442 matches
-
utilizarea anhidridei sulfuroase, numită și dioxid de sulf, a bisulfitului de potasiu sau a metabisulfitului de potasiu, numit și disulfit de potasiu sau pirosulfit de potasiu; e) eliminarea dioxidului de sulf prin procedee fizice; f) tratarea cu cărbune de uz oenologic; g) utilizarea carbonatului de calciu care poate conține cantități mici de sare dublă de calciu din acizii tartric L(+)și malic L(-); h) utilizarea rășinilor cu schimb de ioni în condiții care urmează a fi stabilite. 3. Practicile și tratamentele
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
g) utilizarea carbonatului de calciu care poate conține cantități mici de sare dublă de calciu din acizii tartric L(+)și malic L(-); h) utilizarea rășinilor cu schimb de ioni în condiții care urmează a fi stabilite. 3. Practicile și tratamentele oenologice care pot fi utilizate pentru mustul de struguri parțial fermentat destinat consumului uman direct sub această formă, pentru vinul potrivit fabricării vinului de masă, pentru vinul de masă, pentru vinul spumant, pentru vinul spumos, pentru vinul petiant, pentru vinul petiant
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
malic L(-), - tartrat de calciu, - acid tartric, în condiții care urmează a fi stabilite, - preparat omogen din acid tartric și carbonat de calciu în proporții echivalente, pulverizat fin; m) limpezirea cu ajutorul uneia sau mai multora din substanțele următoare pentru uz oenologic: - gelatină alimentară, - clei de pește, - cazeină și cazeinat de potasiu, - ovalbumină și/sau lactalbumină, - bentonită, - dioxid de siliciu sub formă de gel sau de soluție coloidală, - caolin, - prepararea enzimatică a betaglucozei în condiții care urmează a fi stabilite; n) adaosul
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
ovalbumină și/sau lactalbumină, - bentonită, - dioxid de siliciu sub formă de gel sau de soluție coloidală, - caolin, - prepararea enzimatică a betaglucozei în condiții care urmează a fi stabilite; n) adaosul de tanin; o) tratarea vinurilor albe cu cărbuni pentru uz oenologic în anumite limite; p) tratarea, în condiții care urmează a fi stabilite: - mustului de struguri parțial fermentat destinat consumului uman direct sub această formă, vinurilor albe și a vinurilor rosé cu ferocianură de potasiu; - vinurilor roșii cu ferocianură de potasiu
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
94/36/ CE din 30 iunie 1994 privind coloranții destinați utilizării în produsele alimentare , pentru intensificarea culorii vinurilor licoroase și a v.l.c.p.r.d.; zb) adaosul de lizozim în limitele și condițiile care se vor stabili. 4. Practicile și tratamentele oenologice care pot fi utilizate pentru produsele menționate în fraza introductivă din alin. (3), doar în condițiile de utilizare care urmează a fi stabilite: a) adaosul de oxigen; b) tratarea prin electrodializă pentru a asigura stabilizarea tartrică a vinului; c) utilizarea
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
de utilizare care urmează a fi stabilite: a) adaosul de oxigen; b) tratarea prin electrodializă pentru a asigura stabilizarea tartrică a vinului; c) utilizarea ureazei, pentru a reduce nivelul de uree din vin. ANEXA V LIMITELE ȘI CONDIȚIILE ANUMITOR PRACTICI OENOLOGICE A. Conținutul de dioxid de sulf 1. Conținutul total de dioxid de sulf a vinurilor, cu excepția vinurilor spumante și a vinurilor licoroase, nu poate depăși, când sunt destinate consumului uman direct: a) 160 miligrame pe litru pentru vinurile roșii; b
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
d) în zona viticolă C I (b), de 8% vol; e) în zona viticolă C II, de 8,5% vol; f) în zonele viticole C III, de 9% vol. 3. Creșterea tăriei naturale alcoolice în volume se realizează prin practicile oenologice menționate la lit. D și nu poate depăși următoarele limite: a) în zona viticolă A, 3,5% vol; b) în zona viticolă B, 2,5% vol; c) în zonele viticole C, 2% vol; 4. În anii în care condițiile climatice
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
dintre produsele menționate la pct. ii) cu mustul de struguri menționat la pct. 1 prima sau a patra liniuță. 3. Produsele menționate la pct. 1, destinate obținerii vinurilor licoroase și v.l.c.p.r.d., pot fi supuse numai tratamentelor oenologice prevăzute în prezentul regulament. 4. Cu toate acestea: a) creșterea tăriei alcoolice naturale în volume poate rezulta numai în urma utilizării produselor menționate la pct. 2 și b) pot fi adoptate derogări în ceea ce privește produsele determinate, pentru a putea autoriza statul membru
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
de 1,5 grame la litru. 5. Fără a aduce atingere dispozițiilor mai restrictive pe care le pot adopta statele membre pentru vinurile licoroase și pentru v.l.c.p.r.d., produse pe teritoriul propriu, se autorizează efectuarea de tratamente oenologice, menționate în prezentul regulament, asupra acestor produse. 6. Sunt de asemenea admise: a) îndulcirea, cu condiția existenței unei declarații sau păstrării unor registre, dacă produsele utilizate nu au fost supuse unei îmbogățiri cu must de struguri concentrat, cu ajutorul: - mustului de
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
care dă numele vinului respectiv, cu condiția ca: - acest tip de produse vitivinicole de adaos să nu fie produs în regiunea determinată respectivă având caracteristici identice cu produsele care nu provin din regiunea determinată, - această ajustare să fie în conformitate cu practicile oenologice și cu definițiile prevăzute de dispozițiile comunitare relevante, - volumul total al produselor vitivinicole pentru adaos care nu provin din regiunea determinată să nu depășească 10% din volumul total de produse folosite, care provin din regiunea determinată. Totuși, în conformitate cu procedura prevăzută
jrc4282as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89447_a_90234]
-
regulament, vinurile se consideră a fi originare din cadrul Comunității sau din Bulgaria: a) dacă au fost fabricate din struguri proaspeți produși și recoltați în totalitate pe teritoriul părții în cauză și b) dacă au fost fabricate în conformitate cu practicile și tratamentele oenologice prevăzute în titlul V din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. 4) Importurile de vin în cadrul concesiunilor prevăzute de prezentul acord sunt condiționate de prezentarea unui certificat emis de un organism oficial recunoscut de cele două părți, menționat într-o listă
jrc5235as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90403_a_91190]
-
regulament, vinurile se consideră a fi originare din cadrul Comunității sau din Bulgaria: a) dacă au fost fabricate din struguri proaspeți produși și recoltați în totalitate pe teritoriul părții în cauză și b) dacă au fost fabricate în conformitate cu practicile și tratamentele oenologice prevăzute în titlul V din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. 4) Importurile de vin în cadrul concesiunilor prevăzute de prezentul acord sunt condiționate de prezentarea unui certificat emis de un organism oficial recunoscut de cele două părți, menționat într-o listă
jrc5235as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90403_a_91190]
-
regulament, vinurile se consideră a fi originare din cadrul Comunității sau din Ungaria: a) dacă au fost fabricate din struguri proaspeți produși și recoltați în totalitate pe teritoriul părții în cauză și b) dacă au fost fabricate în conformitate cu practicile și tratamentele oenologice prevăzute în titlul V din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. 4) Importurile de vin în cadrul concesiunilor prevăzute de prezentul acord sunt condiționate de prezentarea unui certificat emis de un organism oficial recunoscut de cele două părți, menționat într-o listă
jrc5235as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90403_a_91190]
-
regulament, vinurile se consideră a fi originare din cadrul Comunității sau din Ungaria: a) dacă au fost fabricate din struguri proaspeți produși și recoltați în totalitate pe teritoriul părții în cauză și b) dacă au fost fabricate în conformitate cu practicile și tratamentele oenologice prevăzute în titlul V din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. 4) Importurile de vin în cadrul concesiunilor prevăzute de prezentul acord sunt condiționate de prezentarea unui certificat emis de un organism oficial recunoscut de cele două părți, într-o listă ce
jrc5235as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90403_a_91190]
-
regulament, vinurile se consideră a fi originare din cadrul Comunității sau din România: a) dacă au fost fabricate din struguri proaspeți produși și recoltați în totalitate pe teritoriul părții în cauză și b) dacă au fost fabricate în conformitate cu practicile și tratamentele oenologice prevăzute în titlul V din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. 4) Importurile de vin în cadrul concesiunilor prevăzute de prezentul acord sunt condiționate de prezentarea unui certificat emis de un organism oficial recunoscut de cele două părți, menționat într-o listă
jrc5235as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90403_a_91190]
-
regulament, vinurile se consideră a fi originare din cadrul Comunității sau din România: a) dacă au fost fabricate din struguri proaspeți produși și recoltați în totalitate pe teritoriul părții în cauză și b) dacă au fost fabricate în conformitate cu practicile și tratamentele oenologice prevăzute în titlul V din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999. 4) Importurile de vin în cadrul concesiunilor prevăzute de prezentul acord sunt condiționate de prezentarea unui certificat emis de un organism oficial recunoscut de cele două părți, menționat într-o listă
jrc5235as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90403_a_91190]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CE) nr. 1037/2001 din 22 mai 2001 de autorizare a ofertei și livrării pentru consum uman direct a unor vinuri importate care au fost supuse unor procedee oenologice neprevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1493/1999 din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței vitivinicole1, în special
jrc5279as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90448_a_91235]
-
comercializarea și, dacă este cazul, livrarea acestora pentru consumul uman direct în țările terțe de unde provin. (3) Regulamentul (CEE) nr. 1873/843 prevede o derogare care autorizează importul în Comunitate al vinurilor din Statele Unite care au fost supuse unor procedee oenologice neprevăzute de normele Comunității. Pentru anumite procedee oenologice această autorizație are valabilitate doar până la 31 decembrie 2003 cel târziu. (4) Art. 81 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 a abrogat, cu efect de la 1 august 2000, mai multe regulamente ale
jrc5279as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90448_a_91235]
-
consumul uman direct în țările terțe de unde provin. (3) Regulamentul (CEE) nr. 1873/843 prevede o derogare care autorizează importul în Comunitate al vinurilor din Statele Unite care au fost supuse unor procedee oenologice neprevăzute de normele Comunității. Pentru anumite procedee oenologice această autorizație are valabilitate doar până la 31 decembrie 2003 cel târziu. (4) Art. 81 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 a abrogat, cu efect de la 1 august 2000, mai multe regulamente ale Consiliului, inclusiv Regulamentul (CEE) nr. 1873/84. Totuși
jrc5279as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90448_a_91235]
-
adoptarea prezentului regulament de către Consiliu, dar nu mai târziu de 31 decembrie 2003. (5) În prezent au loc negocieri între Comunitate, reprezentată de Comisie, și Statele Unite ale Americii, în vederea încheierii unui acord privind comerțul vitivinicol. Acestea privesc în special procedeele oenologice respective ale celor două părți, precum și protejarea indicațiilor geografice. La întrunirea sa din 23 octombrie 2000, Consiliul pentru agricultură a luat notă de raportul Comisiei privind negocierile prevăzute în art. 1 alin. (1) al doilea paragraf din Regulamentul (CEE) nr.
jrc5279as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90448_a_91235]
-
confirmat dorința sa de a avansa negocierile și de a stabili modul de abordare a acestora. (6) În vederea asigurării avansării fără dificultăți în cadrul acestor negocieri, este necesar ca dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 1873/84 să devină mai cuprinzătoare, iar procedeele oenologice din Statele Unite menționate în anexa pct. 1 lit. (b) la Regulamentul (CEE) nr. 1873/84 trebuie autorizate în continuare în mod tranzitoriu până la intrarea în vigoare a acordului ce va rezulta în urma negocierilor, până la 31 decembrie 2003 cel târziu, cum
jrc5279as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90448_a_91235]
-
va rezulta în urma negocierilor, până la 31 decembrie 2003 cel târziu, cum a fost convenit de către Consiliu în Regulamentul (CE) nr. 2839/98 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1873/84. (7) În conformitate cu evoluțiile la nivel de reglementare și de procedee oenologice, aspectele tehnice ale anexei trebuie actualizate pentru a corespunde normelor curente în vigoare în acest domeniu, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Sub rezerva art. 45 alin. (1) din Regulamentul (CEE) nr. 1493/1999, se permite oferirea sau furnizarea pentru
jrc5279as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90448_a_91235]
-
sub incidența codurilor NC 2204 10, 2204 21, 2204 29 și 2204 30 10 și care sunt obținute din struguri recoltați și vinificați pe teritoriul Statelor Unite ale Americii pentru care, în conformitate cu dispozițiile Statelor Unite, este posibil ca unul sau mai multe din procedeele oenologice menționate în anexa pct. 1 lit. (a) și (b) la prezentul regulament să fi fost folosite în timpul operațiunilor de fabricare sau depozitare. Totuși, în ceea ce privește utilizarea proceselor oenologice menționate în anexă pct. 1 lit. (b), această autorizație este valabilă doar până la
jrc5279as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90448_a_91235]
-
care, în conformitate cu dispozițiile Statelor Unite, este posibil ca unul sau mai multe din procedeele oenologice menționate în anexa pct. 1 lit. (a) și (b) la prezentul regulament să fi fost folosite în timpul operațiunilor de fabricare sau depozitare. Totuși, în ceea ce privește utilizarea proceselor oenologice menționate în anexă pct. 1 lit. (b), această autorizație este valabilă doar până la intrarea în vigoare, până la 31 decembrie 2003 cel târziu, a acordului ce va rezulta în urma negocierilor cu Statele Unite ale Americii privind comerțul vitivinicol, având ca obiect, în
jrc5279as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90448_a_91235]
-
anexă pct. 1 lit. (b), această autorizație este valabilă doar până la intrarea în vigoare, până la 31 decembrie 2003 cel târziu, a acordului ce va rezulta în urma negocierilor cu Statele Unite ale Americii privind comerțul vitivinicol, având ca obiect, în special, procedeele oenologice și protejarea indicațiilor geografice. (2) Statele membre nu pot să interzică oferirea sau livrarea pentru consumul uman direct a vinului obținut din struguri recoltați și vinificați pe teritoriul Statelor Unite ale Americii în conformitate cu dispozițiile în vigoare în țara respectivă pe motiv că s-
jrc5279as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90448_a_91235]