859 matches
-
care nu pot fi efectuate cu personalul existent, se pot folosi colaboratori (stenodactilografi, tipografi și alții), plătiți cu ora. Tariful orar se stabilește corespunzător cu salariul de bază prevăzut de lege pentru funcția respectivă. 3. Persoanele utilizate în calitate de traducător, interpret, translator și altele asemenea pot fi plătite și în baza unor contracte de colaborare intervenite între părți. 4. Persoanele domiciliate în alte localități decât municipiul București, chemate la comisiile parlamentare pentru audieri, au dreptul la decontarea cheltuielilor de transport și cazare
LEGE Nr. 53 din 31 iulie 1991 *** Republicată privind indemnizaţiile şi celelalte drepturi ale senatorilor şi deputaţilor,. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/107575_a_108904]
-
a activităților, a durat mai puțin de un an, fiind abrogată prin Legea nr. 920/28 februarie 1939. În pofida modificărilor, D.P.S. a rămas cu următoarele componente informative în subordine: Serviciul de Informații; Detașamentul Detectivi; Laboratorul Special; Controlul Străinilor; Presă și Translatori. Prin schimbările politice și introducerea unor acte normative noi în toate domeniile vieții s-a produs o efervescență socială și economică, asupra căreia organele de siguranță și-au direcționat atenția. În acest sens, D.G.P. a cerut Inspectoratelor Regionale de Poliție
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
excepționale”. Din punct de vedere al organizării, aceasta a devenit Direcția III-a de Siguranță și era alcătuită din trei servicii: 1. Serviciul Siguranței și Informațiilor, cu cinci birouri: a. Biroul Siguranței Generale; b. Biroul Informațiilor; c. Biroul Presei și translatorilor; d. Biroul Secretariat și cifru; e. Biroul Documentare și evidență. 2. Serviciul Controlului populației române și străine, cu trei birouri: a. Biroul Populației și cartea de imobil; b. Biroul Emigrări, imigrări și statistică; c. Biroul Autorizațiilor, expulzări și controlul străinilor
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
activitatea informativă de la unitățile subordonate și a stabili norme unitare în activitatea desfășurată. Secția (Biroul) 2 reprezenta un organ de Stat Major aflat la conducerea activității informative/contrainformative din marea unitate. La dispoziția sa se aflau toți specialiștii din comandament (translatori, topografi, fotografi, specialiști în transmisiuni/criptare/decriptare etc.), care aveau sarcina să analizeze datele și documentele primite de la agentură. Șeful secției (biroului) putea convoca reprezentanții organelor speciale de informații de câte ori era nevoie, pentru a determina ce informații trebuie căutate, pentru
Istoria serviciilor de informaţii-contrainformaţii româneşti în perioada 1919-1945 by Alin SPÂNU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101011_a_102303]
-
română: - Locotenent-colonel Sterie Alexandrescu - președintele delegației; - Diplomat Marin Ciucu - membru; - Locotenent-colonel ing. Gheorghe Bercaru - membru; - General-maior Eugeniu Caplescu - expert; - Locotenent-colonel Victor Iordache - expert; - Locotenent-colonel ing. Constantin Marangoci - expert; - Maior justiție Gabi Esanu - expert; - Căpitan Iancu Lesu - expert; - Maior Miloslav Milutinovici - translator. Din partea iugoslavă: - Colonel Miodrag Kostic - președintele delegației; - Diplomat Milan Iovanovic - membru; - Diplomat Alecsandar Stefanovic - membru; - Ing. diplomat Vidosav Kaludjerovic - expert; - Ing. diplomat Milorad Dimitrievic - expert; - Căpitan Sava Stankovic - expert; - Antun Bilinovic - translator. ÎI 1. Pentru executarea nemijlocita a lucrărilor de
HOTĂRÎRE Nr. 170 din 6 aprilie 1992 privind aprobarea Procesului-verbal final al Comisiei mixte pentru reconstituirea şi marcarea frontierei de stat româno-iugoslave, semnat la Drobeta-Turnu Severin la 24 ianuarie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108540_a_109869]
-
expert; - Căpitan Iancu Lesu - expert; - Maior Miloslav Milutinovici - translator. Din partea iugoslavă: - Colonel Miodrag Kostic - președintele delegației; - Diplomat Milan Iovanovic - membru; - Diplomat Alecsandar Stefanovic - membru; - Ing. diplomat Vidosav Kaludjerovic - expert; - Ing. diplomat Milorad Dimitrievic - expert; - Căpitan Sava Stankovic - expert; - Antun Bilinovic - translator. ÎI 1. Pentru executarea nemijlocita a lucrărilor de reconstituire, marcare și întreținere a frontierei de stat, comisia mixtă a constituit o grupa mixtă de specialiști și două grupe mixte de lucru, a condus activitatea lor, a controlat și aprobat lucrările
HOTĂRÎRE Nr. 170 din 6 aprilie 1992 privind aprobarea Procesului-verbal final al Comisiei mixte pentru reconstituirea şi marcarea frontierei de stat româno-iugoslave, semnat la Drobeta-Turnu Severin la 24 ianuarie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/108540_a_109869]
-
timp de afișare a măsurătorii de două minute sau mai mic; d) Echipament telemetric și telecontrol potrivit pentru folosirea în vehicule aeriene nepilotate sau sisteme de rachete; (e) Sisteme de sincronizare (reglare) precise: (1) Sisteme de reglare care folosesc un translator instalat pe sistemul rachetă sau vehicul aerian nepilotat în conexiune fie cu repere de suprafață sau aeriene sau cu sisteme de navigație prin satelit, care să asigure măsurătorile în timp real a poziției de zbor și a presiunii; ... (2) Sisteme
ORDIN nr. 40 din 11 iunie 1991 privind regimul de control al exporturilor de materiale, substanţe chimice, agenţi biologici, tehnologii, instalaţii şi componente ale acestora care ar putea contribui la proliferarea armelor nucleare, chimice şi biologice, precum şi a rachetelor purtato are de asemenea arme. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/107552_a_108881]
-
pentru urmărirea ulterioară a problemei. Articolul 11 Cheltuieli 1. Părțile vor renunța, în principiu, la toate pretențiile de rambursare a cheltuielilor ocazionate de punerea în aplicare a prezentului acord, exceptând cheltuielile pentru experți și martori, onorariile experților și cheltuielile pentru translatori și interpreți, dacă aceștia nu sunt salariați guvernamentali. 2. Dacă soluționarea cererii implică cheltuieli substanțiale, administrațiile vamale se vor consulta în legătură cu stabilirea termenelor și a condițiilor în care se va executa cererea de asistență, precum și cu modul în care vor
HOTĂRÂRE nr. 871 din 4 decembrie 1998 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite ale Americii privind asistenţa reciprocă între administraţiile lor vamale, semnat la Washington la 16 iulie 1998. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/122467_a_123796]
-
la funcțiile în care sunt încadrate, stabilită în raport cu timpul afectat colaborării, cu complexitatea și cu importanță lucrărilor efectuate. 2. Pentru unele lucrări cu caracter ocazional care nu pot fi efectuate de personalul existent se pot folosi colaboratori (stenodactilograf, traducător, interpret, translator și alții asemenea), plătiți cu ora. Tariful orar se stabilește corespunzător cu salariul de bază prevăzut de lege pentru funcția respectivă. 3. Persoanele încadrate în calitate de colaborator vor încheia convenții civile cu Comisia Națională a Valorilor Mobiliare. 4. Dacă aceste persoane
LEGE nr. 66 din 21 aprilie 1997 cu privire la salarizarea membrilor şi personalului Comisiei Naţionale a Valorilor Mobiliare, precum şi a personalului burselor de valori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/117469_a_118798]
-
de arbitraj se plătește în lei sau în valută, după caz, corespunzător prevederilor regulamentelor și în cuantumul stabilit de organismele sportive internaționale. Articolul 16 Reprezentantul unității sportive organizatoare, care însoțește delegațiile străine participante la acțiuni internaționale desfășurate în țară, precum și translatorii vor beneficia de aceleași drepturi privind transportul, cazarea și hrană, ca și delegațiile străine. Șoferii care se deplasează cu delegații sau invitații străini în altă localitate beneficiază, în perioada respectivă, de cheltuieli de cazare, precum și de cheltuieli pentru masa, în
HOTĂRÂRE nr. 404 din 4 august 1997 pentru aprobarea Normelor privind reglementarea unor probleme financiare în activitatea Sportiva. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/118685_a_120014]
-
care primește; e) să aibă un apărător desemnat de el sau un apărător care să-i acorde asistență gratuită, în condițiile legale existente la acea dată în statul care primește; ... f) dacă el consideră necesar, să beneficieze de serviciile unui translator competent; și ... g) să comunice cu reprezentantul autorităților statului care trimite și, cănd regulile de procedură permit, acesta să fie prezent la proces. ... 10. În cazul în care, în conformitate cu prevederile acestei secțiuni, statul care primește are dreptul de a-și
LEGE nr. 172 din 4 noiembrie 1997 pentru ratificarea Memorandumului de înţelegere dintre Guvernul României şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind pregătirea Forţelor Armate Britanice în România, semnat la Bucureşti la 29 iulie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/117970_a_119299]
-
m-a selecționat pentru trimiterea la studii în U.R.S.S., pentru a deveni diplomat; am făcut studiile la Universitatea din capitala Ucrainei, Kiev, T.G. Șevcenko, la Facultatea de Istorie, Secția Relații Internaționale, absolvind cu diploma de istoric probleme internaționale, referent translator, în anul 1956. În toamna anului 1956 (octombrie), am satisfăcut stagiul militar, la cererea mea, adresată autorităților de resort, în localitatea Caransebeș, la o unitate de infanterie, la absolvire fiindu-mi acordat gradul de sublocotenent în rezervă și livretul militar
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
nu era prea dificil. Fiindcă, după cum spune "Raportul", din cei 74 de ofițeri aduși în munca operativă, (de spionaj, adică) "nici unul nu cunoaște în mod satisfăcător vreo limbă străină" !! Să vezi și să nu crezi, ăștia spionau la ONU... cu translator! Același "Raport" constată cu întristare subînțeleasă că 36 de "lucrători" din cei 74 "au numai școală elementară". De fapt, nici pe asta n-o prea aveau, câtă vreme documentul ne informează că 34 ofițeri (din 36) au fost înscriși pentru
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1578_a_2876]
-
să evolueze pe un făgaș normal, a venit și s-a stabilit la Suceava. Și-a căpătat cu chiu cu vai statutul și drepturile bănești de pensionar. Dar mai colabora cu Oficiul Local de Turism. Era solicitat și utilizat ca translator și însoțitor. Sau chiar conducător, pentru unele grupuri de turiști din Occident. Însoțea mai ales indivizi bogați din Vest, care, venind ca investitori, participau la partide de vânat, iarna la urși, ori la mistreți, în codrii din Obcinile Bucovinei. Era
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
necesare pentru amenajarea pavilionului României la EXPO-2000; 3. Coordonarea activității pe durata EXPO-2000: - coordonarea furnizorilor, rezervarea spațiilor de depozitare; coordonarea contractelor cu subcontractantii; - supravegherea/angajarea serviciilor de alimentație publică, dotări specifice, catering; - coordonarea termenelor de participare la evenimentele EXPO-2000; selectarea translatorilor; organizarea serviciilor de secretariat; selectarea, coordonarea și pregătirea personalului auxiliar. 4. Managementul evenimentelor care vor avea loc pe durata EXPO-2000; - proiectarea și coordonarea conceptului de prezentare împreună cu experții desemnați; - coordonarea înregistrării video/foto la evenimente. Anexă 2 ATRIBUȚIILE Firmei "Paralelă
HOTĂRÂRE nr. 959 din 18 noiembrie 1999 privind încredinţarea directa a unor activităţi referitoare la pregătirea participării României la Expozitia Mondială EXPO-2000 "Om-Natura-Tehnologie", Hanovra 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126038_a_127367]
-
pentru urmărirea ulterioară a cazului. Articolul 11 Cheltuieli 1. Părțile vor renunța, de regulă, la toate pretențiile de rambursare a cheltuielilor ocazionate de punerea în aplicare a prezentului acord, exceptând cheltuielile pentru martori și onorariile pentru experți, precum și cheltuielile pentru translatori și interpreți, dacă aceștia nu sunt salariați guvernamentali. 2. Dacă pentru soluționarea unei cereri apar cheltuieli substanțiale sau extraordinare, autoritățile se vor consulta pentru stabilirea termenilor și a condițiilor în care se va rezolva cererea de asistență, precum și a modului
ACORD din 26 mai 1999 de cooperare pentru prevenirea şi combaterea infractionalitatii transfrontaliere*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126532_a_127861]
-
Articolul 14 (1) Cînd locțiitorii acționează în numele împuterniciților de frontieră, exercita toate drepturile și ��ndatoririle conferite acestora. ... (2) Pentru aducerea la îndeplinire a atribuțiilor ce le revin din acord, împuterniciții de frontieră, în raport de nevoi, pot folosi secretari, experți, translatori și orice alt personal auxiliar. ... Articolul 15 Drepturile și îndatoririle împuterniciților de frontieră sînt următoarele: a) analizează măsurile luate pe teritoriul propriu pentru respectarea regulilor regimului frontierei de stat, prevenirea încălcărilor și înlăturarea cauzelor care le-ar putea genera; ... b
ACORD din 28 octombrie 1983 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Populare Ungare privind regimul frontierei de stat româno-ungare, colaborarea şi asistenţa mutuala în problemele de frontieră. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127117_a_128446]
-
baza permiselor emise potrivit Acordului dintre Guvernul Republicii Socialiste România și Guvernul Republicii Populare Ungare privind unificarea permiselor de trecere a frontierei de stat româno-ungare, în interes de serviciu, semnat la Budapesta la 18 martie 1982; ... c) secretarii, delegații, experții, translatorii și orice ale personal auxiliar, pe bază de tabele nominale semnate de către împuterniciții de frontieră. ... Articolul 23 (1) Persoanele prevăzute la art. 22 din prezentul acord, pe durata șederii pe teritoriul celuilalt stat în îndeplinirea îndatoririlor de serviciu: ... a) se
ACORD din 28 octombrie 1983 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Populare Ungare privind regimul frontierei de stat româno-ungare, colaborarea şi asistenţa mutuala în problemele de frontieră. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127117_a_128446]
-
nu este prevăzut în acest scop nici un post sau fracțiune de post poate fi folosit personal din afara ministerului sau instituției centrale, pe bază de convenție, în condițiile prevăzute de dispozițiile legale. Pentru activități privind evidența populației, pașapoarte, circulația publică, traduceri, translatori, prelucrarea fondului arhivistic și alte documente proprii sau alte activități specifice, stabilite de conducerea ministerului sau instituției centrale, pot fi folosiți colaboratori, care vor fi plătiți potrivit prevederilor legale. 5. Abrogat. ---------- Pct. 5 din anexa 9 a fost abrogat de
LEGE nr. 138 din 20 iulie 1999 (*actualizată*) privind salarizarea şi alte drepturi ale personalului militar din instituţiile publice de apărare naţională, ordine publică şi siguranţă naţională, precum şi acordarea unor drepturi salariale personalului civil din aceste instituţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124879_a_126208]
-
Brașov, Aula, 2000, 349 p. (Bacalaureat de nota 10) [26] COJOCARIU, ANA, Teste grilă pentru limba română, clasa a IV-a / Cojocariu Ana, - Iași, Cantes, 2000. [27] CONSTANTINESCU, NICOLAE (coord.);OLTEANU, GHEORGHE A.; [28] CORNICIUC, SABINA, Limba română manual pentru translatori, grupe alolingve, [s.n.], 2000. [29] CRISTICI, VALERIA; IORDAN, IRINA, Cărticica de lectură pentru clasa I. București, Petrion, 2000, 48 p. [30] CRISTICI, VALERIA; MARIN, TUDOR; CIOACĂ, OLIVIA, IORDAN, IRINA, Ghidul învățătorului: [pentru predarea limbii române la] clasa I , București, Editura
Bibliografie signaletică de didactică a limbii şi literaturii române : (1757-2010)/Vol. 1 : Sistematizare după criteriul apariţiilor lucrărilor : ordonare cronologică şi alfabetică by Mihaela Secrieru () [Corola-publishinghouse/Science/440_a_1359]
-
Filologie din cadrul Universității “Al. I. Cuza” Iași Vechimea în învățământ: 40 ani , din care în unitatea noastră 25 ani * Funcția: profesor de limba rusă; * membru C.A.; * director adjunct (1990-1998); * profesor la Liceul Teoretic “M. Sadoveanu” Pașcani (1968-1973) ;(1980- 2007); * Translator “ARCOM” în UCRAINA la CRIVOI ROG (1988-1989) * profesor la Școala Generală Nr.3 Pașcani (1973-1989); * director General la “DAFORA UCRAINA” orașul POLTAVA,UCRAINA (2007-2008); * Referent-consultant S.C. MOLDOCOR.S.A. (2000- 2010). Performanțe deosebite: a) în activitatea științifică și de cercetare: - tema
Paul Nechifor, Carmen Dimitriu, Angela Căşăriu, Adela Jitaru by Monografia Colegiului Național ,,Mihail Sadoveanu" Pașcani () [Corola-publishinghouse/Science/91876_a_107363]
-
național, în introducerea spiritului critic în aprecierea operelor literare, în legarea creației culte de folclorul, tradițiile și obiceiurile poporului, de pe întreg teritoriul de limbă română, revista difuzându-se în toate provinciile românești. Introducție La anul 1817, d. Racocea, k.k. translator românesc în Lemberg [Lvov], publică prospectul unii foi periodice ce era să iasă pentru întîiași dată în limba românească. Planul său nu se putu aduce în împlinire. La anul 1822, d. Z. Carcalechi, în Buda, cercă pentru a doua oară
REVISTE LITERARE DIN PRIMA JUMĂTATE A SECOLULUI AL XIX-LEA by Brinduşa – Georgiana Popa [Corola-publishinghouse/Science/91761_a_92854]
-
de întreținere și serviciile, pentru un sediu corespunzător de aproximativ 200 mp, format din 7-8 birouri mobilate; ... b) echipament tehnic de birou disponibil în Ungaria; ... c) salarii, beneficii și ajutoare sociale pentru personalul local auxiliar, format dintr-un funcționar, interpret/translator, secretar și șofer, în total patru persoane; ... d) alimentarea și întreținerea unui autovehicul pentru pasageri pus la dispoziția Oficiului central al proiectului în scopuri oficiale pe teritoriul țării, pe toată durata proiectului. Celelalte cheltuieli ale Oficiului central al proiectului, inclusiv
LEGE Nr. 124 din 9 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului dintre Comisia Economică pentru Europa a Naţiunilor Unite (C.E.E./O.N.U.) şi guvernele participante la proiectul "Calea Ferată Trans-Europeană (TER)" privind fondul de cooperare şi creditare, semnat la Geneva la 17 decembrie 1992. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110557_a_111886]
-
și el este organizat, după caz, în birouri și servicii, după cum urmează: servicii tehnice pentru ateliere foto, audio-video, film, informatică, multiplicare, mulaje, cartografie, servicii tehnice de secretariat, servicii de arhivă, documentare, bibliotecă, servicii de traducători din limbile vechi, ca și translatori din diferite limbi contemporane, servicii financiare și de contabilitate, servicii de asigurare și de testare a pieței, servicii juridice, servicii de personal, servicii tehnice pentru diferite meserii - timplari, zugravi, electricieni, telefoniști, zidari, parchetari, tapițeri, croitori -, servicii de supraveghere computerizată a
ORDIN Nr. 1287 din 18 noiembrie 1996 pentru aprobarea Regulamentului privind organizarea şi funcţionarea muzeelor, a Regulamentului privind organizarea şi funcţionarea bibliotecilor publice, a Regulamentului privind organizarea şi funcţionarea aşezămintelor pentru cultura şi educaţia adulţilor şi a Regulamentului pentru organizarea şi funcţionarea oficiilor pentru patrimoniul cultural naţional, judeţene şi al municipiului Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/116404_a_117733]
-
urmează: - pe langă personalul prevăzut pentru Programul de combatere a efectelor dezastrelor cauzate de inundațiile din 1997: . șef UMP; . contabil-șef; . coordonatorul inginerilor de supervizare; . coordonatorul inginerului proiectant; . expertul în contractare (contracte pentru lucrări); . coordonatorii relațiilor cu județele; . contabil; . secretara/translator (2); - personal suplimentar: . un director adjunct responsabil cu programul de combatere a dezastrelor ÎI; . un expert în contractare; . 5 ingineri și următoarele facilități minime finanțate de autoritățile române: - pe langă facilitățile prevăzute pentru Programul de combatere a efectelor dezastrelor cauzate
ORDONANTA nr. 45 din 16 august 1999 pentru ratificarea Addendei la memorandumurile de finanţare PHARE privind Programul de combatere a efectelor dezastrelor cauzate de inundaţii, încheiată la Bucureşti la 24 decembrie 1998 între Comisia Europeană şi Guvernul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125083_a_126412]