1,819 matches
-
maniere. Se lăsase deja întunericul când am plecat de la sală, înfrigurată și singură, lăsând în urmă vestiarul călduros cu pereții galbeni, scorojiți, plin de femei pe jumătate goale care vorbeau aproape toate în același timp. Purtam colanți de catifea, un pulover cu guler și haina mea de blană artificială și căutam orice mijloc de a mă încălzi. Am pescuit din geantă căciula mea de blană cu urechi, pe care mi-am îndesat-o pe cap. Abia mă spălasem pe cap și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1980_a_3305]
-
în care a sărit scânteia, ce anume a încurajat asta, din nou, ceva care nu ar fi trebuit scos la iveală. Odată ce ai ridicat capacul nu mai poți închide la loc cutia. Am tras pe mine jeanșii mei negri și puloverul negru cu guler sport. Mi-am prins părul în vârful capului cu clame și m-am machiat cu grijă: pudră albă, tuș negru, ruj roșu. Apoi mi-am umplut toate găurile din urechi cu cercei de argint și degetele cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1980_a_3305]
-
negre și tenul ei părea obosit, avea o nuanță nesănătoasă, pământie. Nu era deloc machiată, iar părul ei, strâns cu un elastic la spate, nu avea pic de strălucire. Era îmbrăcată într-o pereche de jeanși simpli și purta un pulover larg care probabil îi aparținea lui Johnny. Confortabil. —Pot să intru? am întrebat. — Sigur! M-a condus în living. Era un bârlog de burlac, cu canapele căcănii și mochetă verde închis. Pe peretele din spate era atârnată o vâslă pictată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1980_a_3305]
-
o cutie poștală. Cel mai apropiat punct de referință erau vârfurile în formă de dom. Și, bineînțeles, trapa poștală. 23tc "23" Am pus scrisorile în buzunarul vestei. După care m-am răzgândit, le-am scos și le-am pus înăuntrul puloverului. Purtam un body drept lenjerie intimă, așa că am băgat scrisorile în el până au ajuns în dreptul stomacului. Nu puteam să mă aplec sau să mă așez foarte repede, dar oricum nu puteam să fac nici una din aceste mișcări fără să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1980_a_3305]
-
noi mai de mult... — Vrei să spui Claire? Lee? —Oarecum... —Vin imediat. 24tc "24" —Hai, deschide-l! Judy mi-a pus un pachet în brațe și se uita la mine, jucându-se cu resturile din farfurie. Era îmbrăcată într-un pulover murdar și o fustă lungă de in pe care erau aplicate mai multe bucăți colorate din același material, plisată și mototolită. Mă întrebam dacă a făcut-o ea. Tot ce se poate. în loc să aibă tiv, era tăiată prost cu o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1980_a_3305]
-
nu. Ultimul lucru pe care l-am observat aproape fără să vreau la această persoană, atât era de evident, erau uriașii sâni ai fetei. Într-atât de mari și de puternici erau aceștia, atât de masivi, încât aproape că rupeau puloverul oribil pe care individa îl purta pe sub sacou. Ba, mai mult, având asemenea uluitoare dimensiuni, păreau să nici nu aparțină persoanei de care erau atașați, contrastând puternic cu înfățișarea ei, deși nu era deloc slabă. - Dumneata cum te numești? a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2045_a_3370]
-
și de insistent, de faptul că stilul tinerei era o revelație, urmând a cutremura din temelie întreaga suflare literară. Își sfârși discursul urlând ca un nebun și într-atât era de înverșunat, încât aproape că îi smulse un sân din pulover bietei femei, ce chicoti amarnic. Povestirea pe care urma s-o ascultăm în premieră se numea Chiuveta de oțel. Oftând prelung și continuând într-un mod absolut incredibil să-și răsucească bietele globuri oculare spre aceeași porțiune a tavanului, unde
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2045_a_3370]
-
centimetri, o casă ca o grădină, așa făcuse ea acolo, în îngustimea aia de spațiu, o grădină... Anita - îmbrăcată într-o cămașă de noapte albă, lungă până la tălpi, deși, dimineața, pe la opt, când apăruse la ușa lui, era în blugi, pulover și cizme - cu pletele ei blonde, ridicate în vârful capului, se pregătise pentru o repetiție pe care o avea de făcut actorul aflat în primul lui an de profesie. Avea să joace Hamlet, premiera trebuia să fie în toamnă, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1975_a_3300]
-
facă de mâncare, mai bine hai să mâncăm la restaurant, îi spune el, oftând, bine că știi să regizezi Shakespeare și nu poți să-mi faci o ciorbă!!! Anita își dăduse jos cămașa albă și lungă, era acum în blugi, pulover și cizme, fata își îmbrățișează iubitul, fluturi pe varză, asta am să-ți fac de mâncare, hai la crâșmă! Se lipesc unul de altul în mijlocul holului, lângă ușa de la ieșire, el o sărută ca un actor care are și suflet
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1975_a_3300]
-
spune decât: îmi vine să vomit când le văd pe fetele astea împopoțonate. Proastele astea cu țoale sunt superficiale și n‑au nimic în cap! Ea, în schimb, ca să dea o expresie exterioară atitudinii interioare, poartă numai blugi murdari și pulovere bărbătești mult prea largi. Psihiatrul pe care trebuie să‑l consulte periodic din cauza crizelor de afazie (care se instalează brusc și dispar apoi fără urmă) o întreabă de fiecare dată: Spune, copilă, de ce nu te îmbraci și tu frumos, de ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
soarele oglindindu‑se la apus. În timpul ăsta, mintea și inima îi sunt la social‑democrația care a dezamăgit‑o deja de multe ori. N‑are voie s‑o mai dezamăgească încă o dată fiindcă atunci are să treacă la comuniști. De unde ai puloverul ăsta, Hans? Lâna asta (cașmir) e cu câteva clase peste bugetul nostru. Mama dă foc unui fir și știe după miros: lână pură. Hans, care vine de la Elin‑Union, unde s‑a calificat ca instalator de curent de înaltă tensiune
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
cu câteva clase peste bugetul nostru. Mama dă foc unui fir și știe după miros: lână pură. Hans, care vine de la Elin‑Union, unde s‑a calificat ca instalator de curent de înaltă tensiune, dă imediat raportul că a primit puloverul cadou de la prietena lui Sophie, care are părinți bogați. Cu toate astea, el e bărbatul, iar ea femeia. Și așa o să rămână, are el grijă. Dacă o ții tot așa, o să ajungi un trădător al cauzei muncitorilor când nici nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
nevoie. În Helenental se află o mică băncuță, iar în Viena‑Hietzing sunt vechile vile de familie. Acolo locuiește Sophie și am să ajung și eu într‑o vilă din asta, fie ce‑o fi, promite Hans. Împăturește cu delicatețe puloverul scump de cașmir și îmbracă jacheta peticită de casă pe care o are din copilărie. Menajează ceva pentru mai târziu (o chestie pe care trebuie s‑o deprinzi devreme, fiindcă atunci când ești tânăr există întotdeauna un mai târziu, dar când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
voie bună, atunci când e roșie, și dramatism, atunci când e albastră. Să deșurubezi capetele pătrate și tapate (modelul „cuib de cioară“) ale unor fete incredibil de urâte și să le strici coafura, scoțându‑le clamele și acele de păr. Să rumegi puloverele Nicky în dinți, până când nu mai rămâne nici urmă de Nicky în ele, ci doar materialul lăbărțat și anost al unui pulover obișnuit. Rainer își mușcă buzele de îi dă sângele când le vede cum trec pe lângă el și spun
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
fete incredibil de urâte și să le strici coafura, scoțându‑le clamele și acele de păr. Să rumegi puloverele Nicky în dinți, până când nu mai rămâne nici urmă de Nicky în ele, ci doar materialul lăbărțat și anost al unui pulover obișnuit. Rainer își mușcă buzele de îi dă sângele când le vede cum trec pe lângă el și spun: ia‑mă, ba nu, mai bine ia‑mă pe mine. Sunt date cu dermatograf negru pe pleoape și cu rujuri albe sau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
la orice tentativă stângace de a ieși în față. Nici nu se ivește bine șansa de înaintare, că și renunță fără să insiste măcar un pic, de formă. Aici ai whisky, servește‑te până mă‑ntorc. Rainer trage violent de puloverul lui ieftin și lăbărțat în timp ce Sophie îi scapă a nu știu câta oară. Deja devine plictisitor. Bietul lui creier își abate gândurile spre umilințe mai vechi și mai noi. Sunt zone în spiritul lui schilodit, unde filmul se rupe mereu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
mele. S‑ar putea face o reclamație că l‑au stricat. Stai că‑ți aduc ceva de la frati‑meu. Măsura e bună, ia îmbracă‑te cu asta! Lui Rainer mai că‑i ies ochii din cap de invidie. E un pulover de cașmir și un pantalon din stofă fină de lână, e chiar stofă de lână pură, așa scrie pe etichetă. Rainer e întors pe dos că Hans primește un cadou așa frumos, iar el nimic. Dar asta nu‑i decât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
nu‑și dă seama de asta, fiindcă‑i începător în arta amorului. Sophie îi spune lui Hans să se schimbe chiar aici, în fața lor. El nu vrea, pentru că are lenjerie murdară. Dar n‑are încotro, altfel nu primește pantalonii și puloverul. Anna îl străpunge pe Hans cu privirea ei care arde. Sophie tot își curăță o pată, vizibilă doar pentru ea, de pe fusta de tenis. Rainer rostește în vidul care‑l înconjoară că omul trebuie să acționeze, să acționeze și iarăși
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
filme. Numai la de‑alea cu pac‑pac. O să‑și ia un aer aspru și rezervat, dar o să dea dovadă și de suficientă delicatețe, ca să nu‑l sperie. Se uită la mușchii tari care i se ghicesc lui Hans pe sub pulover. Mușchii se încordează. Prea mulți mușchi nu există în habitatul natural al Annei, aceștia se dezvoltă în altă parte. Îi place ideea că Hans, odată dezbrăcat, va fi doar trup și nimic altceva. E un sentiment nou, nu‑i ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
o parte și‑n alta, ca să vadă dacă mai sunt prin zonă femei frumoase pe care el nu le cunoaște. Nu sunt, și chiar dac‑ar fi, nu vor să‑l cunoască pe el. Așteptați voi, să mă îmbrac cu puloverul cel nou, atunci o să virați instantaneu spre mine, știe Hans ce știe. Îi face cu ochiul într‑un asemenea hal unei brunete care bea o cafea mică, încât s‑ar putea crede că are o boală de ochi. De fapt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
aceștia au la ei afișe și o găleată cu clei, în care tot amestecă. Asta nu prea‑l impresionează pe Hans. Mai nou, se schimbă întotdeauna la firmă înainte de‑a pleca acasă. Pe stradă nu apare decât în pantaloni și pulover. Pe vremuri se întorcea cu bicicleta acasă, îmbrăcat în haine de lucru, astăzi mușchii lui sunt acoperiți de lucrurile pe care i le‑a dăruit Sophie. Hainele s‑au cam lăbărțat deja și se șifonează vizibil în zonele critice, deși
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
deoparte, din care le mai scapă câte ceva printre degete și pentru băiețel, ca răsplată pentru evlavia cu care slujește la altar; ca să‑și cumpere și el cândva o pereche de pantofi cu botul ascuțit, cum sunt la modă, sau un pulover. Din păcate, astea sunt lucrurile care‑l interesează cel mai mult pe băiatul ăsta superficial, însă mai are timp să învețe să se uite și în interior. În sine însuși. Pe deasupra, mai e și tropăitul și târșâitul picioarelor în spațiile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
o: Sărbători fericite et basii mille. Brigitte. Hans vrea să comande o bere și mai târziu încă una și încă una, dar Sophie i‑a comandat deja o cafea și un coniac. Sophie tace cufundată în fusta plisată și în puloverul de culoare închisă. Hans tace și el, numai că în țoalele scumpe ale fratelui ei. În jurul lui vorbește nevinovăția, vorbesc fiii și fiicele de parcă ar fi plătiți pentru asta, vorbesc despre lucruri, fapte și întâmplări la fel de nevinovate. Hans nu‑i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
acum, în momentul despărțirii, ar trebui să se simtă la fel ca atunci când s‑au salutat, doar mai bogați, fiindcă între timp și‑au dăruit multe lucruri prețioase. Lui Hans nu i‑a dăruit nimeni nimic, în afară de Sophie (pantalonii și puloverul) și de mama care i‑a mai cumpărat și ea din când în când câte un lucru practic. Sophie îl întreabă pe Hans ce părere are despre infracțiuni. Rainer vrea să comită infracțiuni și ea crede că acum vrea și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]
-
orice înfrumusețare a propriei ei persoane. Se grăbește spre Hans, care sigur o așteaptă deja - nu‑i nevoie să‑și îmbunătățească aspectul exterior pentru el, fiindcă pe Hans îl interesează mai mult ce are ea dedesubtul acestui ambalaj. Într‑un pulover proaspăt spălat, Rainer are planuri asemănătoare cu Sophie. Îndulcesc distanța cu o discuție culturală, iar aceasta devine astfel tot mai scurtă. # Nu îndrăznesc să intre în bar fiindcă se află sub incidența legii de protecție a minorilor, care împarte oamenii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1971_a_3296]