiba se petrece În jurul ei. Susana Lastarria ar fi spus că e Învățătoare, desigur, cu o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
blonde și se uita pe furiș la Juan Lucas, care Încă nu o văzuse. Lastarria Însă o văzuse și se Întorcea mereu cu spatele la ea și avea grijă ca grupul În care se afla să nu se apropie cumva de mica lagună. Erau fericiți cu toții și vorbele lor se pierdeau În noapte, se risipeau printre melodiile care veneau din camera cu instalația stereofonică, Îi costase cît doi majordomi, pe care trebuiseră să-i concedieze, să le dea un picior În fund sau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
pahar de whisky de pe tăvile care le ghiceau dorințele și Începură să privească, fericiți, cu priviri experte și nerușinate, pînă cînd suedezei i se făcu silă și nu mai vorbi de natație și de atletism și se Întoarse cu fața la mica lagună, le Întoarse spatele, avea un spate frumos, nimic de zis și Începu să se joace cu peștii ca să nu mai vadă turma aia de imbecili și femeile alea ca niște papagali În doliu. Era sălbatică de tot suedeza asta: nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
-i vorbească despre politică, dar de data asta ea se prefăcea că e extrem de serioasă și-l asculta cu atenție și ținea mult la el și n-o să mai izbucnească În plîns. Sprijinindu-se cu un picior de marginea micii lagune artificiale Juan Lucas lua Încă un pahar de whisky și continua să-i istorisească suedezei povești despre pădurea virgină din Peru. „Așa ceva nu trebuie să pierzi“, Îi spunea, În timp ce ea, Dumnezeu știe cum, Își băgă o mînă În buzunarul de la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
la modă se Întoarse să se uite și o văzu că-și Înfigea un deget ca un corn În piept și că Juan Lucas rîdea cu hohote și se dădea puțin Înapoi, ținînd tot timpul un picior pe marginea micii lagune și paharul de whisky Între degetele lui foarte lungi, sprijinindu-și ușor mîna de genunchiul Îndoit. Finita și Ernesto Pedro de Altamira Îl Însoțiră pe prim-ministru pînă la ușă; acolo așteptară pînă ce automobilul său pomi și se Îndepărtă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
la petrecerile acasă la Julius, la ce oră vine neisprăvitul tău de compatriot, Susahn-a?, nu m-am mai gîndit la el, Liz, ai avut noroc că nu te-a găsit beată, Susan, mă dusesem să mă așez pe marginea micii lagune, de un secol nu mai auzisem vorbindu-se spaniola, suedeza era cu spatele, așezată pe marginea lagunei, jucîndu-se cu mîna În apă, s-a apropiat Juan Lucas, de un secol nu mai auzisem vorbindu-se spaniola, probabil că era Santiago
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
mai gîndit la el, Liz, ai avut noroc că nu te-a găsit beată, Susan, mă dusesem să mă așez pe marginea micii lagune, de un secol nu mai auzisem vorbindu-se spaniola, suedeza era cu spatele, așezată pe marginea lagunei, jucîndu-se cu mîna În apă, s-a apropiat Juan Lucas, de un secol nu mai auzisem vorbindu-se spaniola, probabil că era Santiago: Julius m-a trimis să fac cunoștință cu tine, Susan, Santiago?, stai puțin nemișcată, rămîi așa cum ești
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
e atît de ironic, are o barbă foarte deasă, n-am putut să-i suport privirea, e mai scund ca mine, mi-am dat seama cînd dansam cu el, e fermecător, m-a lăsat să mă așez pe marginea micii lagune, s-a dus să mai aducă un pahar de whisky, eu, suedeza, Îl priveam făcînd o gaură În șuvița căzută pe ochi, dintr-odată i-am spus darling, mi-a aruncat o privire ironică, m-am simțit o sălbatică, murdară
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
șapte? Îl Întrebă Susan, cu un glas foarte ciudat și fără să rîdă, de teamă să n-o podidească plînsuL — Susan, iartă-mă, dar nu pricep o iotă. — Cine s-a apropiat de tine și cine stătea pe marginea micii lagune pe douăzeci și șapte septembrie o mie nouă sute treizeci și șapte? Nu pricep nimic, Susan; dar spune-mi, darling de Neanderthal e suedeza? — Eu aș spune mai curînd că darling de Neanderthal stătea pe marginea micii lagune din Sarrat, pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
pe marginea micii lagune pe douăzeci și șapte septembrie o mie nouă sute treizeci și șapte? Nu pricep nimic, Susan; dar spune-mi, darling de Neanderthal e suedeza? — Eu aș spune mai curînd că darling de Neanderthal stătea pe marginea micii lagune din Sarrat, pe douăzeci și șapte septembrie o mie nouă sute treizeci și șapte, spuse Susan, continuînd jocul. — Așadar, tu ești darling de Neanderthal? — Și atunci cine e darling de Altamira? Susan simți că e gata să vomite. — Liniștește-te, Susan
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
Întrebă Susan după cîteva clipe. — Da, sîntem pe drumul cel bun. — Eu, În schimb, nu-l văd prea bine. E un drum care duce de la darling de Neanderthal la darling de Altamira, dar pentru asta trebuie să găsești o mică lagună În Sarrat, la nord de Londra... Și un peruvian, darling. Dar ce se Întîmplă dacă laguna e În Suedia?... Nu contează; nu contează, fiindcă de fapt Lima e de vină, cea mai mare parte a drumului trece prin Lima... — Despre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
văd prea bine. E un drum care duce de la darling de Neanderthal la darling de Altamira, dar pentru asta trebuie să găsești o mică lagună În Sarrat, la nord de Londra... Și un peruvian, darling. Dar ce se Întîmplă dacă laguna e În Suedia?... Nu contează; nu contează, fiindcă de fapt Lima e de vină, cea mai mare parte a drumului trece prin Lima... — Despre ce vorbești, Susan? — Despre drumul Între darling de Neanderthal și darling de Altamira: trece prin Lima
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
trupul lui Corto, Atlanticul este oceanul care adăpostește ispita vrăjilor și promisiunea unor comori care se cer descoperite. Cartografia lumii lui Corto înseamnă, în spațiul atlantic, malul brazilian și Bahia - Atena cea neagră, dar și șirul de insule și de lagune ce se ridică dintre ape. Atlanticul lui Pratt este laboratorul în care se desăvârșește, într-o manieră ce evocă grafia somptuoasă a realismului magic, metisajul rasial și cultural ascunzând, ca într-o cutie muzicală, sunetul unor tărâmuri pierdute. Caraibele lui
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]
-
al lui Mû. Aici, în aceste colțuri în care vrăjitoarele au alura unor Circe negre și anii lor se numără în veacuri, timpul și spațiul nu mai sunt categoriile cu care operează mintea carteziană. Aici, în jurul tropicelor și în aromaticele lagune ale visului, este de ajuns un singur fum inhalat pentru ca pereții subțiri ai realității să fie înlăturați. Caraibele lui Pratt au senzualitatea dulceagă a orhideelor invocate de Ion Barbu în elogiul său matein și sunt corespondentul vizual și poematic al
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]
-
Seria atlantică și caraibiană a lui Pratt este o autentică ars combinatoria ce mizează pe ambiguitatea relației dintre realitatea carteziană și fantasmaticul compensatoriu. Ținuturile tropicale vizitate de Corto Maltese sunt îmbibate de aceste miasme ale narcoticelor și ale bolilor. La lagune des beaux songes este schița simfonică ce atinge regimul capodoperei tocmai prin capacitatea de a da trup himerelor ce compensează ratarea unei vieți. Nimic mai puternic și mai dramatic decât această imagine a lagunei venezuelene în care își trăiește agonia
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]
-
ale narcoticelor și ale bolilor. La lagune des beaux songes este schița simfonică ce atinge regimul capodoperei tocmai prin capacitatea de a da trup himerelor ce compensează ratarea unei vieți. Nimic mai puternic și mai dramatic decât această imagine a lagunei venezuelene în care își trăiește agonia un ofițer englez dezertor de pe frontul Flandrei. Corto este martorul ce pătrunde în infernul dulce și seducător al viselor sale. Între cel care ar fi dorit să fie un erou al familiei și patriei
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]
-
care își trăiește agonia un ofițer englez dezertor de pe frontul Flandrei. Corto este martorul ce pătrunde în infernul dulce și seducător al viselor sale. Între cel care ar fi dorit să fie un erou al familiei și patriei sale și lagună se naște o stranie relație, în care moartea apropiată este drapată în faldurile mătăsoase ale imaginației sale eliberate. Rând pe rând, trupul descărnat și măcinat de boală este vizitat de spectrele vieții sale trecute. Aristocrate sau camarazi, toți sunt alături de
Camera obscură : vis, imaginaţie și bandă desenată by Ioan Stanomir () [Corola-publishinghouse/Imaginative/595_a_1437]