5,746 matches
-
la felul în care un moment din trecut poate fi presat și pus la păstrare, așa cum presezi și pui la păstrare o floare între paginile unei enciclopedii. Memorie presată în text. Fragmentul becului era un soi de jurnal sau de transcriere, o fereastră scrisă spre trecutul meu lipsă. Tremurând, am deschis din nou caietul. 4 Fragmentul becului (Partea întâi) Cu masca de scafandru pe față, Clio ieși la suprafața apei și făcu din mână. Era un salut amplu și lent; mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1862_a_3187]
-
toată. // Pierzându-ți timpul tău cu dulci nimicuri, / N-ai vrea ca nime-n ușa ta să bată; / Dar și mai bine-i, când afară-i zloată, / Să stai visând la foc, de somn să picuri...“ Ne oprim aici cu transcrierea sonetului, pentru a conveni că primele două strofe au și creat o atmosferă afectivă, un amestec de abandon și nostalgie, care constituie chiar esența poemului. Mariana Neț analizează însă poemul fără esența lui, adică poemul fără poem. Și iată cum
Cum te poti rata ca scriitor ; Cateva metode sigure si 250 de carti proaste by Alex Stafanescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1314_a_2703]
-
se menționează o localitate Qeriyyot, aflată pe teritoriul alocat tribului fiilor lui Iuda. Amos 2,2 și Ier. 48,24 situează o localitate cu același nume în ținutul moabiților. Septuaginta traduce termenul ebraic prin Karioth. Iscariot ar putea fi așadar transcrierea ebraicului Isch Qeriyyot: „omul din Qeriyyot” sau „Karioth”. O construcție similară se întâlnește în 2Sam. 10,6.8, Isch tob, care înseamnă „oamenii originari din Tob”. Etimologia respectivă concordă și cu varianta din Codex Sinaiticus, apo Kariotou. Nu există nici un
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
factorii de stres extrași din literatura de specialitate și prezentați anterior. În a treia fază s-au adresat întrebări specifice pentru a completa informațiile lacunare. Procedura de prelucrare și analiză a datelor a urmat tehnica clasică a analizei de conținut: transcrierea integrală a interviurilor și standardizarea informațiilor obținute, decuparea informațiilor în unități de analiză, identificarea principalelor categorii de analiză, codificarea și analiza finală a datelor. Eșantionul. S-a utilizat un eșantion de intenționalitate format din 10 mame, care au adoptat copii
Adopţia copiilor în România by Anca Mioara Bejenaru [Corola-publishinghouse/Administrative/883_a_2391]
-
accepți sau măcar participi, inseamna că-i recunoști autoritatea, ori e o apreciere colectivă a unui număr semnificativ pentru branșa în care ești. La TvMania nu e nici una nici altă. Cu siguranță nu e o instanță profesională căci lucrătorii la transcrierea programului tv se pot pronunța cel mult la un concurs de caligrafie. La fel de sigur cititorii fasciculului pot fi numărați de un copil din clasa pregătitoare iar televiziunea se adresează milioanelor". Ținta atacurilor lui Mircea Badea se pare că a fost
Mircea Badea, atac la Andreea Esca by Căloiu Oana () [Corola-journal/Journalistic/80598_a_81923]
-
rap. la art. 13 din Legea nr. 78/2000 reținută în sarcina învinuitului Alexandrescu Sorin, instanța apreciază că la acest moment procesual, materialul probator administrat nu conturează date sau indicii concludente cu privire la săvârșirea acesteia. Instanța are în vedere procesele-verbale de transcriere a interceptărilor existente la dosar, care ilustrează faptul că învinuitul intenționează să emită adrese către societățile contractante pentru a primi un răspuns oficial cu privire la acest contract - RCS&RDS răspunzând la solicitarea Intact Publishing Jurnalul Național prin adresa nr. 14437 din
Judecătoria Sector 5 a respins efectuarea perchezițiilor la Antene by Florin Pupăză () [Corola-journal/Journalistic/70088_a_71413]
-
a efervescentei activități desfășurate de Institutul Național pentru Memoria Exilului Românesc, sub conducerea lui Dinu Zamfirescu. În nr. din iulie 2009 al acestei publicații care reușește să activeze memoria noastră colectivă, atât de înclinată spre somnolență, sunt reproduse, printre altele, transcrierile unor înregistrări ale dezbaterilor declanșate de lansările unor cărți publicate de INMR. Una dintre ele, Sursele Securității informează, cuprinzând note informative, din dosarele deținute în prezent de CNSAS, referitoare la personalitățile aflate în exil, reprezintă, în opinia cercetătoarei Mihaela Toader
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/7007_a_8332]
-
face apeluri tot mai disperate către comunitatea internațională. Cum s-a ajuns aici? Câteva posibile răspunsuri pot fi deduse în urma lecturii excelentei cărți a lui Virgil Nemoianu și Sorin Antohi, România noastră. De la bun început trebuie precizat că volumul reprezintă transcrierea unei lungi conversații purtate de cei doi distinși intelectuali la Berlin, în perioada 17-21 iunie 2005. Adică, înainte chiar ca presupusul boom economic românesc (care a premers actualei crize) să-și fi făcut pe deplin simțită prezența. Meritul autorilor de
Radiografia unui dezastru by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/7016_a_8341]
-
cu mențiunea "atenție". Soluțiile de sublimat corosiv preparate în farmacie pentru operații de dezinfecție trebuie colorate, în mod obligatoriu înainte de eliberare, cu o culoare vie (fuxina, albastru de metilen), avînd grijă că atît pe etichetă, cît și în registrul de transcriere al rețetelor, să se indice substanță cu care s-a colorat soluția. 36. Răspunderea folosirii medicamentelor care conțin toxice, în unitățile sanitare și veterinare, o are medicul care prescrie tratamentul. Administrarea la bolnavi se face în conformitate cu prescripția medicului și sub
DECRET nr. 466 din 28 decembrie 1979 privind regimul produselor şi substanţelor toxice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106563_a_107892]
-
o atare împrejurare, se scrie, "după ureche", sub un Creion de Tudor Arghezi, numele lui G. Bacovia, și-i trebuie unui inspector vigilent un timp apreciabil pentru a întoarce din drumul către elevi monstruozitatea. A devenit, iarăși, clasică, asa-zicând, transcrierea greșită a versului eminescian "Apele plâng clar izvorând din (sic!) fântâne, în loc de în fântâne. Tot așa, la sesiunea din iunie-iulie 2001 a examenului național de bacalaureat, am înregistrat o asemenea transcriere "după ureche" a nu mai puțin cunoscutului vers bacovian
Comunicare și corectitudine by A. Gh. Olteanu () [Corola-journal/Journalistic/6858_a_8183]
-
către elevi monstruozitatea. A devenit, iarăși, clasică, asa-zicând, transcrierea greșită a versului eminescian "Apele plâng clar izvorând din (sic!) fântâne, în loc de în fântâne. Tot așa, la sesiunea din iunie-iulie 2001 a examenului național de bacalaureat, am înregistrat o asemenea transcriere "după ureche" a nu mai puțin cunoscutului vers bacovian "Tresar din (sic!) somn...", în loc de prin somn... Ceea ce, evident, e altceva. Nu insistăm. Nu ne putem juca în niciun fel cu înlocuirea unei prepoziții cu alta, în speță, din în loc de în
Comunicare și corectitudine by A. Gh. Olteanu () [Corola-journal/Journalistic/6858_a_8183]
-
lipsește pasajul subliniat: Chiar dacă cercetări recente au dovedit că apariția primelor texte în limba română este anterioară (secolului al XVI-lea, n.ns.), aceasta nu modifică sensul afirmației noastre, fiind vorba de poezie și nu de orice text. (p. 6); transcrieri infidele ale unor pasaje din textele literare antologate sau ilustrative. Sunt greșeli ale căror consecințe sunt imprevizibile, până la a distorsiona ideea, transfor-mând-o, uneori, în contrariul ei: "Pământul se potrivește" în loc de "Pământul se-mpotriveste" (p. 87), din dramă Meșterul Manole de
Comunicare și corectitudine by A. Gh. Olteanu () [Corola-journal/Journalistic/6858_a_8183]
-
inimitabila simbioză poetică, wittgen-steiniană aproape, între existență și cuvînt în concepția și creația autoarei. Am aflat între timp, de la responsabilii editurii ' Supposé, că cererile de reeditare a albumului sosesc și din străinătate, însoțite de sugestiile mai mult decît stringente de transcriere a secvențelor autobiografice Invitarea Chinei în calitate de oaspete de onoare, ca și Premiul Nobel pentru Literatură, acordat Hertei Müller, au readus în prim planul dezbaterilor publice pe marginea Tîrgului de la Frankfurt, dificila relație dintre literatură și politică, libertatea de creație și
Tîrgul de la Frankfurt - post festum Marginalii esențiale by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/6767_a_8092]
-
la întreg pentru că sunt multe alte fragmente pe care cred că le-am înțeles...). (...) În orice caz, nu-i spune nimic lui Mihai! Deocamdată. Voi încerca din nou, după o scurtă vacanță în Provence..." (este inutil să spun că în transcriere am păstrat caracteristicile grafice ale originalului). Șase ani mai târziu, în 1985, Nicolae Manolescu mărturisea că a citit de două ori A fi, a face, a avea, fără să fie convins că a înțeles-o. Cu totul altfel stau lucrurile
Mintea și inima lui Mihai șora by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/6780_a_8105]
-
pe final de mandat, în momentul în care putem constata cum corupția domnește în jurul lui și ajunge la el. Două mandate de președinte de așa-zise eforturi pentru a face Justiția independentă sunt pur și simplu năruite de înregistrările și transcrierile discuțiilor dintre membrii clanului Bercea cu fratele lui". Băsescu, responsabil de cum este percepută Justiția astăzi Potrivit fostului premier, Traian Băsescu poartă răspunderea pentru cum este percepută Justiția din România astăzi, întrucât de multe ori a dat impresia că știa ce
Călin Popescu Tăriceanu: În jurul lui Traian Băsescu domnește corupția () [Corola-journal/Journalistic/78923_a_80248]
-
fugit pot să fugă, dar de scăpat - niet!" Școlarii, la reluarea cursurilor primesc noile manuale. "Toate erau cartonate și emanau miros grețos de clei de tîmplărie, făcut din ciolane de cal mort." Alfabetul latin este înlocuit cu cel chirilic, iar transcrierea tale quale a rostirii "norodului" îl substituie pe "bine" cu "ghini", pe "vin" cu "jin", pe "cine" cu "șini"... O carte de cîntece, tipărită dincolo de Nistru, "începea cu Internaționalul (!) tălmăcit în Ťmoldoveneșteť: ŤSculaț voi roghi flămînzi din lumi/ Sculaț, la
Un destin basarabean by Ștefan Cazimir () [Corola-journal/Journalistic/7435_a_8760]
-
decât frecventarea involuntară a unui spațiu cultural ilustru. Această ipoteză e sprijinită de împrumutul explicit al câtorva din tehnicile brevetate de marele irlandez. E vorba, în primul rând, de aglomerările de voci și de limbaje din primul capitol, sugerate de transcrierile cvasi-fonetice ale cuvintelor. La fel, folosirea intensă a monologului interior, marcat prin punerea cuvintelor între paranteze, cu precădere în secvențele care scot în evidență identitatea colectivă a locuitorilor din Charlestown. Adoptarea extensivă a procedeului vorbește despre atenția acordată de scriitor
Primul Faulkner (III) by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/6818_a_8143]
-
de așteptări patentate de prozatorul ieșean. Mizele au crescut, iar peisagistica socială a devenit un detaliu oarecare, de natură în cel mai bun caz stilistică. Creștinii habotnici din Cum să uiți o femeie nu au parte, din fericire, de o transcriere bigotă. Unul din rarele momente când intensitatea adaptării scade caricatural (aproape de nivelul celor mai slabe pagini din ultima carte a lui Daniel Bănulescu) e în capitolul 24. Acolo, sub convenția unui joc de cultură generală, întrebările și răspunsurile glosează pe
Rrromanul by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/7516_a_8841]
-
sunt mai presus de artificiu. Uneori în ciuda evidențelor. Prima povestire se numește Început. Ultima, simetric, Sfârșit. Ambele consemnează scrupulos, sub formă de epitaf mobil, amintirile finale, de dinaintea morții, ale unei femei. Iar frazele fiecăreia dintre ele reprezintă, una câte una, transcrierea inversă a frazelor celeilalte. (Poate că ideea în sine nu-i entuziasmantă. Dar, pusă în context, ea reușește să tulbure.) Mecanica nu se mai plachează, iată, asupra viului. Filmul se poate derula, până la urmă, oricum. Ultima lectură însă, act pur
Anonimatul celebrității by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/7101_a_8426]
-
Grete Tartler În transcrierea Liei Ghimpu, care semnează și postfața, au apărut Două jurnale față în față din opera confesivă a Marianei Șora: pagini scrise la tinerețe (anii 1938-1940), din vârful vâltorii secolului al XX-lea, versus pagini scrise cu în-țelepciune (1991-1992) în momentele
O diaristă europeană by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/7104_a_8429]
-
diagramă o constituie o alternanță de secvențe ale elanului și decepției, un balans între cei doi factori ai vieții umorale, înfățișat ca atare, fără a se alcătui un rechizitoriu împotriva realului resimțit ca advers, ci cu mijloacele unor notații spontane. Transcrierea stărilor afective dobîndește condiția unei identificări, meditația, de-o convingătoare simplitate, își vădește mai totdeauna prospețimea. Avîntul meditabund e coroborat de dezamăgirea la rîndu-i analitică și invers: "Mă legăn amețitor între stări, de la trufașa încredere oarbă în invulnerabilitatea trupului meu
Dincolo de aparențe by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/7105_a_8430]
-
revistă apare o discrepanță, spunându-se că abia aici a început să scrie, în limba proaspăt învățată... Astfel că vom apela la documentul-manuscris, redactat în limba rusă, Galsan vorbind și atunci, la întâlnirea noastră, fluent limba lui Gogol. (Da, în transcrierea de nume, între cel din "rusescul" act pe care îl dețin și cel din revistă, există o diferență: Tshinag (variantă: Tschinag) - și Cinagiďn - în rusește. După primele sale nuvele publicate în limba germană, Galsan Tschinag a editat romanele O copilărie
Un important scriitor mongol: Galsan Tschinag by Leo Butnaru () [Corola-journal/Journalistic/7350_a_8675]
-
sunt convins că lectura scrierilor lui Cioran este un minunat antidot împotriva disperării și a nihilismului... Pentru mine, mai mult decît un filozof, Cioran este un mare moralist și mai cu seamă, un mare scriitor. La doar cîteva zile după transcrierea interviului, pe 27 ianuarie, lui Bruno de Cessole i-a fost decernat "Le Prix de Deux Magots" pentru romanul L'Heure de la fermeture dans les Jardins d'Occident (selecționat de altfel și pentru Renaudot, Le Grand Prix de l'Académie
„Ora închiderii în grădinile Apusului“ by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/7631_a_8956]
-
planului receptării. (Și Călinescu și-a propus, de altfel, o viziune critică a istoriei literaturii, cu destul timp înainte de H.R. Jauss. Critică, adică exclusiv estetică, e cazul să o spunem.) Or, noutatea de metodă adusă de Manolescu nu constă în transcrierea politicoasă a unor interpretări anterioare, cu care e sau nu de acord. Asta făcuse în fond, cu o singură mână, și în Arca lui Noe. Extraordinară e de fapt abia puterea de sugestie a unei prezențe secunde, a unei mâini
Câteva constatări by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/7470_a_8795]
-
a avut parte adesea de versiuni care făceau imposibilă intuirea geniului său). Într-un fel mai ușor de tradus sunt poemele epice (unde istoria povestită poate impresiona până la ignorarea perfecțiunii formale a originalului) și poemele eliptice, esențializate, care permit o transcriere mot-ŕ-mot. Oarecum din a doua categorie fac parte și poemele lui Ioan-Petru Viziteu. Citite în franceză și engleză ele spun exact același lucru ca în limba română. Nu pierd și nu câștigă absolut nimic în planul literaturii. Iată un singur
Melancolii și dileme by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/7498_a_8823]